Значит, у нас по-прежнему все в порядке?
Он пожал плечами.
Конечно. В полном. Ну ладно, удачного дня закончил Джон и, отвернувшись, сделал несколько шагов по направлению к соседнему прилавку. Бетти немного подождала, надеясь, что он снова обернется и наградит ее одной из своих редких улыбок улыбок, которые он берег для нее и которые заставляли ее чувствовать себя так, словно она выиграла в лотерею. Но Джон не обернулся, и Бетти, вздохнув, поспешила к автобусной остановке.
Значит, так сказала Эйми и, закинув руки назад, высвободила волосы, прижатые воротником потертой кожаной куртки. Насчет завтрашнего вечера. Завтра я устраиваю вечеринку. Здесь. Точнее, не вечеринку, а гребаный прием, окей? Гости начнут собираться в восемь, но ты должна приехать раньше, часам к шести, чтобы успеть уложить детей. Как только они уснут, можешь выйти к гостям, только смотри не пей. Кто-то же должен быть в состоянии вести машину, если случится что-то непредвиденное. Потом ты должна будешь остаться на ночь, чтобы с утра заняться детьми, окей? С утра и примерно до обеда, а там посмотрим. Она поддернула рукав куртки, чтобы посмотреть на часы. Ну ладно, я в салон. Вернусь к двенадцати. Да, пока меня не будет, должен заехать Дом Он обещал быть к десяти, но я не знаю и, наверное, никто не знает, приедет ли он вообще.
Дом?.. То есть мистер Джонс? переспросила Бетти, чувствуя, как ее сердце забилось быстрее. А зачем?.. Я хотела сказать у него здесь какое-нибудь дело?
Он утверждает, что хочет повидаться с детьми, но если тебе удастся выставить его до того, как я вернусь, я буду тебе хрен знает как благодарна. У меня еще масса дел, и мне не хочется видеть здесь его гнусную рожу. Я сказала Дому, что он может пробыть с детьми не больше часа, так что, когда время выйдет, можешь вышвырнуть его без колебаний. Только детям ничего не говори, окей?.. Мне очень не хочется, чтобы они питали какие-то надежды в отношении дорогого папочки, который может в любой момент бросить их ради очередной гребаной блондинки. Эй, дети!.. заорала Эйми, оборачиваясь через плечо. Мамочке нужно уйти на пару часиков. Побудьте пока с Бетти, ведите себя хорошо. Пока-пока!.. И, не дожидаясь ответа, она перекинула через плечо ремень сумочки, схватила с тумбочки связку ключей и выбежала из дома.
Бетти глубоко вздохнула и направилась на кухню. Донни сидел за столом и нехотя ел из миски витаминный «Чириоз»[37]. Горничная, о которой Эйми отзывалась не как о наемной работнице, а как о приехавшей погостить родственнице, кормила Астрид из ложечки банановым пюре. Акация в незастегнутом детском боди бродила вокруг стола, держа в зубах бутылочку с молоком.
Увидев входящую Бетти, горничная с облегчением улыбнулась и, передав ей чашку с банановым пюре, подошла к кухонной раковине, чтобы сполоснуть руки.
Увидев входящую Бетти, горничная с облегчением улыбнулась и, передав ей чашку с банановым пюре, подошла к кухонной раковине, чтобы сполоснуть руки.
Доброе утро, малыши! приветливо поздоровалась Бетти.
Доброе утро, проворчал Донни, который, как она успела заметить, явно не был «жаворонком».
Доброе утро, Кася! Бетти улыбнулась Акации. Та широко улыбнулась в ответ и немедленно выронила бутылку, которая упала на пол и покатилась под стол, разбрызгивая во все стороны молоко.
Ай-яй-яй! сказала Бетти и, оторвав от рулона несколько бумажных полотенец, присела на корточки, чтобы вытереть лужу.
Кася глупая, сказал Донни, широко ухмыляясь.
Нет, она не глупая, возразила Бетти. Просто она совсем забыла про бутылочку. Правда, милая?.. Ты ведь просто хотела улыбнуться своей няне Бетти, да?
Девочка снова улыбнулась и тут же напи́сала на пол.
Ах! воскликнула Бетти. А где же твой памперс? Наверное, мамочка забыла надеть тебе памперс и посмотри, что у нас получилось! Бетти схватила еще порцию полотенец. Очень некрасиво!
Акация наморщила нос и снова улыбнулась.
Плохая Кася! провозгласил Донни, стуча ложкой по столу. Плохая, плохая, плохая!..
Астрид, увидев, что делает брат, решила его поддержать и, схватив пластмассовую ложечку, заколотила по чашке с банановым пюре. Точнее, она попыталась это сделать, но попала кулачком по са́мому краю. Чашка полетела со стола, перевернувшись в полете вверх дном. Она была пластмассовой, и поэтому не разбилась, но липкое банановое пюре разлетелось по всему полу. Обнаружив, что ее завтрак исчез из виду, Астрид громко разревелась.
Бетти тяжело вздохнула. Каким же нужно быть идиотом, чтобы завести не одного ребенка, а троих, подумала она про себя. Каким нужно быть идиотом, чтобы наполнить свой дом младенцами, которые все разбрасывают, пачкают, опрокидывают?
Мысленно сосчитав от десяти до ноля и обратно, она выпрямилась во весь рост и, отправив в мусорный бак ворох промокших бумажных полотенец, улыбнулась своей самой лучезарной улыбкой.
Ну вот и все, громко сказала Бетти. Сейчас я быстренько протру пол, и мы попробуем начать сначала. С этими словами Бетти повернулась к раковине, чтобы как следует намочить тряпку, и едва не подскочила от неожиданности, увидев, что в дверях кухни стоит Дом.