Лайза Джуэлл - За век до встречи стр 101.

Шрифт
Фон

Бетти рассмеялась.

 Нет, этого не может быть! Только не Арлетта!

 Почему ты так в этом уверена?  вкрадчиво спросила Александра.  Вспомни: еще пару недель назад ты и представить не могла, что твоя бабушка была завсегдатаем лондонских джаз-клубов, а теперь

 Тогда да, не могла, но теперь я верю. Конечно, это кажется удивительным, но это вполне в характере Арлетты. Но чтобы она была фанаткой?.. Ни за что!

Александра вытащила из сэндвича с тунцом несколько ломтиков огурца и отправила в рот.

 Не стану с тобой спорить. В конце концов, ты знала Арлетту лучше, чем кто бы то ни было. Быть может, мы никогда не узнаем правды, если только Дэвиду не удастся отыскать какие-то дополнительные сведения об этом оркестре. Когда мы получим более полную картину, мы сможем сделать какие-то достоверные выводы.  Она откусила кусок сэндвича и стала задумчиво жевать.

 Ну а как твои поиски?  спросила Александра немного погодя.  Как твой вчерашний поход: удалось что-нибудь узнать?

Бетти широко улыбнулась.

 Да! Много всего!  воскликнула она и рассказала о вырезанном на стволе дерева сердце, об инициалах «А.» и «Г.» внутри него, о двух косых крестах, которые могли означать год, о коттедже на набережной Челси и о мемориальной табличке с именем Гидеона Уорсли.

 Художник-портретист!  сверкая глазами, воскликнула Александра и, завернув недоеденный сэндвич в бумагу, спрятала его в пустую сумку.  Думаю, теперь нам прямая дорога в Национальную портретную галерею[27]. Идем!..  И она решительно поднялась с травы.

 Что, сейчас?

 Почему бы нет? Доедай скорее, и пойдем. Я уверена, в Национальной галерее мы найдем все необходимые сведения об этом Уорсли. Быть может, там даже выставлены какие-то его работы.

 Но разве тебе не нужно возвращаться в агентство?  спросила Бетти.

 Вообще-то да, нужно. Но мне не хочется  Александра улыбнулась.  Тем более что сейчас у меня есть занятие поинтереснее.

36

Арлетта, Лилиан и Мину стояли перед входом в Кингзуэй-Холл и оживленно переговаривались. Все трое были одеты в расшитые бисером шифоновые платья и бархатные туфли-лодочки. Их волосы в соответствии с последними требованиями моды были завиты и заколоты сверкающими заколками, глаза густо подведены, а губы накрашены карминно-красной помадой.

Лилиан, стоявшая между Арлеттой и Мину и державшая их под руки, то и дело принималась нетерпеливо подпрыгивать и переминаться с ноги на ногу.

 Как вы думаете, там будет кто-нибудь знаменитый?  спросила она в сотый раз.

 Там будем мы,  с улыбкой отозвалась Мину.

 Но мы не знамениты,  возразила Арлетта.

 Нет,  согласилась подруга.  Мы печально знамениты.

 Разве? По-моему, и до этого нам еще далеко.

 Скажем так, у нас есть все шансы стать печально знаменитыми.

 Что ж, с этим я, пожалуй, готова согласиться,  кивнула Арлетта.

 Как вам кажется, мы его узна́ем?  взволнованно спросила Лилиан.  Ведь мы видели его довольно давно, и Интересно, а он нас узнает?

Лилиан, стоявшая между Арлеттой и Мину и державшая их под руки, то и дело принималась нетерпеливо подпрыгивать и переминаться с ноги на ногу.

 Как вы думаете, там будет кто-нибудь знаменитый?  спросила она в сотый раз.

 Там будем мы,  с улыбкой отозвалась Мину.

 Но мы не знамениты,  возразила Арлетта.

 Нет,  согласилась подруга.  Мы печально знамениты.

 Разве? По-моему, и до этого нам еще далеко.

 Скажем так, у нас есть все шансы стать печально знаменитыми.

 Что ж, с этим я, пожалуй, готова согласиться,  кивнула Арлетта.

 Как вам кажется, мы его узна́ем?  взволнованно спросила Лилиан.  Ведь мы видели его довольно давно, и Интересно, а он нас узнает?

 Послушай, Лилиан  сухо сказала Арлетта, которую лихорадочное возбуждение подруги, не ослабевавшее с тех самых пор, когда два дня назад посыльный доставил им обещанные билеты, изрядно утомило.  Мы приехали сюда, чтобы послушать джаз в исполнении знаменитого оркестра, а не для того, чтобы разглядывать знаменитостей или строить глазки мистеру Каперсу.

 Может быть, вы и пришли сюда только для того, чтобы слушать музыку, в чем я сильно сомневаюсь,  парировала Лилиан.  Что касается меня, то у меня более широкие интересы. Ой, ой, смотрите!.. Вон там!.. Это не Сара Бернар?..

Арлетта невольно обернулась, надеясь увидеть пожилую знаменитость, которую легко было узнать по пышной прическе.

 Да нет же, глупенькая, это вовсе не она! Посмотри сама, у этой леди обе ноги на месте[28].

Некоторое время все трое разглядывали пожилую женщину, пока не убедились, что ноги у нее действительно свои, а не протезы.

Наконец они вошли в фойе и остановились, обмахиваясь программками, так как вечер был по-июльски душный, да и зрителей в театре собралось намного больше, чем обычно. Лилиан вертела головой словно ласточка, высматривающая червячка, Лилиан и Арлетта тоже с любопытством оглядывались по сторонам, но проделывали это с куда бо́льшей сдержанностью.

На самом деле Арлетта волновалась куда сильнее, чем готова была показать. Дело было в приложенной к билетам карточке, на которой мелким, аккуратным почерком Годфри было написано:


«Загляните после концерта ко мне за кулисы. Буду ждать с нетерпением».


Арлетта не знала, означает ли это, что их пропустят за кулисы, где они смогут в полной мере насладиться сердечным вниманием Годфри, или им придется, словно свиньям у корыта, толпиться возле служебного входа вместе с остальными поклонниками в надежде увидеть его хоть издалека. И выяснять этот вопрос ей хотелось меньше всего. С каждой минутой Арлетте все сильнее казалось, что отправиться прямо домой сразу после концерта будет самым разумным и безопасным.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора