Щербинин Андрей Владимирович - Белый Ворон: Малыш стр 25.

Шрифт
Фон

Спайку стало смешно. Этот доходяга, влачивший существование на грани голодной смерти, говорит о девушках.

 Ну, покажи.

 Ага,  Аск затолкал в рот остатки пищи и вышел на улицу,  пошли.

Через пустынные кварталы, Аск провёл его к реке. Свернув влево, по узенькой тропинке, повёл Спайка навстречу течению. Видно было, что от такого путешествия он устал, но Аск проявлял упорство и шёл дальше. Можно было предположить, что в конце их путешествия, его ожидало что-то приятное.

 Тут,  он остановился и прижался к засохшему дереву,  вот здесь я её жду.

Спайк оглянулся по сторонам. Пологий берег, пожухлая трава, развалины на пригорки и вышка с небольшой крышей и лесенкой наверх. На вышке маячила фигура вооружённого бойца.

 Ты не ошибся?  Осторожно спросил Спайк.

Аск помотал головой и поднял руку:

 Видишь, на вышке мужик стоит? Значит вовремя пришли. Ещё не приходила.

 Кто?

 Моя «тёлка».

Спайк ничего не понял:

 И где ж она, твоя «тёлка»?

 Надо ждать,  бомж указал на противоположный берег,  там. Меня раньше отсюда гнали, но она заступилась. Теперь мне можно приходить сюда. И ты сможешь, если будешь со мной.

Противоположный берег круто вздымался кверху и лишь небольшой участок у самой воды был пологим и свободным от зарослей.

Было б ещё понятно, зачем сюда ходить.

Скоро появилась и «тёлка». Сначала, Спайк услышал топот копыт. Он подумал, не показалось ли. Однако, не показалось: на противоположном берегу среди зарослей мелькнула что-то белое. Через несколько мгновений, на свободное пространство выехала всадница. Она была в белом платье и восседала на белом коне. Зрелище, конечно, впечатляющее.

Всадница остановилась. Достав бинокль, она осмотрела противоположный ей берег. Спайку показалось, что её взгляд задержался на них. Она опустила бинокль, посидела в седле и снова поднесла его к глазам. На этот раз смотрела долго и неотрывно. Затем тронула коня вперёд и спустилась к воде. То, что произошло дальше, Спайк ожидал меньше всего. Девушка соскочила на песок, скинула обувь и ногой потрогала воду.

 Сейчас,  нетерпеливо прошептал Аск и его глаза заблестели от возбуждения,  ты увидишь.

Девушка быстро стянула с себя платье и осталась совершенно голая. Положив платье на коня, она с размаху бросилась в воду.

 Вот чёрт!  Спайк невольно поёжился,  она ж холодная.

Похоже, «тёлку» это не заботило. Она перевернулась на спину и красиво поплыла против течения. Совершенно обалдевший Спайк, смотрел на неё. Нет, он конечно, тоже мог бы плыть в холодной воде, но по доброй воле в такую воду не полезет.

Девушка перевернулась и нырнула. Спайк насторожился. Ему показалось, что она не выныривает слишком долго.

Девушка перевернулась и нырнула. Спайк насторожился. Ему показалось, что она не выныривает слишком долго.

 Вот дура,  он попытался разуться,  утонет ещё.

 Она?  Аск засмеялся,  ни вжисть!

Действительно, девушка вынырнула и сильными гребками, подплыла к берегу. Вышла на песок, попрыгала, как будто вытряхивая воду из ушей и взяла бинокль. Опираясь на коня и чуть повернувшись, долго изучала зрителей своего заплыва. За тем взяла платье, одела и вскочила в седло. Наклонившись к самой земле, подобрала обувь и поехала с берега прочь. Прежде чем скрыться в кустарнике, неожиданно вскинула руку и помахала им на прощание.

 Эффектная дама,  признал Спайк, испытывая некоторое разочарование, что девушку больше не видно,  кто это?

 Дочь Эласпара Виллиоти,  ответил Аск, почему-то счастливый,  она классная.

Он то ли спрашивал, то ли утверждал. На всякий случай, Спайк выразил своё согласие:

 Классная.

 То-то.  Аск явно гордился.  Она меня знает. Мне летом хотели пинка дать, так она не позволила.

 И с тех пор ты сюда ходишь?

 Хожу.

Спайк соображал, чтобы это могло значить. В том, что девушка и его заметила, он не сомневался. А раз долго рассматривала, значит, в лицо запомнила. И что? А то, что у него есть возможность заявиться к ней с видом знакомого уже человека. Мол, вы меня знаете, я вон там стоял, когда вы изволили купаться. Ну и дальше объяснить какой он крутой и напроситься в работники. Глядишь, что-нибудь и выгорит в таком деле

 Пошли,  Спайк потянул Аска за рукав,  здесь больше нечего делать.

Спайк уже чувствовал себя ответственным за судьбу Аска и не мог просто оставить его, чтобы заняться своими делами. Поэтому, он зашёл в магазин и купил простокваши. Кефира в городе никогда не бывало и все молочнокислые продукты сводились к одному наименованию: простокваша. Да и то, это было такой редкостью, что Спайк мог считать себя счастливчиком, что наткнулся на неё. Хапуга-продавец, содрал с него слишком много, но Спайк почему-то не обеспокоился по этому поводу. Чувствуя рядом человека зависимого от его действий, он ощутил прилив сил и уверенности. Он снова стал спасателем. Пусть не космическим, но всё же спасателем. Он спасал теперь конкретного человека и должен был устроиться на работу.

 Сиди здесь,  приказал Спайк, когда они вернулись в подвал,  держи, к обеду выпьешь.

Аск вцепился в пластмассовую банку с простоквашей. Ему захотелось немедленно её опустошить, но Спайк стоял рядом и строго смотрел на него.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора