Матиас от души поздравил его. Это была прекрасная и щедрая идея. Клиент поинтересовался, можно ли оформить заказ прямо сейчас, а оплатит он сегодня же, но чуть позже. Матиас, вне себя от радости, взял ручку, стопку бумаги и начал записывать данные того, кто обещал стать, без сомнения, самым крупным его клиентом за этот год. Только по-настоящему крупная сделка могла оправдать упорство, с которым он пытался разобрать совершенно невозможную тарабарщину. Матиас понимал максимум одну фразу из двух, произнесенных его собеседником, и никак не мог определить странный акцент.
А куда вы желаете, чтобы мы доставили книги? осведомился он искусственным голосом, призванным выразить все почтение к столь важному клиенту.
В твою задницу! с хохотом ответил Антуан.
Согнувшись пополам в своем бюро, Антуан с огромным трудом скрывал от сотрудников неудержимые спазмы смеха и слезы, текущие по щекам. Вся его команда наблюдала за ним. На другой стороне улицы Матиас, вцепившись в край прилавка и охваченный таким же приступом хохота, пытался втянуть в себя воздух.
Отведем детей в ресторан сегодня вечером? спросил Антуан, икая.
У меня работы навалом, я собирался вернуться попозже.
Брось, я ж тебя вижу из окна, в магазине ни души. Ладно, я заберу детей из школы, сегодня вечером приготовлю фрикадельки, а потом посмотрим фильм.
Дверь книжного магазина открылась, и Матиас сразу же узнал мистера Гловера. Он положил трубку на прилавок и пошел ему навстречу. Хозяин огляделся вокруг. Полки были в идеальном порядке, старая деревянная стремянка натерта воском.
Браво, Попино, заметил он, приветствуя Матиаса. Я зашел просто так и ни в коем случае не собирался вас беспокоить, теперь вы здесь у себя. Мне нужно было в город, чтобы уладить кое-какие текущие дела. Я поддался порыву ностальгии и позволил себе нанести вам визит.
Господин Гловер, настойчиво попросил Матиас, перестаньте называть меня Попино!
Старый книготорговец посмотрел на стойку для зонтов у входа, безнадежно пустую. Точно выверенным жестом он опустил туда свой зонтик.
Дарю. Желаю вам приятного дня, Попино.
Мистер Гловер вышел из книжного магазина. Он оказался прав: солнце проглянуло из-за туч, и тротуары Бьют-стрит блестели и переливались под его лучами. Это был приятный день.
Матиас услышал, как Антуан кричит в трубку, лежащую на прилавке. Он поднес ее к уху:
Договорились насчет фрикаделек. Забери детей, а я присоединюсь к вам дома.
Матиас повесил трубку, бросил взгляд на часы и снова схватился за телефон, чтобы набрать номер журналистки, которая, должно быть, уже ждала его.
Одри терпеливо стояла у главного входа в Королевский Альберт-холл. Сегодня давали концерт духовной музыки, и ей удалось достать два билета в партер, на лучшие места, прямо напротив сцены. Под затянутым на талии плащом на ней было черное платье на бретельках, простое и элегантное.
Мимо витрины прошел Антуан с детьми. Матиас, делая вид, что с головой погружен в свою бухгалтерию, подождал, пока они скроются из виду, выглянул за дверь, чтобы удостовериться, что путь свободен, и перевернул табличку «закрыто». Потом запер дверь и торопливо пошел в противоположном направлении. Вскочив в такси возле станции метро «Саут-Кенсингтон», он протянул водителю бумажку с адресом. Снова и снова он названивал Одри, но тщетно ее мобильный не отвечал.
Движение на Кенсингтон-Хай-стрит было затруднено, машины ползли черепашьим шагом. Водитель вежливо объяснил ему, что причиной пробки наверняка является концерт в Альберт-холле. Несомненно, согласился Матиас, он и сам туда едет. Не в силах сидеть на месте, он прикинул расстояние и решил остаток пути пройти пешком. Едва ступив на тротуар, он бросился бежать что есть мочи и вскоре, с трудом переводя дух, ворвался в здание концертного зала. В фойе уже никого не осталось, за исключением нескольких контролеров. Один из них сообщил ему, что представление началось. Отчаянно жестикулируя, Матиас пытался объяснить, что его спутница уже в зале. Но увы пропустить его без билета контролеры не могли.
Девушка, продающая буклеты, оказалось, она говорит по-французски заверила, что стоимость билета ему компенсируют. Концерт закончится около полуночи, сказала она. Матиас поблагодарил Энию, купил у нее программку и с тяжелым сердцем отправился восвояси.
На улице он узнал такси, на котором ехал сюда, и поднял руку, но машина не остановилась. Он снова позвонил на мобильный Одри, оставил голосовое сообщения, сбивчиво бормоча извинения. Снова зарядил дождь, смывая остатки его самообладания. Домой он явился насквозь промокший и с большим опозданием.
Девушка, продающая буклеты, оказалось, она говорит по-французски заверила, что стоимость билета ему компенсируют. Концерт закончится около полуночи, сказала она. Матиас поблагодарил Энию, купил у нее программку и с тяжелым сердцем отправился восвояси.
На улице он узнал такси, на котором ехал сюда, и поднял руку, но машина не остановилась. Он снова позвонил на мобильный Одри, оставил голосовое сообщения, сбивчиво бормоча извинения. Снова зарядил дождь, смывая остатки его самообладания. Домой он явился насквозь промокший и с большим опозданием.