Светлана Гольшанская - Нетореными тропами. Часть 2. Пророк стр 74.

Шрифт
Фон

Элоиза хмурилась, явно меня не припоминая. Молчание затягивалось.

 Я Лайсве из лаборатории доктора Пареды. Вы подсказали мне, куда обратиться за работой. Я хотела поблагодарить, вот,  я протянула ей свёрток с кремовыми пирожными, которые только что купила в кондитерской.

 О, та испуганная девочка!  она улыбнулась.  Рада, что у тебя всё сложилось. Как на новом месте?

 Замечательно. Доктор Пареда оказался очень справедливым и порядочным. Вряд ли бы я нашла кого-то лучше. Ещё раз спасибо!

Она торопилась, и я не хотела задерживать.

 Я иду в салон мастерицы Синкло. Если есть время, приглашаю. Там и пирожные твои пригодятся,  дружелюбно предложила она.

Что такое салон и в каком деле госпожа Синкло мастерица? Стало любопытно, и я согласилась.

Мы направились на улицу Маршмелло. Она находилась чуть дальше от центра, между кварталами знати и богатых купцов. Здесь располагались украшенные позолоченной лепниной и барельефами вычурные особняки «новой знати». Эти люди возвысились не за счёт милости монархов и ордена, а благодаря торговле, содержанию мануфактур и доходных предприятий. Старая знать «опустившихся дельцов» презирала. Я узнала всё это раньше, с Элоизой же ничего не обсуждала, не представляя, как она к этому отнесётся.

Мы постучались в особнячок, на фронтоне которого были вырезаны канарейки и гроздья винограда. Не хуже и не лучше, чем соседние дома. На порог вышел слуга в зелёной ливрее и, окинув нас безразличным взглядом, проводил в гостиную. Дом был меблирован с женским вкусом: в розово-золотистых тонах, повсюду цветочные мотивы и канарейки!

Навстречу вышла красивая зрелая женщина в элегантном светло-коричневом костюме, тоже мужском, украшенном по краям тонким золотистым позументом. Только скроена одежда была лучше, чем у Элоизы, и облегала фигуру дамы так, что не скрадывала формы, а наоборот их подчёркивала. Утончённое чуть тронутое золотистым загаром лицо обрамляли кольца тёмных волос, связанные на затылке в пук на манер Сумеречников. Похоже, это у них ритуал.

Они с Элоизой обнялись и поцеловали друг друга в щёки.

 Кого это ты к нам привела?  поинтересовалась мастерица Синкло, осматривая меня с ног до головы.

Хоть выгляжу сейчас приличнее, чем когда только приехала в голод. Крема и масла смягчили обветренную кожу, строгая диета Жерарда помогла хоть немного набрать вес.

 Лайсве Веломри из Белоземья, к вашим услугам,  я улыбнулась и сделала книксен на всякий случай. В обществе малознакомых людей всегда сложно предугадать заведённые порядки.

 О, дочь высокого лорда?  усмехнулась Синкло, взяла меня за подбородок и принялась разглядывать лицо.  И как же отец не пристроил такую красавицу замуж?

 Не то чтобы он не пытался,  я вырвалась и отступила на шаг. Не любила, когда незнакомцы так настырно вторгались в моё пространство.  Но, видно, не судьба. Теперь учусь в Университете и замуж не собираюсь.

 О, она мне уже нравится!  рассмеялась Синкло.  Идёмте, я познакомлю её с остальными.

Мастерица Синкло взяла меня под руку и повела к круглому столу, накрытому белой кружевной скатертью. За ним сидели ещё три женщины. Две моих сверстницы и одна возраста Элоизы и мастерицы Синкло. Все в мужских коричневых костюмах и с причёсками, как у Сумеречников.

 Зои Леваль,  первой представили старшую, сухую плечистую даму с грубыми мужскими чертами лица и жёсткими каштановыми волосами. Жёлтые глаза остротой взгляда напоминали ястребиные. Оборотень.

 Приятно,  пробасила она и снисходительно вскинула уголок пухлых губ в ответ на мой приветственный кивок.

 Ниневия Суасон.

Девица была миловидная, даже грубый покрой мужского костюма не скрывал ладную округлую фигуру. Улыбалась бирюзовыми глазищами дружелюбно, хлопала мохнатыми чёрными ресницами, которые сильно выделялись на фоне золотистых локонов.

 Я тоже здесь новенькая. Добро пожаловать!

Я кивнула.

 Азура Гвидичче.

Эта наоборот выцветшая, несмотря на молодость, с плоской фигурой, с тяжёлым взглядом исподлобья, глаза бледно-зелёные, волосы тёмные, сухие и тонкие. На горбатом носу такое же пенсне, как у Элоизы. Она поправила его длинным пальцем.

 А где именно вы учитесь?

 В лаборатории доктора Пареды при кафедре Мистических возможностей одарённого разума,  бойко ответила я.  Участвую в исследовательском проекте «Норн».

 Подопытная крыска?  снисходительно улыбнулась Азура.  Я на следующий год тоже поступаю в Университет. Жаль, только в женский корпус, но я смогла бы посоревноваться в математике и астрономии с лучшими выпускниками мужских колледжей. Не веришь, что девушка может быть столь же искусна в науках, как юноши?

 Нет, отчего,  хмыкнула я, наблюдая, как слуги разливают по чашкам травяной отвар и выкладывают на блюдо мои пирожные по соседству с сахарными рогаликами, медовыми кренделями и другими сластями.  Я знаю девушку, которая могла бы поспорить со способностями в математике самих мэтров.

Азура скривилась.

 А я работаю. В хоре пою,  перехватила инициативу Ниневия, стоило подруге стушеваться. Голос у неё был густой и сильный, с красивыми интонациями.

 О, я думала, туда берут только мальчиков.

 В хоры при храмах да. Но мой муж Одилон, Сумеречник в отставке, а ныне распорядитель Нового театра, позволяет себе больше вольностей,  мастерица Синкло посмотрела мне за спину.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора