Глава 6
Джинджер понятия не имела, на какое стихотворение Байрона сослался Витторио.
Придя в номер отеля, она бросилась на кровать и расплакалась. Через два часа зазвонил ее мобильный телефон.
Неужели звонит Витторио?
Привет, Джинджер! Как дела? Ты приедешь ко мне?
Услышав вопрос Зои, она поняла, что Витторио не знает номер ее мобильного телефона. Но он может позвонить ей в номер. Хотя он привез ее в отель, не убедив остаться в Венеции. Было бы абсурдно думать, что он позвонит ей сейчас и попросит не уезжать.
Джинджер? Почему ты молчишь? Что случилось?
Собравшись с силами, она ответила:
Мне надо поговорить с тобой. У тебя есть время?
Конечно. Это связано с мужчиной, из-за которого ты хотела вернуться в Италию?
Джинджер вытерла слезы с лица.
Сегодня я с ним попрощалась.
Почему?
Потому что глупо им увлекаться, если я скоро вернусь домой.
Звучит неубедительно. О чем ты умалчиваешь?
Я больше не хочу страдать.
А при чем тут страдания? Вы же с ним совсем недавно познакомились.
Да. Но если я буду и дальше с ним видеться, произойдет нечто ужасное, и я его потеряю!
О, Джинджер, ты столько страдала. Конечно, никто и ничего не гарантирует. Он уже сказал, что любит тебя?
Нет. Мы провели вместе мало времени.
Но этого было достаточно, чтобы влюбиться по уши. Он наверняка неотразим.
Джинджер зажмурилась.
Витторио Делла Скалла настолько невероятен, что мне не описать его словами.
Ого! Ты говоришь, как Эбби, которая уехала к Раулю.
Я знаю.
Наверное, тебе надо спросить себя, действительно ли Витторио стоит того.
Я уже все поняла, призналась Джинджер. Иначе я бы так не переживала после расставания с ним. В этом проблема.
Хотела бы я помочь тебе, но, похоже, тебе придется довериться своему сердцу и рискнуть.
Джинджер вытерла глаза.
Спасибо, что поговорила со мной, Зоя. Ты лучшая. Я вряд ли прилечу в Грецию. Интуиция подсказывала ей, что Зоя обойдется без ее общества. Молчание Зои убедило ее. Что бы ни случилось, будем оставаться на связи.
Я выслушаю тебя, когда ты будешь готова обо всем мне рассказать.
До свидания!
Повесив трубку, Джинджер улеглась спать, зная, что хочет продолжать отношения с удивительным мужчиной, который вернул ее к жизни.
Я выслушаю тебя, когда ты будешь готова обо всем мне рассказать.
До свидания!
Повесив трубку, Джинджер улеглась спать, зная, что хочет продолжать отношения с удивительным мужчиной, который вернул ее к жизни.
Завтра будет новый день. Прежде чем она заснула, она прокрутила в голове полдюжины сценариев, пытаясь решить, как наладить контакт с Витторио. У нее нет его телефонного номера. Но поскольку он генеральный директор компании, она может позвонить ему в офис.
Следующим утром Джинджер заказала в номер кофе и булочки. Завтракая, она попросила телефониста отеля связать ее с Витторио Делла Скалла. Когда секретарь попросил ее оставить сообщение, Джинджер повесила трубку. Будет лучше, если она без предупреждения появится у него в офисе. Она сразу поймет по его взгляду, рад ли он ее видеть. Если она ошибается в силе его чувств, то, разочаровавшись, она уедет домой в Калифорнию.
Приняв решение, Джинджер надела темно-синюю шелковую блузку с бело-зеленым узором и рукавами три четверти, хлопчатобумажную юбку и сандалии. Сделав макияж и причесавшись, она была готова идти.
Регистратор за письменным столом сказал ей, на каком водном такси можно добраться до компании «Делла Скалла». Через час Джинджер вышла у массивного здания в стиле классицизма, расположенного сразу за Гранд-каналом, ведущим в лагуну.
Джинджер дрожала при одной мысли о том, что осмелилась заявиться к Витторио без приглашения. Но она должна быть уверена в том, что он действительно хочет, чтобы она ушла из его жизни.
Войдя в здание, Джинджер столкнулась с охранником, который спросил о цели ее визита. Она ответила, что пришла к синьору Витторио Делла Скалла по личному делу.
Через несколько минут к ней вышел мужчина, чуть старше Витторио. С интересом глядя на нее, он улыбался.
Я Рико Эмилио, личный секретарь синьора Делла Скалла. Я понимаю, вы пришли к нему по личному вопросу, но сегодня его не будет в офисе. Вы можете оставить ему сообщение и номер своего телефона. Я дам ему знать о вашем визите, когда он придет.
Джинджер почувствовала себя глупо и покачала головой.
Спасибо, синьор Эмилио, но это не понадобится.
Вы уверены?
Да. Простите за беспокойство.
Никаких проблем.
Улыбнувшись, она покинула здание и села в водное такси. Она вышла на остановке возле палаццо Витторио и несколько раз прошла мимо здания, надеясь увидеть его катер. Но через десять минут она поняла, что сглупила, и вернулась в отель.
Наступило время обеда, и Джинджер поела в соседней траттории. Почему Витторио не пришел сегодня на работу? Его компания осталась без руководителя. Возможно, он поехал к своему брату в монастырь?
Разочарованная, Джинджер расплатилась за еду и пошла в отель. Оставалось только ждать, когда Витторио свяжется с ней. День прошел совсем не так, как она планировала. Она решила рискнуть и быть с Витторио, но неизвестно, где он сейчас.
Витторио почти не спал ночью на вилле. Утром он позвонил своему секретарю и сказал ему, что не придет на работу. Исполняющим обязанности председателя совета директоров он назначил своего дядю.