Тори Халимендис - Приманка для дракона [publisher: SelfPub.ru] стр 84.

Шрифт
Фон

 А вы не хотите назвать свое имя?  прищурившись, спросил он незнакомку.

Та промолчала, зато виконт так и взвился.

 Да как вы смеете оскорблять нашу гостью своими вопросами?

Джакоб сначала даже решил, что ослышался.

 Простите?

 Какое невежество!  продолжал бушевать виконт.  Какая неслыханная наглость! Вы мне за это ответите!

Порядком струхнувший барон ожидал, что приятель схватится за оружие, но Руперт вульгарно накинулся на него с кулаками. Незнакомка опять рассмеялась, но смех ее больше не звучал серебряным колокольчиком. Нет, теперь он больше походил на хриплое воронье карканье.

 Руперт!  потрясенно выдохнул барон.

Но виконт не стал дожидаться, пока приятель сможет достойно ответить на удары. Он сначала впечатал кулак в челюсть барона, а потом еще и подло ударил коленом несколько ниже пояса. Джакоб охнул и согнулся от боли, а Руперт тут же стукнул его ребром ладони по шее. Барон повалился на влажную от росы траву. В голове звенело, в глазах плыл туман. Джакоб вновь услышал каркающий смех, поднял взгляд на незнакомку и заметил, уже теряя сознание, на месте молодой красавицы морщинистую высохшую старуху с седыми космами.


 Джакоб! Джакоб, очнитесь, друг мой!

Барон с трудом разлепил глаза и увидел над собой встревоженное лицо виконта.

 Джакоб, что с вами?

Судя по тому, как припекало солнце, время близилось к полудню. Теплый ветерок лениво шевелил ветви кустов и деревьев, неумолчно щебетали птицы. Голова у барона гудела и раскалывалась от боли, кости ломило, будто от лихорадки, глаза слезились.

 Джакоб, как вы себя чувствуете? Неужели, не дай боги, заболели?

Руперт выглядел по-настоящему обеспокоенным. Страшное подозрение возникло у барона:

 Вы что, совсем ничего не помните?

 О чем вы? Что я должен помнить?

 Как вы ночью избили меня.

Виконт отшатнулся.

 Да что вы говорите, друг мой! Вы бредите? Или вам приснился дурной сон?

 Ах, сон!  барон осторожно дотронулся до мигом занывшей челюсти.  И это мне тоже, по-вашему, приснилось?

 А вы не могли, например, споткнуться и упасть?

 Где?

 Да где-нибудь в лесу. Запнулись в темноте о торчащий из земли корень, вот и

 Зачем бы мне шататься ночью по лесу?

Виконт, не задумываясь, объяснил, с какой именно целью ночью можно отойти от поляны. Барон только крякнул: да, разумеется, в этих случаясь положено удаляться, пусть и на небольшое расстояние.

 А у меня,  смущаясь, признался Руперт,  почему-то сильно кружиться голова, как будто мы вчера неплохо посидели в таверне. И мутит. И даже пошатывает из стороны в сторону.

 Покажите-ка шею,  мрачно потребовал Джакоб.

 Но зачем?

 Покажите, покажите.

Догадка барона оказалась верной на шее виконта темнели две крохотные ранки, покрытые корочкой подсохшей крови.

 Вот, я так и знал! То-то мне старуха примерещилась. Эта тварь сначала заставила вас кинуться на меня, напиталась моей болью, а потом напилась вашей крови.

Виконт покраснел, некрасиво, багровыми пятнами, расползавшимися от щек на шею.

 А я подумал, что это был сон. Прекрасная незнакомка, пришедшая, чтобы отдаться мне.

"Да, такое тебе разве что присниться может,  злорадно подумал барон.  Или же незнакомке что-то от тебя нужно. Интересно, а настоящую физиономию своей случайной любовницы ты не разглядел?" Но по мечтательно затуманившемуся взгляду виконта сразу стало понятно, что незнакомка так и осталась для него молодой и прекрасной. Барон с сожалением вздохнул.

Продолжить путь удалось нескоро. Джакоб, охая, прикладывал к челюсти сначала прохладные листья, сорванные с самых нижних веток, а потом, когда ему удалось обнаружить родник,  и смоченный студеной водой платок. Руперт валялся под деревом с блаженным видом и отказался даже от найденных бароном грибов на обед. Джакоб пожал плечами, нанизал лесное мясо на прут, поджарил над костром и съел, после чего несколько часов маялся животом. Выехали дальше путники уже ближе к вечеру, решив не искушать судьбу и не ночевать на поляне второй раз.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Продолжить путь удалось нескоро. Джакоб, охая, прикладывал к челюсти сначала прохладные листья, сорванные с самых нижних веток, а потом, когда ему удалось обнаружить родник,  и смоченный студеной водой платок. Руперт валялся под деревом с блаженным видом и отказался даже от найденных бароном грибов на обед. Джакоб пожал плечами, нанизал лесное мясо на прут, поджарил над костром и съел, после чего несколько часов маялся животом. Выехали дальше путники уже ближе к вечеру, решив не искушать судьбу и не ночевать на поляне второй раз.

 Несколько часов у нас в запасе есть,  оптимистично заявил виконт.  До какого-нибудь жилья обязательно доберемся.

Глава двадцать седьмая

 Я знаю, где искать дракона,  повторил Стефан.

 Конечно, ведь вы же драконоборец!  восхищенно воскликнул Агидиус.  А мы с Клаусом сочиним балладу о вашем подвиге. Так что можете считать нас летописцами!

Клаус важно кивнул. Его слова Стефана тоже, похоже, не удивили. А вот Отто сверлил драконоборца подозрительным взглядом.

 Вы обещали нам рассказать, как разделались с варгами,  напомнил он.

 Ах, это! Хорошо, я покажу, только крепче держите поводья.

И Стефан внезапно выдохнул в небо огненный столб. Лошади испуганно заржали все, кроме коня самого драконоборца.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке