Где?
Герцогиня ничего не ответила, только взяла Эрну за руку.
Пойдем, внезапно переходя на "ты", сказала она. Сама увидишь.
Эрна почти не удивилась, когда они, поплутав по потайному ходу, подошли к уже знакомой двери. Святилище Змеи, конечно. Где же можно проводить обряды в этом замке?
Ступай, властно велела Марисса. Эрик уже там.
А вы? немного испуганно спросила Эрна.
А я подожду здесь. Это таинство только для двоих.
В который раз подивившись различиям в обычаях драконов и людей, Эрна несмело шагнула внутрь. Ей было немного боязно после слов герцогини, но она утешала себя тем, что Эрик обещал не торопиться с плотскими радостями брака. Все-таки Эрна хотела бы изведать их, уже став законной супругой возлюбленного после церемонии в храме.
Ярко пылал огонь на алтаре. Эрик, необычно серьезный и торжественный, в светлом наряде, замер у статуи Змеи. Увидев Эрну, он немного нервно улыбнулся ей и протянул руку.
Великая Мать, перед тобою клянусь всем, что есть у меня, заботиться о той, что ты послала мне в спутницы жизни, защищать и оберегать ее до последнего вздоха своего, любить ее и разделять ее радости и горести. Прошу тебя благословить союз наш.
Эрна хотела спросить, что положено говорить невесте, но слова сами собой всплыли в ее голове:
Великая Мать, благодарю тебя за посланного мне спутника жизни. Клянусь оберегать его и во всем быть ему верной помощницей, любить его и разделять его радости и горести. Прошу тебя о благословении.
И к ней пришла уверенность, что она все сделала правильно. А потом Эрик сунул руку прямо в огонь, и Эрна заметила там два браслета. Ее почти уже муж достал один из них и застегнул на ее запястье со словами:
Беру тебя в жены.
Несмотря на то, что украшение только что достали из пламени, оно не было раскаленным, лишь приятное тепло согрело руку Эрны. И невеста, не колеблясь, потянулась за парным браслетом. Пламя на алтаре не обжигало, лишь приятно покалывало. Застегивая символ брака на руке Эрика, Эрна счастливо шепнула:
Беру тебя в мужья.
И впервые потянулась первая за поцелуем.
Глава двадцать шестая
Вечер застал барона и виконта в пути. Уже смеркалось, но никаких признаков того, что скоро покажется город, или деревенька, или хотя бы захудалый придорожный трактир не наблюдалось. Дорога оставалась совсем безлюдной.
Мы ведь не могли сбиться с пути? заволновался Джакоб.
Как? Мы ни разу не свернули с тех пор, как покинули харчевню. Нечего было рассиживаться за обедом, вот и добрались бы до ночлега засветло, буркнул Руперт.
Джакоб хотел было уточнить, что это не он заказал себе еще порцию тушеного с яблоками гуся, а к ней третью кружку эля, но в последний момент решил промолчать. Ссориться почти в темноте, в лесу, было не с руки.
И все-таки, друг мой, осторожно спросил он, как вы полагаете, успеем ли мы добраться до хоть какого-нибудь жилья до ночи? Может, лучше поищем подходящую поляну?
Глупости, раздраженно буркнул виконт. До ближайшего городка осталось всего ничего. Через пару часов будем на месте. А там найдем себе достойное заведение для ночевки.
Вы уверены? Мне прежде не доводилось бывать в этих краях, а вам?
И мне, сознался Руперт. К родителям маленького мерзавца я обыкновенно отправлялся из собственных владений, следовательно, ехал совсем другой дорогой.
Тогда откуда вы, друг мой, можете знать, что этот лес скоро закончится и мы выедем к людям?
Барон ни за что на свете никому не признался бы в собственных страхах, но лес его пугал. Зловещая темнота подкрадывалась из чащи, за могучими стволами Джакобу мерещились злобные ухмылки, а в кустах, казалось, притаились целые полчища недоброжелателей. Некстати вспомнились придуманные им только вчера разбойники, и барон поежился. Он одинаково боялся и оставаться в лесу на ночлег, и ехать дальше, но умолчал о своих тревогах из опасения быть поднятым на смех виконтом. "А этому все нипочем, со злобой подумал он о своем спутнике. Чурбан толстокожий!" Себя Джакоб полагал человеком тонкой душевной организации.
Разумеется, выедем, преувеличенно бодрым голосом заявил Руперт. Как же иначе?
Но подлый лес и не думал редеть. Напротив, он становился все гуще, обступал путников со всех сторон, завывал и хохотал неведомыми голосами. Бледная, будто овечий сыр, луна щерилась, насмехаясь над незадачливыми преследователями удравших влюбленных.
Надо спешиться, неожиданно дрожащим голосом предложил виконт. Найти поляну и развести костер.
"Ага, проняло!" злорадно подумал барон и только потом осознал смысл услышанного.
Значит, вы решили ночевать в лесу?
А куда нам деваться? Кони устали, да и мы сами тоже, а лес и не думает заканчиваться.
Походящая поляна нашлась хоть и не сразу, но довольно быстро.
А теперь, любезный Джакоб, соберите хворост для костра и принесите воды, велел виконт.
А почему это я? изумился барон.
А кто? ничуть не меньше удивился его спутник.
Вы, например.
Я? похоже, столь простая мысль не приходила виконту в голову. Но я не могу.
Это еще почему?
Потому потому мой титул выше вашего, вот почему!