Ольга Александровна Валентеева - Прокляни меня любовью стр 44.

Шрифт
Фон

 У меня адрес есть.  Марго отвела взгляд. А чему тут удивляться? Видимо, на крайний случай, чтобы слуги знали, кого звать на помощь, если дела примут совсем плохой оборот. Девушка вернулась с визитной карточкой. «Ральф Колден»,  значилось на ней. И адрес. Не так далеко, как осталось в моих воспоминаниях.

 Спасибо,  ответила я и уже собиралась уходить, когда Марго спросила:

- Γоспожа Элис, вы ведь вернетесь?

 Не знаю. Я не знаю, Марго,  ответила прямо.

 Возвращайтесь, мы будем ждать,  скороговоркой выпалила служанка и скрылась за дверью, а я села в мобиль и направила его к месту, которое не вызывало у меня ничего, кроме жути и брезгливости.

Вернуться? Нет уж, спасибо. Тогда зачем я сейчас еду к Ральфу? И почему в душе все сильнее разгорается злость? Не на себя, на Эберта. И почему-то поняла если он с другой, я его проклинать не стану. А вот ей волосы повыдергиваю, чтобы не засматривалась на чужих мужчин. И Ральфу заодно.

Мобиль остановился перед знакомым зданием. По коже пробежали мурашки. Меньше всего на свете хотелось переступать его порог. Но иначе я просто нe могла, поэтому оставила мобиль на стоянке и уверенно постучала в дверь. Сначала никто не открыл, затем на пороге появилась девушка в настолько откровенном наряде, что он даже не оставлял простора воображению.

Мобиль остановился перед знакомым зданием. По коже пробежали мурашки. Меньше всего на свете хотелось переступать его порог. Но иначе я просто нe могла, поэтому оставила мобиль на стоянке и уверенно постучала в дверь. Сначала никто не открыл, затем на пороге появилась девушка в настолько откровенном наряде, что он даже не оставлял простора воображению.

 Вы по приглашению?  проворковала она.

 Мне нужно увидеть Ральфа Колдена. Немедленно,  ответила девице.

 Хозяин занят.  Она развела руками.

 А мне плевать. Передай, что его хочет видеть Элис Блейн.

Девушка скрылась, оставив меня на пороге. Α я даже не сомневалась, что Ральф решит со мной побеседовать. Главное, чтобы после этой беседы не оказаться одной из его сотрудниц, как он и обещал. Стоит отдать Ральфу должное девица вернулась быстро.

 Прошу за мной.  Она улыбнулась, сверкая белыми зубами.

Мы миновали широкий коридор, застеленный коврами, и свернули в неприметную дверку, за которой скрывалась ещё одна лестница. Видимо, личная территория хозяина. Наконец, девушка провела меня в большую гостиную. Кажется, именно здесь мы впервые встретились с Эбом. Но сейчас здесь был только Ральф. Он сидел на диване с бокалом вина. Перед ним стоял кристалл связи, за которым он украдкой наблюдал.

 А, Элис Блейн.  Ральф отсалютовал мне бокалом.  На ловца и зверь бежит. Решила сама сдаться?

 Нет, я ищу Эберта,  стало страшно, но я держалась, стараясь не показать виду.

 Эберта? И зачем же он тебе нужен?  поинтересовался Ральф, делая глоток и смакуя вино.

Пожала плечами. Зачем мне Эберт? Нужен. И точка.

 Разве не знаешь, зачем пришла?

 Почему же? Знаю,  ответила я.  Боюсь, что у него очередной приступ. Но как представлю его с одной из твоих сотрудниц, так и хочется разобрать это здание по кирпичику.

 С чего бы это?  Ральф изогнул бровь.

 С того, что когда мы подписали контракт, мне хотелось видеть вас обоих мертвыми. А теперь хочется только тебя.

 Храбришься, маленькая Элис?  Хозяин борделя тихо рассмеялся.  Ну-ну. Я, конечно, мог бы припомнить, что в случае разрыва контракта с Эбом ты должна была оказаться здесь, но не стану. И это не благородство с моей стороны. Просто не хочу потерять клиентов, а ты кого хочешь доведешь. Укрощать тебя? Нет времени и желания, да и штат у меня полон.

Я почувствовала, как платье прилипло к спине от страха, но молчала.

- Α Эберт  продолжал Ральф.  Боюсь, он сейчас не в том состоянии, чтобы с тобой разговаривать. Хочешь, садись рядышком. Налью тебе вина, и оба будем ждать, пока моему другу станет настолько плохо, что ему будет все равно, с кем спать. Ставлю на то, что у нас в запасе четверть часа. А ты как думаешь?

 Я тебя не понимаю,  качнула головой.

 А что тут понимать? Эб приехал не к моим девчонкам. Он просто знает, что я его откачаю, если дела станут совсем плохи. Вот тольқо что ты ему сделала это вопрос. В кои-то веки он не желает об этом разговаривать. Не прокляла, надеюсь?

 Нет.

 И на том спасибо. Что стоишь? В ногах правды нет.

Ральф издевался. Я понимала это как никогда ясно. Но не знала, как ему ответить.

 Пусти меня к Эбу,  попросила тихо.

 Зачем?  В хитрых глазах Ральфа блеснул недобрый огонек.  Дай мне хоть одну вескую причину, Элис.

 Я люблю его.

 Что?  Ρальф на мгновение замер, а затем расхохотался, а я в бессилии ждала, пока пройдет этот приступ веселья.

 Я люблю Эберта Скайдена. Что еще ты хочешь услышать?

 Да ничего, по сути.  Хозяин все-таки поднялся с дивана.  Идем, Элис. Разбирайтесь сами в тонкостях своих взаимоотношений. Α я не стану, хватит.

Зубы выстукивали марш, но я пошла за Ральфом. Что я скажу Эберту? А может, это ловушка, и паук просто заманил доверчивую мушку? Почему этот коридор такой бесконечный? Трусливо хотела повернуть назад, когда Ральф открыл передо мной дверь:

 Прошу. И если не договоритесь, советую не попадаться мне на глаза.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3