Дебора Харкнесс - Книга Жизни стр 3.

Шрифт
Фон

 Да успокойся ты,  посоветовал ему Фернандо; голос повара был теплым и выдержанным, словно шерри в дубовых бочках.

Галлоглас поднял голову и тут же снова занялся выцарапыванием воска из щелей.

 Пойми, Галлоглас: никто не убережет Мэтью от того, что он должен сделать. Отомстить за смерть Эмили вопрос чести.

Фернандо выключил плиту и, на ходу отворачивая рукава белой рубашки, которая даже после нескольких часов, проведенных на кухне, оставалась безупречно чистой, направился к столу, где сидел Галлоглас. Босые ноги бесшумно двигались по каменным плитам пола. Заправив рубашку в джинсы, Фернандо запустил руки в свои темные курчавые волосы.

 Ты же знаешь, Маркус пытается взять вину на себя,  сказал Галлоглас.  Но парень совсем не виноват в смерти Эмили.

Если не знать, что́ происходило на вершине горы, вся сцена выглядела удивительно тихой и спокойной. Галлоглас достиг развалин храма вскоре после Маркуса. Да, только тишина и фигура Эмили Метер. Ведьма стояла на коленях внутри круга, граница которого была обозначена белыми камешками. Рядом находился колдун Питер Нокс. Его руки лежали на голове Эмили, а на лице застыло выражение предвкушения и даже голода. Был и зритель Герберт из Орильяка, ближайший из соседей-вампиров. Он с интересом смотрел на происходящее.

 Эмили!

Отчаянный крик Сары взорвал тишину. Он был настолько сильным, что даже Герберт попятился назад.

Нокс, вздрогнув, отпустил Эмили, и она без сознания рухнула на землю. Сара атаковала колдуна всего одним, но очень могущественным заклинанием, отчего Нокса буквально сдуло с вершины.

 Нет, Маркус ее не убивал,  сказал Фернандо, вновь заставив Галлогласа поднять голову.  Но его небрежность

 Неопытность,  перебил повара Галлоглас.

 Небрежность,  повторил Фернандо,  сыграла роль в этой трагедии. Маркус это знает и принимает ответственность на себя.

 Маркус не рвался в главные!  глухо прорычал Галлоглас.

 Да. Это я предложил его кандидатуру. Мэтью согласился, посчитав такое решение правильным.

Фернандо легко сжал плечо Галлогласа и вернулся к плите.

 Так ты поэтому появился здесь? Чувствуешь свою вину за отказ возглавить братство, когда Мэтью просил тебя о помощи?

Сильнее всех появление Фернандо в Сет-Туре удивило Галлогласа, ведь Фернандо сторонился замка с XIV века, когда погиб Хью де Клермон, отец Галлогласа.

 Я здесь, потому что в свое время, когда французский король казнил Хью, Мэтью бросил все и примчался меня поддержать. Я тогда был совсем один, если не считать моего горя.  Голос Фернандо сделался хриплым.  А возглавить орден Рыцарей Лазаря я отказался, потому что не являюсь де Клермоном.

Сильнее всех появление Фернандо в Сет-Туре удивило Галлогласа, ведь Фернандо сторонился замка с XIV века, когда погиб Хью де Клермон, отец Галлогласа.

 Я здесь, потому что в свое время, когда французский король казнил Хью, Мэтью бросил все и примчался меня поддержать. Я тогда был совсем один, если не считать моего горя.  Голос Фернандо сделался хриплым.  А возглавить орден Рыцарей Лазаря я отказался, потому что не являюсь де Клермоном.

 Ты был интимным другом, истинной парой моего отца,  возразил Галлоглас.  Ты такой же де Клермон, как Изабо или ее дети!

Фернандо осторожно закрыл дверцу духовки.

 Я остаюсь истинной парой твоего отца,  не поворачиваясь к Галлогласу, сказал он.  И твой отец никогда не станет для меня тем, о ком говорят в прошедшем времени.

 Прости, Фернандо,  пробормотал потрясенный Галлоглас.

С момента гибели Хью прошло почти семьсот лет, но Фернандо так и не оправился от потери. «И вряд ли когда-нибудь оправится»,  подумал Галлоглас.

 А что касается моей принадлежности к де Клермонам,  продолжал Фернандо, по-прежнему глядя в стену над плитой,  Филипп возражал против этого.

Галлоглас возобновил свое нервное занятие. Пространство вокруг него заполнялось темными катышками воска. Фернандо налил два бокала красного вина и поставил их на стол.

 Выпей лучше,  сказал он, протягивая бокал Галлогласу.  Тебе сегодня тоже понадобятся силы.

В кухню стремительно вошла Марта, домоправительница Изабо. В этой части замка хозяйкой была она и очень не любила, когда кто-нибудь вторгался на ее территорию. Недовольно поглядев на Галлогласа и Фернандо, Марта принюхалась и рванула дверцу духовки.

 Это же моя лучшая сковородка!  с упреком воскликнула Марта.

 Знаю. Потому и взял ее,  ответил Фернандо, делая глоток.

 А тебе, дон Фернандо, вообще нечего делать на кухне. Иди наверх. И Галлогласа с собой забери.

С полки над мойкой Марта сняла чайник и пакет с чаем. Затем взгляд ее упал на соседний столик, где вместе с чашками, блюдцами, кувшином молока и сахарницей на подносе стояла кастрюля, обернутая кухонным полотенцем. Марта нахмурилась еще сильнее.

 Чем тебе мешает мое присутствие?  спросил Фернандо.

 Ты к слугам не относишься.

Марта развернула полотенце, подняла крышку и с явным подозрением принюхалась к содержимому кастрюли.

 Любимое блюдо Дианы. Помнишь, я спрашивал, какие блюда она любит, и ты мне рассказала?  Фернандо печально улыбнулся.  В этом замке все служат де Клермонам. Единственная разница, что тебе, Алену и Виктуар за это щедро платят. Остальные, похоже, должны быть благодарны за предоставленную привилегию.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке