Иди, Ригель! Веди нас туда!
Ригель с радостным лаем сорвался с места и устремился по узкой звериной тропе, которой они держались с тех пор, как перешли последний ручей. На повороте он остановился, оглядываясь на наблюдающих за ним Псобратьев и Землеступов, и громко гавкнул снова. Шена тихо вздохнула.
Я уже и забыла, сколько энергии у молодых псов, сказала она и, потрепав Капитана по голове, кивнула своему псу: Иди вперед с Ригелем.
Капитан залаял, как щенок, и припустил за молодой овчаркой.
Внимание! Мы пойдем этой дорогой. Скоро вы будете в безопасности и сможете устроиться на ночлег, сказала Мари, жестом призывая женщин Клана последовать за Ригелем и Капитаном. Изабель, ты не могла бы пойти вперед и проследить, чтобы группа не отстала от Ригеля? Мне нужно поговорить с ОБрайеном.
Конечно, Мари, кивнула Изабель и побежала за щенком.
Псобратья последовали за Ригелем еще медленнее, чем женщины Клана, держась от Землеступов на расстоянии по крайней мере в несколько ярдов. Мари подошла к двум раненым девушкам и помогла им подняться на ноги.
Ты ты не похожа на землерылиху, сказала Сара, младшая из сестер, тяжело опираясь на Лидию так, словно у нее была сломана лодыжка.
Ты ведь Сара, верно? Могу я осмотреть твою лодыжку?
Да, я Сара. Ты правда целительница?
Да. И мы не называем себя землерылами. Мы Землеступы.
Мари отличная целительница, вставил ОБрайен. Она вылечила меня от парши.
Сара обменялась с сестрой потрясенными взглядами, а потом сказала:
Хорошо, ты можешь меня осмотреть.
Мари быстро ощупала лодыжку Сары и решила, что это не перелом, но очень серьезное и неприятное растяжение. Не задумываясь, она начала отрывать от подола полоски ткани. ОБрайен наблюдал за каждым ее движением.
ОБрайен, ты знаешь, как выглядит мокричник?
Нет. Прости, Мари, я больше по следам, чем по растениям.
Я знаю, как выглядит мокричник. Я провела какое-то время на Ферме, откликнулась Шена.
Мари подняла голову и благодарно кивнула.
За поворотом, чуть в стороне от тропы, я видела большой куст. Можешь надергать для меня несколько веточек?
Будет сделано! Шена быстро зашагала назад по тропе.
Аккуратно забинтовав опухшую лодыжку Сары, Мари обратилась к Лидии:
Вижу, ты пропитала ткань водой и прикрыла ожоги. Это правильно, но тебе, должно быть, все еще очень больно?
Лидия, крепко сжав губы, кивнула.
Сейчас я сделаю все, что смогу, но обещаю как только мы окажемся в норе, я дам тебе средство, которое утолит боль.
Ты не похожа на других землерылов то есть Землеступов, которых я знала, заметила Лидия.
А ты уверена, что действительно знала хоть одного Землеступа? Мари постаралась приглушить язвительность, но девушка все равно отвернулась и покачала головой.
Нет. Я была на Ферме всего пару раз, с матерью. Лидия снова сжала губы и часто заморгала, пытаясь сдержать слезы.
Она погибла. Голос Сары дрожал. Она даже не пыталась вытирать струившиеся по щекам слезы. И отец тоже, и их овчарки. Они они заставили нас первыми покинуть гнездо. Они должны были спуститься сразу за нами. Все произошло так быстро. Только что они кричали, чтобы мы бежали. А в следующую секунду дерево запылало, и она замолчала, не в силах продолжать.
Она погибла. Голос Сары дрожал. Она даже не пыталась вытирать струившиеся по щекам слезы. И отец тоже, и их овчарки. Они они заставили нас первыми покинуть гнездо. Они должны были спуститься сразу за нами. Все произошло так быстро. Только что они кричали, чтобы мы бежали. А в следующую секунду дерево запылало, и она замолчала, не в силах продолжать.
Мне очень жаль. Мари перевела взгляд с Сары на Лидию. Не так давно я потеряла мать. Это ужасно, правда?
Да, Лидия всхлипнула. Ужасно.
Обе девушки почти девочки, вдруг поняла Мари, когда пригляделась к ним через сажу, грязь, пот и раны и увидела, насколько они молоды: пожалуй, ровесницы Дженны обнялись и склонили друг к другу головы. Мари отошла, чтобы дать им побыть наедине со своим горем.
Мари, у Розы сильно обожжена спина, негромко сказал ОБрайен.
Мари направилась к хрупкой светловолосой женщине, сидевшей посреди тропы рядом со своим терьером. Щенки возились у матери под боком в поисках молока.
Роза, позволь мне осмотреть твою спину. Я хочу убедиться, что ты можешь идти.
Роза пожала плечами.
Конечно. Я могу идти. У меня нет выбора.
Мари обошла женщину и, осторожно задрав изорванную рубашку, хмуро уставилась на волдыри, которые уже начали сочиться сукровицей.
Вот! Собрала все, что было! Шена подошла к Мари и вручила ей пучок нежных белых цветов.
Спасибо, Шена. Ты не могла бы позвать Капитана? Он поможет нам не отстать от тех, кто идет за Ригелем.
Шена кивнула, сложила ладони вместе и коротко свистнула. Мари поспешила к Саре и передала ей половину пучка мокричника.
Разжуй их хорошенько. Потом выплюни кашицу в руки и осторожно вотри в самые крупные ожоги Лидии, а я пока позабочусь о Розе. Как закончим, догоним остальных.
Серьезно? Ты хочешь, чтобы я разжевала эту траву и выплюнула ее на Лидию?
Вроде того. Выплевывай в руки, а уж потом накладывай на ожоги. Если проглотишь кашицу, ничего страшного. Она поможет твоей лодыжке быстрее прийти в норму. Мари направилась к Розе, на ходу засовывая в рот горсть горьких цветов.