Привык уже, улыбнулся он. Да и родня помогает.
У тебя есть родня? удивилась я. Получается, ты не единственный бог на Трайсе?
Он поглядел на меня и скорбно вздохнул:
Ты же сама обо мне написала: «Верховный». А раз я верховный, должны быть и другие, не такие верховные.
В памяти Элси всплывали смутные подсказки вроде мифов о заселении мира. Согласно этим мифам, эльфы и люди это ожившие отражения богов, однажды подлетевших к планете, чтобы поглядеть, а что это тут вертится. И да, богов было больше одного. Восемь, если точнее. Мэйтин-Вершитель, Кирим-Воин, Лиджайя-Возлюбленная Больше имен я не вспомнила, только прозвища: Пряха, Сказочница, Мудрец, Шутник и еще кто-то
Аштоны не религиозны, объяснил мое невежество Мэйтин. Лорд Арчибальд поклоняется прогрессу и вместо свечей в храме скупает акции железнодорожных компаний. Леди Оливия посещает службы лишь по большим праздникам это одна из ее светских обязанностей. А их дочь ты лучше меня знаешь.
Это плохо? спросила я, уловив в его словах укор.
Мы живем, пока в нас верят. Он отвернулся к окну, а когда вновь повернулся ко мне, на его лице не осталось и тени печали. Давай все же с магией разберемся.
А что с ней разбираться? Память о силе есть. Сила есть. Но сила эта, как и память, не моя, и, если воспоминания Элси мне еще удается вытягивать в нужный момент, с магией так не получалось и вряд ли получится.
Это плохо? спросила я, уловив в его словах укор.
Мы живем, пока в нас верят. Он отвернулся к окну, а когда вновь повернулся ко мне, на его лице не осталось и тени печали. Давай все же с магией разберемся.
А что с ней разбираться? Память о силе есть. Сила есть. Но сила эта, как и память, не моя, и, если воспоминания Элси мне еще удается вытягивать в нужный момент, с магией так не получалось и вряд ли получится.
Мэйтин не счел это достаточным основанием для отстранения меня от должности спасительницы мира. Сказал, что вариантов все равно нет. Я автор. Значит, придумаю что-нибудь. Оспорить это утверждение я не успела: послышался скрип открывающейся в общий коридор двери, и в комнату постучали.
Войдите, прокричала я, нырнув под одеяло.
В комнату заглянула женщина лет тридцати пяти, в которой Элси узнала Летти, свою горничную.
Мисс Элизабет, к вам посетитель, доложила она. Ожидает в комнате для гостей.
Мне нездоровится.
Это инспектор, извиняющимся тоном объяснила Летти. Сказал, если вы не спуститесь, сам поднимется. А это не совсем прилично.
Что за инспектор?
Вильям Крейг, ответил на мысленный вопрос Мэйтин. Шеф внутренней полиции академии. Студенты пропадают ты же не думала, что это не станут расследовать?
Одевалась я быстро и уже через пять минут предстала пред светлы очи инспектора. Вернее, попыталась предстать, но ввиду того, что очи его, действительно светлые, выцветшие до блекло-голубого, жутко косили, удалось это лишь наполовину, и, когда одно око глядело на меня, второе высматривало что-то за моим плечом. Я даже обернулась, не Мэйтин ли там, но бог если и решил присутствовать при разговоре, то незримо.
Мисс Аштон? полицейский со свойственной пожилым людям медлительностью привстал с кресла, но, не успев подняться в полный рост, счел церемонию приветствия оконченной и опустился обратно. Простите, что побеспокоил. Мистер Вульф сказал, что вы прихворнули, но дело важное.
Голос у него был простуженный, тон донельзя виноватый, словно неловко ему не только за неурочный визит, но и за всего себя. За видавшее виды коричневое пальто, в которое он кутался, хотя давно должен был отогреться в тепле. За редкие, будто присыпанные пеплом волосы, давно не стриженные и оттого завивающиеся на кончиках в забавные не по чину и не по возрасту колечки. За исчерченные морщинками щеки со следами порезов после бритья и руки с неровными обломанными ногтями, которые он прятал в рукава. За взгляд, что при всем желании не мог сфокусировать на моем лице. Но все это в совокупности вызывало к мистеру Крейгу такое снисходительное расположение, что, явись он ко мне среди ночи, я не возмущалась бы, а вежливо ответила на вопросы и попрощалась, пожелав всего наилучшего.
Хотел о сегодняшней тренировке расспросить, мисс. Вы на полигоне ничего необычного не видели?
Помимо пауков из костей, злобных деревьев, крыс размером с волков и еще пары десятков монстров?
Нет, господин инспектор. Если что-то и было, я этого не заметила или восприняла как элемент задания. У нас ведь была тренировка с иллюзиями. Не уточните, о чем речь?
Да что у нас тут, вздохнул полицейский. Письмена кровавые, знаменья тревожные Наверняка ведь знаете.
Кто-то еще пропал? встрепенулась я.
Инспектор задумчиво кивнул:
Знаете. Все уж знают. Говорил я милорду Райхону, шила в мешке не утаишь. Он достал из кармана мятый клетчатый платок и, отвернувшись, утер нос. Не видели ничего, значит? И не слышали?
Я покачала головой.
Жаль, очень жаль.
Он оперся рукою о подлокотник, чтобы встать, но вдруг передумал.
А ваши товарищи одну странность отметили, обронил рассеянно.
Какую же?
Вас. Сказали, вели вы себя необычно, инспектор с сомнением растягивал слова, словно сам не понимал, что же такого необычного было в моем поведении. Вроде бы отказались в команду Мартина Кинкина пойти, хоть он вас и звал.