Но почему вы мне об этом рассказываете?
Знаете, я могла бы скрыть этот факт и отправить сына на отбор, спокойно произнесла она, глядя на меня. Но если бы он выиграл, то это было бы нечестно. Королевству нужен наследник, которого мой сын не сможет дать. Я не хочу, чтобы в будущем жена изменяла ему ради обретения ребенка. Думаю, ни одна мать не пожелает такой семейной жизни своему чаду.
Но ведь вашему роду тоже требуется наследник? не удержалась от вопроса, хоть он и был несколько бестактным.
Нужен, не стала отрицать она. Но он может взять в жены вдову с ребенком из разорившегося рода.
Вы весьма практично подходите к этому вопросу, заметила я, с некой долей уважения глядя на собеседницу. Даже не знаю, что я делала бы на ее месте.
А что мне остается? пожала плечами она. Я хочу счастья своему сыну.
Леди Лоэре, значит, все аристократы в курсе того, что принцесса решила выбрать себе мужа? перевела разговор в другое русло. Получается, мой приезд не будет для них сюрпризом?
Вопрос спорный, не согласилась она, делая глоток чая. Думаю, большинство догадываются. К тому же у многих есть свои люди во дворце, которые уже успели доложить о том, куда вы направляетесь. Если честно, то я вам сочувствую.
Почему?
Все аристократы, которых вы посетите, будут из кожи вон лезть, чтобы понравиться вам и оказаться в списке избранных. В голосе леди Лоэре слышалось участие. Кто-то захочет подкупить, кто-то умаслить или разжалобить.
Похоже, у меня интересные перспективы, вздохнула я, понимая, что в ее словах есть доля правды. Многим хочется оказаться на почетном месте рядом с принцессой. И на что они пойдут ради этого, сложно представить.
Леди Флер, поверьте, для вас эта поездка будет весьма полезна, вдруг произнесла она, заставляя меня удивиться еще больше. Многие аристократы дома ведут себя иначе, чем на балах во дворце. Вы сможете не только познакомиться с ними поближе, но и увидеть то, что обычно скрыто от посторонних глаз. Полагаю, это поможет вам определиться с выбором подходящего кандидата для сестры.
Похоже, у меня интересные перспективы, вздохнула я, понимая, что в ее словах есть доля правды. Многим хочется оказаться на почетном месте рядом с принцессой. И на что они пойдут ради этого, сложно представить.
Леди Флер, поверьте, для вас эта поездка будет весьма полезна, вдруг произнесла она, заставляя меня удивиться еще больше. Многие аристократы дома ведут себя иначе, чем на балах во дворце. Вы сможете не только познакомиться с ними поближе, но и увидеть то, что обычно скрыто от посторонних глаз. Полагаю, это поможет вам определиться с выбором подходящего кандидата для сестры.
Ну, конечный выбор делает она, напомнила я.
Не уверена. К сожалению, принцессы должны действовать исходя из того, что лучше для государства, поэтому, если она вдруг выберет не того мужчину, то ей просто укажут на нужного.
Сначала я хотела возмутиться, но потом поняла, что так оно и есть. Отец, несмотря на всю любовь к нам, всегда контролировал наше обучение, интересы, друзей. Безусловно, делалось это ненавязчиво, но тем не менее прослеживалось. Тогда какой смысл в том, что я сейчас путешествую по королевству? Может, меня просто убрали из дома под благовидным предлогом, чтобы я не мешала? Кому? Ладно, сейчас об этом думать не стоит. У меня впереди весьма длинная дорога.
Что ж, спасибо за гостеприимство, вздохнула я. Но мне пора ехать дальше.
Мне тоже было приятно пообщаться с вами, леди Флер, улыбнулась собеседница, вставая с дивана.
Леди Лоэре проводила меня к выходу, куда через пару минут подошла и моя компаньонка. Оливия выглядела весьма недовольной, но ничего не сказала, лишь вежливо попрощалась и села в карету. Назвав охране наш следующий пункт назначения, забралась следом, и мы тронулись. В этот раз нам предстоит переночевать на постоялом дворе, а ближе к десяти утра мы прибудем к следующему кандидату. Должна признаться, этот разговор стал для меня несколько неожиданным. Не скрою, я подозревала, что во дворце найдутся такие, кто готов продать информацию за вознаграждение, но не ожидала, что их будет так много. В то же время меня обрадовала позиция леди Лоэре в том, что касается заботы о будущем сына. Она не стала скрывать тайну, хотя могла. Что ж, одним кандидатом меньше. Кстати, только сев в карету, я поняла, что не активировала брошь, чтобы сестра могла послушать наш разговор. Хотя в данном случае это и не нужно.
Леди Флер, вам не кажется, что было несколько бестактно отправлять меня в сад? не выдержала Оливия, заставляя меня обратить на нее внимание.
Почему же? нахмурилась я. Луизе нужно было остаться со мной наедине, чтобы обсудить один деликатный вопрос.
Понятно, едва ли не сквозь зубы прошипела она, понимая, что возразить ей нечего. Однако это можно было преподнести несколько иначе. На этой фразе я не удержалась и закатила глаза. А где мы будем ночевать?
Через час остановимся на постоялом дворе, а утром тронемся дальше.
Постоялый двор?! Там же собираются бандиты, отбросы общества. Компаньонка скривилась. Неужели мы не могли остаться в поместье?