Феликс это мой это был мой брат
Люси обняла сестру Ламбера за плечи и увела ее в просторный холл у лестничной клетки. Здесь стояли стулья, и можно было поговорить спокойно. Шарко с дедушкой так и остались в дверях, усач обхватил голову руками и, привалившись к косяку, тяжело вздыхал. Комиссар вдруг осознал, что этот человек, которому нет еще и семидесяти, со дня на день станет прадедом. Не случись того, что случилось, он был бы главой большой и счастливой семьи
Корали тяжело опустилась на стул и сидела, машинально вертя в руках распятие.
Как как вы можете говорить, будто Феликс не виноват в том, что совершил? Он он убил моего папу, и и он убил двух молодых людей убил хладнокровно
Шарко стоял в отдалении, предоставив действовать Люси. Он понимал, что Корали Ламбер доверится скорее женщине, способной разделить ее боль, чем постороннему мужчине. А Люси, со своей стороны, знала, что с Корали не стоит говорить ни о результатах вскрытия, ни о том, что им известно по этим результатам. Впрочем, они с Франком так и условились заранее, потому что, полностью раскрыв карты, они рисковали провалить всю операцию. Дед, который глаз не спускал с внучки, заметив, что Корали чересчур разволновалась, мог вызвать полицию, врачей, и они погорели бы. Так что привлекать к себе слишком много внимания не стоило.
Это пока просто гипотеза, сказала Люси, не позволяя втянуть себя в дальнейшие выяснения. Ваш брат выглядел здоровым и уравновешенным юношей. И как будто бы никогда не отличался излишней агрессивностью. А когда человек внезапно совершает акты подобной жестокости, невольно возникает мысль, что они, может быть, были продиктованы неким, далеко зашедшим психическим или неврологическим заболеванием.
Да у нас в семье сроду не было ничего по
Шарко удержал на месте седоусого, которому очень хотелось вмешаться в разговор.
Пожалуйста, позвольте моей коллеге продолжать, пожалуйста!
Тот умолк на полуслове, а Люси снова заговорила:
Мы должны пройти по каждому следу, не у пустив ни единого. Скажите, если знаете, не было ли у вашего брата каких-нибудь проблем со здоровьем? Каких-нибудь особенностей развития?
Люси действовала по наитию, ведь ей ничего не было известно о жизни Феликса Ламбера, но она надеялась, что хоть какие-то ее слова помогут направить беседу в нужное русло.
Нет. Мы с Феликсом всегда отлично ладили, мы росли вместе до восемнадцати лет, я всего на год его старше, и могу вас уверить, что детство у нас было по-настоящему счастливым, абсолютно, абсолютно беззаботным. Корали всхлипнула было, но сразу же подавила рыдания и продолжила: Феликс был всегда таким спокойным мальчиком, и то, что произошло, совершенно необъяснимо. Он должен был скоро окончить институт, мечтал стать архитектором У него было столько планов на будущее
Вы часто виделись с братом?
Наверное, раз в месяц. Ой, нет, пожалуй, в последнее время намного реже. И, когда видела его, мне казалось, что он выглядит хуже, чем обычно, и еще он жаловался на усталость и головные боли
Люси словно наяву увидела эту губку его мозг. Господи, кто бы мог хорошо себя чувствовать в таком состоянии?
Феликс жил с вашими родителями?
Дом этот дом принадлежал отцу. Наш отец был бизнесменом и часто уезжал из Франции. В этот раз он только что вернулся из Китая, где прожил почти год.
А ваша мама?
Корали бессознательным жестом прикоснулась к своему животу, погладила его. Живот, Христос Христос, живот Люси понимала, что Бог и будущий ребенок помогут молодой женщине выдержать испытание. Пауза оказалась долгой, Корали беспомощно посмотрела в сторону деда, и тот, несмотря на увещевания комиссара, все-таки вмешался:
Ее мама, моя дочь, умерла в родах.
Ваша дочь умерла, когда родился Феликс, верно?
Седоусый, поджав губы, кивнул. Люси многозначительно взглянула на комиссара и проговорила четко и внушительно:
Нам крайне важно, чтобы вы рассказали как можно подробнее все, что вам известно об этих родах.
Почему? сухо отозвался седоусый. Какая тут связь? Моя дочь умерла двадцать два года назад, и
Очень вас прошу. Мы не имеем права пренебречь ни единым следом. Поступки вашего внука могли зависеть от обстоятельств его рождения.
Что вы хотите от меня услышать, не понимаю? Рассказывать нечего. И потом, это такое личное Неужели вы не понимаете, в каком мы сейчас все состоянии, не понимаете, что нам пришлось пережить? Он протянул руку внучке. Ладно, Корали, пойдем.
Корали не пошевелилась. Все в ее голове настолько смешалось, что она плохо понимала, что к чему.
Отец очень сильно любил маму прошептала она наконец. Он очень сильно и глубоко ее любил.
Люси обернулась к молодой женщине:
Я слушаю вас, слушаю!
Ему хотелось, чтобы мама жила в нашей памяти, в нашем сознании. Ему хотелось, чтобы мы понимали, почему мама умерла Он рассказывал нам: врачи считали, что у мамы была тяжелая преэклампсия, которая привела к обширному внутреннему кровотечению. И кровь не удалось остановить Мама истекала кровью в родовой палате, а врачи ничего не могли сделать
Корали не пошевелилась. Все в ее голове настолько смешалось, что она плохо понимала, что к чему.