Я выполнила твое желание, со смехом проговорила девушка. Записалась на конкурс. Представляю, каким будет лицо Инвара, когда он увидит меня на отборе. Ты прав, это отличная шутка!
Молодец, Мирайя.
Я невольно поежилась. Голос у второго участника разговора был какой-то очень странный. Безжизненный и очень тихий.
И какая же награда меня ждет за то, что я согласилась участвовать в твоем розыгрыше? кокетливо спросила девушка.
Непонятная мгла, скрывающая загадочного мужчину, приблизилась к ней. Девушка замерла, глядя на своего собеседника широко распахнутыми глазами, на дне которых искрились смешинки. А затем ее лицо исказила гримаса ужаса, и она закричала.
Я невольно вздрогнула. О да, именно этот крик мы слышали в коридоре.
Спустя миг девушка рухнула на пол словно подкошенная. Мучительная судорога пронзила ее тело. Она отчаянно заскребла ухоженными длинными ногтями по камням, затем перевернулась на бок и затихла.
Твоя награда, Мирайя, прозвучало равнодушное сверху, быстрая смерть.
Где-то неподалеку послышался быстро приближающийся топот. И марево вдруг растаяло, бесследно впитавшись в пол.
Шиара!
Моя голова безжизненно мотнулась из стороны в сторону. И видение схлынуло, а я осознала, что Ивар вздернул меня на ноги и трясет, как будто яблоню, желая сбить побольше спелых фруктов.
Шиара, ты меня слышишь? Он отвел было руку в сторону, явно желая дать мне пощечину.
Не надо! взмолилась я, только сейчас осознав, как гудит правая щека.
Сдается, он уже успел мне один раз врезать.
Мужчина с нескрываемым облегчением перевел дыхание. Но тут же нахмурился, продолжая держать меня за плечи.
Оно и правильно. Боюсь, если он отпустит меня, то я просто не сумею устоять. Колени словно в горячий кисель превратились. Так и ходят ходуном.
Ты даже представить не можешь, как напугала меня! пожаловался Ивар, напряженно вглядываясь в мое лицо. Ты вдруг окаменела и похолодела. Демоны, да я даже твоего пульса не чувствовал! Испугался уже, что на моих руках два трупа оказалось.
Прости, искренне покаялась я. Наверное, надо было предупредить
Да уж, это не помешало бы, не дал мне договорить Ивар. Что это вообще было, Шиара? Ты колдунья?
При этом он скорчил настолько брезгливую физиономию, как будто одно слово вызывало у него отвращение.
Нет, я мотнула головой. Правда, почти сразу неохотно исправилась: Ну, точнее, не совсем колдунья. Я просто умею видеть историю предметов. И то не всегда.
Историю предметов? переспросил Ивар.
Прошлое, пояснила я. Кому они принадлежали, что случилось в их присутствии.
Ивар бросил быстрый взгляд на камень, который по-прежнему лежал под щекой жертвы. Затем посмотрел на меня.
И что ты видела? спросил он.
Ее звали Мирайя, сказала я.
Как ни странно, но Ивар воспринял мои слова спокойно, как будто уже знал имя погибшей девушки.
Она с кем-то беседовала, продолжила я. Но я не смогла увидеть, с кем именно. Он воспользовался какой-то блокирующей магией. Подумала немного и добавила: А возможно, это была женщина. Тяжело сказать.
И о чем они говорили? При этом Ивар неосознанно так сжал руки на моих плечах, что я едва не вскрикнула от боли. Правда, тут же опомнился, ослабил захват и хмуро бросил: Извини.
Мирайя сказала, что выполнила просьбу того, второго, и записалась на конкурс, послушно ответила я. Мол, это будет своего рода розыгрыш. И она очень хочет увидеть лицо его величества, когда он узнает об ее участии в отборе. Затем спросила, какова будет ее награда. И тот тот
Я прикусила губу, не в силах завершить фразу. Меня всю передернуло от этого воспоминания. Как серая хмарь надвигается на беспечно улыбающуюся девушку, затаившую дыхание в ожидании приятного сюрприза.
Он ударил ее? отрывисто спросил Ивар и вновь как следует встряхнул меня за плечи, словно боялся, что сейчас я зайдусь в истерике.
Не знаю, честно ответила я. Я не видела. Все вокруг окутывало какое-то марево. Но он сказал, что Мирайя заслужила быстрой смерти.
Ивар молча смотрел на меня. Наверное, думал, что я расскажу еще что-нибудь. Но я уже выложила ему все. И больше всего на свете я хотела сейчас оказаться в своей крохотной комнатушке на чердаке. Да, там не выпрямишься в полный рост, потому что иначе рискуешь пробить головой крышу. Но зато только там я смогу почувствовать себя в полной безопасности.
Понятно, наконец негромко проговорил Ивар.
Осторожно убрал руки, внимательно следя, не рухну ли я при этом на пол. Но к этому моменту я уже достаточно окрепла, и мои колени не спешили подламываться под весом тела.
Убедившись, что я вполне твердо и уверенно стою на ногах, Ивар отошел в сторону. Накрыл ладонью массивную серебряную цепь, на которой висел большой прозрачный голубой камень. И замер, устремив отсутствующий взгляд куда-то поверх моей головы.
Я невольно подалась вперед, когда его кулон вдруг замерцал приятными сиреневыми бликами. Ой, что это? Какое-то заклинание? Но тогда получается, что Ивар тоже маг.
«Скорее, просто воспользовался покупным медальоном и активировал какие-то чары, тут же поправила я себя. А магов он не любит. Вон как его передернуло, когда он спросил, не колдунья ли я».