Его душит кашель, и он принимает сидячее положение.
Ты меня уже достал, свинья. Я ничего не знаю обо всем этом дерьме.
Его душит кашель, и он принимает сидячее положение.
Я ухожу. И ты меня не остановишь.
Если ты на этом настаиваешь, то мне остается только арестовать тебя.
Поверь, будет лучше, если ты пойдешь на сотрудничество, говорит Дерек мальчишке. Я серьезно.
Мы с юнцом долго смотрим в глаза друг другу, но он моргает первым.
Ну и где мой гребаный адвокат?
Я же сказал, что пока ты не под арестом. И мистер Росс здесь для того, чтобы защищать твои интересы.
Я хочу подать жалобу этот придурок меня ударил. Ну тот, совсем наглый.
Меня так и подмывает спросить его: тогда кем, в его понимании, является он сам?
Если ты хочешь подать жалобу, то тебе придется назвать мне свое имя.
Подросток мерзко ухмыляется и почесывает нос:
Ничего у тебя не выйдет, свинья. Меня на дешевке не возьмешь.
Я протягиваю руку за одним из стульев с жесткой спинкой и ставлю его рядом с ним. Потом сажусь, раскрываю свою картонную папку и показываю ему один из кадров записи камеры наружного наблюдения. Он с Дейзи 19 апреля.
Ты не знаешь, кто это?
Парень глубоко затягивается и выпускает дым прямо мне в лицо.
Ну и что, если знаю?
Это Дейзи Мэйсон. Вот уже почти неделю ее фото во всех газетах и в Паутине. Ни за что не поверю, что ты его не видел.
Юнец щурит глаза, но молчит.
Она пропала. И, может быть, уже мертва, продолжаю я. А за несколько недель до исчезновения она общается с тобой
Я со многими общаюсь. Люблю общество.
Уверен, что ты всегда бываешь его душой. Только это не первый раз, когда ты с ней встречаешься, правда? Я достаю остальные фотографии. Двенадцатого апреля, четырнадцатого апреля, девятнадцатого апреля. А вот здесь, на фото девятого мая, Дейзи Мэйсон сидит на заднем сиденье машины, зарегистрированной на имя Азима Рахия. А на переднем сиденье, скорее всего, сидишь ты.
Молчание затягивается. Парень курит. По его глазам я вижу, как вращаются шестеренки у него в голове. Он не знает до конца, что мне известно.
Ты зачем ее преследовал? задаю я новый вопрос.
Преследовал Да отвали ты! Это не преследование.
Тогда скажи мне, что делает подросток твоего возраста, постоянно сталкиваясь с восьмилетней девочкой, как не преследует ее? Вы с ней попали на камеру четыре раза. И в последний раз ее засняли в машине с тобой и с братом приговоренного растлителя малолетних. А потом, через несколько дней, она исчезает. Ты что, думаешь, что присяжные не смогут сделать правильный вывод?
Я не сталкивался с ней постоянно
А что же ты тогда делал? Что еще ты мог хотеть от этого ребенка? Или в тебе заговорило материнское начало, а? А может быть, у тебя появился внезапный интерес к «Моему маленькому пони»[74]? Или ты фанат кукол Барби? На дворе две тысячи шестнадцатый год, так что мальчики вполне могут играть с девчачьими игрушками, правильно?
Мальчишка опускает ноги и твердо ставит их на пол. На меня он не смотрит, но рука, в которой он держит сигарету, дрожит.
Ты ведь ее обхаживал, правда? Приучал к себе с тем, чтобы потом можно было над ней надругаться.
Это неправда.
Значит, ты отдал ее этим психам, с которым имели дело Рахия? Спорю, что они заплатили бы целое состояние, чтобы изнасиловать такую девочку. Или ты сделал это сам? Именно это случилось в тот день, да? Ты подходишь к дому с улыбкой на лице, настоящий принц Очарование. Ее матери дома нет, и она выходит поиграть с тобой. И какое-то время у вас всё муси-пуси И только когда ты засовываешь руку ей в трусики
Инспектор, просит Росс, неужели это так необходимо?
она понимает, что́ тебе от нее надо, и начинает кричать, и тебе приходится заткнуть ей рот, но она сопротивляется, так что ты зажимаешь ей рот рукой
Ты просто омерзителен! кричит подросток, вскакивая на ноги. Я до нее гребаным пальцем не дотронулся! Ты просто болен, твою мать, потому что только законченный извращенец может сделать подобное с собственной сестрой
Я набираю в легкие воздух и считаю до пяти:
Со своей сестрой?
Ну да. Парень с трудом сглатывает. Барри Мэйсон мой отец. И добавляет, тяжело опускаясь на место: Чертов ублюдок
***Вернувшись в кабинет, я звоню Алекс.
Где тебя носит, Адам? отзывается она. Мы вроде как собирались поехать к твоим родителям на ланч.
Вернувшись в кабинет, я звоню Алекс.
Где тебя носит, Адам? отзывается она. Мы вроде как собирались поехать к твоим родителям на ланч.
Черт. У меня все вылетело из головы.
Прости. Но некоторые вещи
Забылись. Я знаю. А меня ты еще помнишь?
Я что, действительно такой предсказуемый? Я вздыхаю.
Когда у тебя крупное дело? Ответ да.
Прости. Я позвоню маме. Обещаю. Послушай, я хочу, чтобы ты оказала мне услугу. Я знаю, что твоя фирма не очень сильна в оказании юридической помощи по уголовным делам, но у нас здесь один парнишка, которого видели разговаривающим с Дейзи за пределами школы. Оказалось, что он сын Барри Мэйсона от первого брака.
Проклятье Похоже, что кое-кто прокололся.
Знаю. Но, честно говоря, у нас не было никаких причин копаться в прошлом Мэйсона. По крайней мере, до сегодняшнего дня. Проблема в том, что мы не можем дозвониться ни до матери, ни до отчима мальчишки. На звонки они не отвечают, а их сосед думает, что они могли уехать на уик-энд. Дежурный адвокат занимается другим делом, и мы не можем найти никого, кто мог бы добраться сюда до вечера. Вот я и подумал