Тереза Тур - Счастливый рыжий закат стр 8.

Шрифт
Фон

Миледи Бартон покачала головой:

 Я пойду, пожалуй. Спокойной ночи, Рене, дорогая Держись, девочка. Держись

 Госпожа Агриппа,  обратился ко мне ректор.  Соберите все, что вам может понадобиться на четыре дня вы пойдете со мной.

 Куда и зачем?

 Ко мне.

 Нет,  упрямо замотала я головой.  Не пойду.

 Рене. Оставить вас без присмотра сейчас просто немыслимо,  милорд Швангау устало опустился на стул.  Мы не застрахованы от еще одного покушения. У меня будет безопаснее. Конечно, можно зачаровать ваши комнаты. Но, честно говоря, я устал. Можно было бы остаться у вас но с утра выходить на работу. Полночи придется перетаскивать вещи, не говоря уже о том, что такое положение вещей вас скомпрометирует сильнее. Пожалуйста, не упрямьтесь. Я могу гарантировать и вашу безопасность и неприкосновенность, безусловно.

Отказаться было невозможно. Что же делать? Вдруг Чуфи не найдет меня на крыше вечером? Можно, конечно, оставить открытым окно, но А что если тут опасно? Чуфи

 Что? Что вас тревожит? Говорите!

 Я будуспать

 Вы будете спать в комнате для гостей. Вас это волнует?

 Там есть окно?

 Конечно.

 Что? Что вас тревожит? Говорите!

 Я будуспать

 Вы будете спать в комнате для гостей. Вас это волнует?

 Там есть окно?

 Конечно.

 Если Чуфи придетВыВы не против?

 Я не боюсь лисиц!  ректор сдвинул брови,  простоее визит был несколько неожиданным.

 Так вы не против, если Чуфи будет приходить ко мне? Вы же сами говорите здесь может быть опасно.

 Совершенно верно. Конечно, я не против, но как вы

 Чуфи знает, где я. Всегда

 А вы?

 Что я?

 Вы тоже знаете, где эта

 Чуфи.

 Да. Чуфи.

 Нет. Чуфи всегда приходит сама. Наверное, если с ней что-нибудь случится, я почувствую, но не больше.

 Хорошо. Мы решили вопрос с вашимээээ

 Другом.

 Хорошо. С вашим другомЧуфи. А теперь, пожалуйста, собирайтесь! Очень хочется поспать.

Я поднялась, открыла шкаф и просто взяла тревожную сумку. Посмотрела на стоящий рядом саквояж с любимыми склянками. И прихватила его тоже.

 Я готова.

На меня бросили восхищенный взгляд.

 Целителей часто дергают по всей стране особенно если что-то серьезное,  пояснила я.  И времени на сборы никогда нет. Поэтому у меня все собрано.

 А какое-нибудь вышивание? Чтобы не скучать?

 Я умею только швы накладывать. В рукоделии полный ноль. А вот книги надо взять.

Пока я ходила за книгами, милорд подхватил мои пожитки. Одарил меня насмешливым взглядом, увидев количество фолиантов, которые я несла. Отнял, и мы отправились.

Служебная квартира нашего ректора была в соседнем корпусе. И, в отличие от квартир обычных преподавателей, к ней вел отдельный вход.

 Прошу,  распахнули передо мной дверь.

 Спасибо.

Как только мы зашли, сразу загорелся свет.

Прихожая была небольшая, из нее наверх вела лестница темного дерева.

 Наверху гостевая комната. Правда, за все это время там никого не было. Но постель заправлена. Наверное Если что можно спросить у служанки.

Мы поднялись на второй этаж. Там был холл, из которого вели две двери. Милорд Швангау остановился перед той, что вела на левую сторону, и открыл ее передо мной.

 Прошу.

Он занес мои сумки.

 Я побеспокою вас еще через минуту,  проговорил милорд Швангау.

Я вдруг почувствовала, как устала. От всех событий, что свалились на меня за минувшие сутки, кружилась голова.

Пока милорд отсутствовал, я открыла свой саквояж. Достала успокоительное. Выпила. Подумала. Прислушалась к себе, и выпила еще.

Раздался грохот как будто что-то уронили, потом сдавленное ругательство. И вот уже в гостевой комнате снова появился ректор.

 Госпожа Агриппа,  чуть поклонился он.  Наденьте, пожалуйста. Это защитный артефакт.

И он протянул мне перстень. Вычурный такой, с крупным бриллиантом.

 Просто сильнее артефакта защиты, чем этот, у меня нет,  с извиняющимся видом сказал он.

 И это?  не поверила я своим глазам.

 Родовой помолвочный перстень,  подтвердил милорд Швангау мою догадку.

 С ума сойти,  проговорила я.

 Просто хорошая защита,  пожал он плечами.  Не хотите на палец, проденьте через шнурок и наденьте на шею.

Я растерянно посмотрела на него. Вот чего у меня с собой не было так это шнурка.

 Тогда так сегодня на палец. Чтобы мы с вами успокоились и хоть немного поспали. А завтра к обеду я раздобуду шнурок или цепочку. Идет?

 Идет,  согласилась я.

Действительно, человеку сегодня на работу, уже половина пятого утра. Он меня полночи спасал и дал реальный шанс дожить до разбирательства. А я капризничаю.

Милорд Швангау аккуратно взял мою правую руку и надел перстень на указательный палец.

 Спокойной ночи,  сказал он.

Мне на мгновение показалось, что он сейчас поцелует мне руку. Но нет. Отступил, коротко поклонился и вышел.

Может, мне не показалось, что он мне будет руки целовать а захотелось этого? Это япереутомилась, наверное.

Подошла к окну, приоткрыла. Запах Левер отцветает. Сердце больно кольнуло.

 Чуффф. Фыррррр.?

 Чуфи! Хорошо, что ты пришла! А то на новом месте как-тонеуютно.

В первый момент, когда я проснулась сказала себе: «Приснится же такое»

Потом открыла глаза. Спальня была не моя. Моя уютная, хоть и гораздо меньше. Чуфи ушла. Я закрыла глаза и снова увидела свою комнату. Надо же До сегодняшнего утра я и не подозревала, как была привязана ко всему тому, что меня окружало.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги