Всего за 349 руб. Купить полную версию
«Тебе нужно отправиться на юг, на Шри Парвату».
«Я там никогда не бывал, ответил я.
Я даже не знаю дороги».
Девушки уговаривали: «Брат, тебе ничего делать не нужно.
Мы отнесем тебя на своих плечах».
Они посадили меня на сиденье паланкина из ткани
И подняли его в небо, как зонт.
Словно молния сверкнула в одно мгновение
Я прибыл во сне на Шри Парвату.
В прохладной тени рощицы из деревьев плакша
Восседал на трупе зверя Сараха,
Великий Брахман.
Никогда прежде не видал я такого величественного сияния.
По обе стороны от него сидели две царевны.
Тело его украшали
Ожерелья и браслеты из черепов и костей.
Лицо светилось радостью.
«Добро пожаловать, сын мой», сказал он.
При виде Мастера я преисполнился восторгом.
Волоски на моем теле поднялись, и я был тронут до слез.
Обойдя вокруг него семь раз, простерся у его ног,
Поставив его ступни на свою голову.
«Отец, взмолился я, прими меня с сочувствием».
Он благословил мое тело своим.
В момент, когда он коснулся ладонью моей головы,
По телу разлилось незапятнанное блаженство.
Словно слон напился допьяна
Возник неколебимый опыт.
Он благословил мою речь своей.
Львиным рыком пустоты
Он без слов передал мне смысл[19].
Словно сон приснился немому
Во мне зародился опыт невыразимого.
Он благословил мой ум своим.
Я полностью постиг мгновенно возникающее
Тело Истины
То, что не приходит и не уходит.
Словно труп принесли на кладбище
Во мне зародилось осознание вне умственного.
Из лотоса его драгоценных уст
Полилась чистая речь великого блаженства.
Используя речевую символику,
На мелодию Брахмы он спел эту ваджрную песнь
О сущем, как оно есть.
О смысле пустого неба, ясного, без облаков.
Так я услышал эту нерожденную речь:
«НАМО! Сострадание и пустотность неразделимы.
Этот непрерывный поток нерожденного сознания
Есть Истинно сущее[20], изначально чистое.
Пространство видится во взаимодействии
с пространством.
Поскольку корень покоится дома,
Сознание-мышление заключено в темницу.
Если медитируешь на это, твои мысли
Не скрепляются друг с другом в уме.
Если знаешь, что мир явлений есть природа ума,
Твоя медитация не нуждается в улучшении
При помощи искусных средств.
О природе ума невозможно думать,
Но можно покоиться в этом естественном состоянии.
Если видеть так достигнешь Освобождения.
Как ребенок, наблюдай за поведением дикарей.
Живи беспечно. Ешь мясо. Будь безумным.
Будь как лев, свободный от высокомерия.
Пусть свободно бродит слон твоего ума.
Смотри, как кружатся пчелы среди цветов.
Если не видеть сансару как зло,
То нет такого деяния, как достижение нирваны.
То нет такого деяния, как достижение нирваны.
Зная все пути, следуй своим путем
Покойся в естественной свежести. Не думай о деяниях.
Не принимай одну сторону, не выбирай одно
направление.
Смотри в самую сердцевину пространства простоты».
Подойти к черте, где явления растворяются
В собственной истинной природе,
Это и есть внутренний смысл медитации,
Вершина воззрений, Махамудра.
Слова и смысл, пронзающий самую суть ума,
Я услышал из уст Великого Брахмана.
В тот же миг настало пробуждение.
Меня не отпускает железный крюк
Памяти об этом событии.
В темнице сна неведения
Открылось видение проникновенной мудрости,
И солнце взошло в безоблачном небе,
Рассеивая мрак путаницы мыслей.
Я подумал: «Теперь
Даже повстречай я всех Будд трех времен
Мне будет не о чем их спросить».
Я человек, проделавший долгий путь
Без близких друзей и родственников.
Теперь мое тело устало и голодно.
Сын, все, что ты сделал, останется в моем сердце.
Я ничего не забуду это глубоко отпечаталось в моем уме.
Мой сердечный друг, твоя доброта найдет вознаграждение.
Мастера над моей головой, Ламы,
Божественные Иидамы, дарующие совершенства,
И Защитники, устраняющие препятствия,
Не браните меня, пожалуйста.
Простите, если в словах моих были ошибки.
Такую песнь спел Учитель Марпа, и князь Локья увидел в нем самого Будду.
На пути в Лходраг Марпа заехал в Кхараг, в дом Ньё, чтобы проверить, даст ли тот ему переписать свои книги.
Мне нужны копии текстов, сказал он.
Ньё поднес Мастеру Марпе в дар меру золота и мандалу. И отвечал:
Ты так хорошо знаешь «Махамайю», что у тебя нет нужды в этих текстах. Ты умеешь толковать «Махамайю» и другие учения Материнской тантры. Я же буду объяснять людям «Гухья-самаджу» и прочие Отцовские тантры, и он отказался дать Марпе тексты для копирования.
Ощущая очень сильное стремление поскорее вернуться в Индию, Марпа приехал в Лходраг. Его отец и мать уже умерли. Учитель и старший брат Марпы тепло приветствовали его. Учитель Марпы не стал просить поучений у своего бывшего ученика, но с уважением отнесся к его познаниям в Дхарме. Более того, никто из его родственников, слуг или земляков не просил у него поучений и даже не совершал перед ним ритуальных поклонов. Тем не менее все они принимали его с большим почтением и доверием. Другие люди приходили в Лходраг издалека, чтобы просить поучений и посвящений. Много было таких, кто простирался пред ним и приносил дары.
На этом заканчивается рассказ о первом путешествии Марпы в Индию.
Второе путешествие в Индию
Марпа отправляется собирать золото
и встречает своих учеников.