Не хотела бы я, чтобы Робб сражался в тени этого замка, призналась Кейтилин. Но и бездействовать тоже нельзя, дядя.
Никак нельзя, согласился он. Я еще не сказал тебе самого худшего. Люди, которых я послал на запад, донесли, что у Утеса Кастерли собирается новая рать.
«Еще одно войско Ланнистеров». От одной мысли ей стало дурно.
Нужно немедленно сообщить об этом Роббу. Кто ею командует?
Сир Стаффорд Ланнистер, как говорят. Бринден смотрел на сливающиеся внизу реки, и его красный с голубым плащ трепетал на ветру.
Еще один племянник? Ланнистеры из Утеса Кастерли были необычайно большим и плодовитым родом.
Кузен. И брат покойной жены лорда Тайвина, стало быть, дважды родня. Он уже стар и малость туповат, но у него есть сын, Дейвен, этот будет пострашнее.
Сир Стаффорд Ланнистер, как говорят. Бринден смотрел на сливающиеся внизу реки, и его красный с голубым плащ трепетал на ветру.
Еще один племянник? Ланнистеры из Утеса Кастерли были необычайно большим и плодовитым родом.
Кузен. И брат покойной жены лорда Тайвина, стало быть, дважды родня. Он уже стар и малость туповат, но у него есть сын, Дейвен, этот будет пострашнее.
Остается надеяться, что в бою этой армией будет командовать отец, а не сын.
У нас еще есть немного времени до встречи с ними. Это войско состоит из наемников, вольных всадников и зеленых юнцов, набранных в притонах Ланниспорта. Сиру Стаффорду придется вооружить и обучить их, прежде чем вести на битву и не будем забывать, что лорд Тайвин это не Цареубийца. Он не станет действовать наобум. Он будет ждать терпеливо и носа не высунет из Харренхолла до выступления сира Стаффорда.
Если только
Да?
Если какая-нибудь новая угроза не вынудит его покинуть Харренхолл.
Лорд Ренли, задумчиво произнес Бринден.
Король Ренли. Если она собирается просить помощи у этого человека, придется величать его так, как он того требует.
Может статься. Бринден сверкнул зубами в хищной улыбке. Но он захочет чего-то взамен.
Того же, что хотят все короли, почестей.
Тирион
Янос Слинт был сыном мясника, и смех его звучал так, точно он разделывал тушу.
Еще вина? спросил его Тирион.
Не откажусь. Лорд Янос подставил чашу. Сложением он напоминал бочку и был способен вместить столько же жидкости. Это красное просто чудо. Из Арбора, верно?
Дорнийское. Слуга по знаку Тириона наполнил чашу. Если не считать челяди, они с лордом Яносом были одни в Малом чертоге, и стол, где горели свечи, окутывала тьма. Диковина своего рода. Дорнийские вина не часто имеют такой букет.
Букет, подхватил смахивающий на лягушку лорд, отхлебнув здоровенный глоток. Янос Слинт был не из тех, кто смакует напитки, это Тирион подметил сразу. Вот то самое слово, которое я искал. У вас прямо-таки дар на слова, лорд Тирион. И какую забавную историю вы рассказали.
Рад, что вам понравилось. Но я не лорд в отличие от вас. Зовите меня просто Тирион, лорд Янос.
Как угодно. Янос хлебнул еще, забрызгав свой белый атласный дублет. Сверху на нем был золотой полуплащ, застегнутый миниатюрным копьем с наконечником, покрытым темно-красной эмалью. Не оставалось сомнений в том, что Янос здорово захмелел.
Тирион, прикрыв рукой рот, тихонько рыгнул. Он не так налегал на вино, как лорд Янос, но тоже был полон до краев. Первым делом, поселившись в башне Десницы, он справился о лучшей в городе кухарке и взял ее к себе. В этот вечер на ужин у них был суп из бычьих хвостов, летний салат с орехами, виноградом, сладким красным укропом и тертым сыром, горячий пирог с крабами, тыква с пряностями и куропатки в масле. К каждому блюду подавалось свое вино. Лорд Янос уверял, что никогда еще не ел так вкусно.
Вы еще наверстаете свое, когда поселитесь у себя в Харренхолле, сказал Тирион.
Безусловно. Вот возьму и переманю к себе вашу кухарку что вы на это скажете?
Войны разыгрывались и по менее важным причинам, сказал Тирион, и оба от души посмеялись. Только храбрый человек мог избрать Харренхолл своим поместьем. Замок так мрачен и так огромен дорого станет его содержать. Говорят даже, что он проклят.
Стану я бояться груды камней. Храбрый, вы говорите? Тому, кто хочет подняться, приходится быть храбрым. Взять хоть меня. Да, Харренхолл! А почему бы и нет? Вы меня поймете. Вы тоже храбрый человек, я это чувствую. Хоть маленький, а храбрый.
Вы слишком добры. Еще вина?
Нет, право же, хватит а, проклятие богам, будь по-вашему. Почему нет? Храбрый человек пьет до отвала!
Это правда. Тирион наполнил чашу лорда Слинта до краев. Я просмотрел имена тех, кого вы прочите на свое старое место начальника городской стражи.
Славные ребята. Любой из шестерых подойдет, но я бы взял Аллара Дима. Моя правая рука отличный парень, преданный. Выберите его, и вы не пожалеете если король одобрит, конечно.
Само собой. Тирион отпил немного из своей чаши. Я сам подумывал о сире Джаселине Байуотере. Он три года был капитаном караула у Грязных ворот и отличился во время восстания Бейлона Грейджоя. Король Роберт посвятил его в рыцари в Пайке однако его в вашем списке нет.
Янос хлебнул вина и подержал его во рту, прежде чем проглотить.