— О чем?
Девушка пожала плечами.
— Обо всем. Об Экл-Нае и Наре. Я пыталась представить себе, как там будет.
— Трудно. И дорога через Сакцен тяжелая и долгая. И нам нужны будут нарцы, которые согласились бы нас вести, давали бы нам еду. — На лице Фалгера появилась безнадежность. — Не надо слишком надеяться, Дьяна. До Экл-Ная мы доберемся. А дальше… кто знает?
— Я знаю, — решительно сказала девушка. — Мы попадем в Нар. Клянусь! Я доставлю нас всех в Нар — даже ценой жизни.
Фалгер рассмеялся:
— Неужели? Лучше умереть на дороге Сакцен, чем здесь, в Люсел-Лоре, а?
— Лучше умереть свободной, чем женой Тарна, — поправила его Дьяна.
— Теперь ему вас не найти, Дьяна, — заверил ее Фалгер. — Мы слишком далеко ушли от долины. Даже Форис не отправит своих воинов на поиски. — Он посмотрел в темнеющее небо. — Здесь мы в безопасности.
В безопасности… Какие чудесные слова! Однако Дьяна в них не верила. Той ночью, когда Тарн убил ее отца, он ясно дал ей понять, что она больше никогда не будет в безопасности. Он одержим ею — так было всегда. Они оба были родом из знатных и богатых семей, поэтому их родители сочли такой союз идеальным. Сейчас Дьяна уже едва могла вспомнить, каким Тарн был тогда, до того, как его призвали дролы. Когда-то он был добрым. Если память ей не изменяет, он мог быть даже стеснительным. Она беззвучно засмеялась. Эти воспоминания не вязались с образом революционера.
— От Тарна нет безопасного укрытия, — мрачно сказала она. — И мне не нравится, что меня изгоняют из дома.
— Мне тоже! — возмущенно воскликнул Фалгер. — Но скажите мне, какой у нас был выбор? Тарн уже очень скоро одержит полную победу, и места для тех, кто не хочет называться дролом, не останется. Как только Кронин падет, мы все погибнем. Нам надо бежать.
— Знаю, — согласилась Дьяна. — Но не лучше ли было уйти с высоко поднятыми головами, чем бежать подобно крысам? Разве это не было бы намного лучше?
Фалгер молчал, и Дьяна вдруг пожалела о своих опрометчивых словах. На лице ее немолодого спутника проступила явная обида.
— Извините, — сказала она, — я не должна была так говорить. Мы не крысы.
— Но мы действительно бежим, — опустил голову Фалгер. — Этот подонок Тарн нас победил.
— О нет! Он никогда не победит нас, Фалгер, если, конечно, мы останемся живы и вырвемся из его лап. Как только мы попадем в Нар, это будет означать, что мы победили Тарна!
Кто— то из мальчишек с шумом вылез из воды и упал перед ними на колени, тяжело дыша и хихикая.
— Я могу победить Тарна! — гордо провозгласил он. — Я умею драться!
— Правда? — восхитился Фалгер. — Ну, тогда все в порядке. Дадим тебе жиктар и отправим в бой!
— Да! — возбужденно крикнул мальчик. — Дьяна, я могу его победить!
Девушка грустно улыбнулась.
— Лучше останься здесь и защищай нас, Люкен. Ты сможешь прогнать его, если он сюда явится.
— Прогоню! — уверенно заявил мальчик. — Хотел бы я, чтоб он сюда явился. Я не боюсь.
Тут все мальчишки стали наперебой кричать о своей неустрашимости. Они вылезли из воды и, выжимая одежду, выкрикивали угрозы в адрес Тарна. Девочки тоже вышли на берег и уселись рядом с Дьяной и Фалгером, похохатывая над хвастовством мальчишек.
— Расскажи нам еще что-нибудь про него, Дьяна, — попросил Люкен. — Расскажи нам еще раз, какой он.
— Это было очень давно, Люкен, — засмеялась Дьяна.
— Он уродливый?
— Он жирный?
Как только Дьяна приступила к повествованию, малышка, имени которой она не знала, плюхнулась на землю рядом с ней и задала самый трудный вопрос:
— Почему он нас ненавидит?
И больше никто ни о чем не спрашивал. Все молча смотрели на Дьяну, ожидая ее мудрого ответа. А она, совершенно растерялась.