Ростислав Владимирович Долгилевич - Советская дипломатия на четырехсторонних переговорах по Западному Берлину (26 марта 1970 г. 3 сентября 1971 г.) стр 58.

Шрифт
Фон

Согласно статье второй, связи между Западным Берлином и ФРГ, в том числе по негосударственной линии, должны были поддерживаться в соответствии с тем, что Западный Берлин не является частью ФРГ и не может управляться ею. Здесь же указывалось, что в городе не будут проводиться федеральные съезды и конгрессы партий и организаций ФРГ.

В соответствии со статьей третьей интересы ФРГ должны быть представлены перед западноберлинским сенатом и тремя державами органом по связям, деятельность которого должна согласовываться со статьями первой и второй.

Предусматривалось также, что три державы позаботятся об исполнении в сфере своей компетенции предписаний по вопросам демилитаризации. Кроме того, речь шла о том, что «будут осуществлены необходимые меры к недопущению в сфере компетенции трех держав неонацистской или иной подобной деятельности, могущей вызвать нарушение общественного порядка или напряженность в данном районе»[459].

В советском проекте письма трех держав Советскому Союзу была выделена отдельная статья, в которой говорилось: «Необходимо способствовать поддержанию и развитию широких связей и контактов Берлина (Западного) с заграницей в экономической, научно-технической, культурной и других мирных областях. Это предполагает, в частности, что между компетентными властями будут заключены соглашения по гражданскому транзиту в Берлин (Западный) и из него, чтобы транзит осуществлялся на основе обычных международных норм и бесперебойно, как это изложено в письме правительства СССР правительствам трех держав (приложение II)»[460].

Относительно посещений западноберлинцами ГДР в приложении I было сказано, что «постоянные жители Берлина (Западного) смогут совершать поездки в ГДР по гуманным, семейным, религиозным, культурным мотивам и в качестве туристов после того, как по этому вопросу, наряду с вопросами коммуникаций и размена пограничными участками, будут достигнуты необходимые урегулирования между компетентными немецкими властями, как предусмотрено в приложении III»[461].

В заключительной части советского проекта письма трех держав Советскому Союзу говорилось, что «настоящая договоренность вступит в силу, когда между компетентными сторонами будут согласованы урегулирования и меры, предусмотренные в приложениях I, II, III, IV и V»[462].

Приложение II представляло собой советский проект сообщения правительства СССР правительствам США, Англии и Франции. Оно касалось шагов, на которые пошла бы ГДР при заключении четырехстороннего соглашения. Содержание проекта было разработано на основе консультаций с правительством ГДР и полностью одобрено им.

В пункте первом проекта говорилось, что правительство ГДР «готово достичь с заинтересованными сторонами соглашения о транзите в Берлин (Западный) и из него гражданских лиц и грузов, который осуществлялся бы на основе обычных международных норм и бесперебойно»[463]. Пункт второй гласил, что оно согласно, чтобы это движение по автомобильным и железным дорогам, а также по водным путям осуществлялось возможно более простым и целесообразным образом.

Правительство ГДР, указывалось в третьем пункте, согласно с тем, чтобы при транзитном сообщении в Берлин (Западный) и из него применялись обычные в международной практике процедуры оформления документов (идентификация) и контроля. В свою очередь транзитные пассажиры и лица, сопровождающие грузы, обязаны уважать общественный порядок и законы, действующие на территории ГДР[464].

Согласно четвертому пункту, правительство ГДР «готово договориться о том, чтобы при транзите гражданских грузов применялись опломбированные средства транспорта. Пломбировка проводилась бы отправителями, и процедура проверки осуществлялась бы, как правило, по сопроводительным документам. При необходимости власти ГДР, согласно обычным международным нормам, могли бы производить досмотр грузов и их соответствие накладным»[465].

В пункте пятом отмечалось, что правительство ГДР могло бы согласиться с тем, чтобы расчеты за пользование путями сообщения республики при транзите в Западный Берлин и из него осуществлялись паушально за год вперед, исходя из фактического объема перевозок за предыдущий год. Взимаемые сборы должны были полностью покрывать издержки, которые несла ГДР в связи с транзитом в Западный Берлин и из него, в том числе расходы по поддержанию путей сообщения в надлежащем состоянии.

Шестой пункт приложения II гласил, что правительство ГДР готово на то, чтобы осложнения при транзите, в случае их возникновения, разрешались путем консультаций между сторонами, заключившими соглашения о практических мерах, касающихся транзита[466].

Приложение III касалось отношений между правительством ГДР и сенатом Западного Берлина. В нем говорилось, что правительство СССР на основании консультаций с правительством ГДР и согласия последнего доводит до сведения правительств США, Англии и Франции, что правительство ГДР:

1) готово достичь с сенатом Западного Берлина «соглашение, регулирующее вопросы посещений постоянными жителями Берлина (Западного) территории ГДР, включая ее столицу, по гуманным, семейным, религиозным или культурным мотивам или в качестве туристов»[467];

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3