Ли Чайлд - Джек Ричер: Поле смерти стр 13.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 499 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

 Но вы хотите узнать, кому принадлежит этот номер, так?  сказал я.

 Вы знаете, как это сделать без ордера?

 Возможно,  сказал я.  Почему бы просто не позвонить по этому номеру и не узнать, кто ответит?

Им это в голову не пришло. Наступила тишина. Полицейские были смущены. Они старались не смотреть друг на друга. И на меня. Молчание.

Бейкер решил умыть руки и оставить Финли отдуваться одного. Собрав бумаги, он жестом показал, что собирается пойти поработать. Кивнув, Финли его отпустил. Бейкер встал и вышел. Закрыл за собой дверь очень тихо. Финли открыл рот. И молча закрыл его. Ему хотелось спасти свое лицо. Очень хотелось.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

 Вы знаете, как это сделать без ордера?

 Возможно,  сказал я.  Почему бы просто не позвонить по этому номеру и не узнать, кто ответит?

Им это в голову не пришло. Наступила тишина. Полицейские были смущены. Они старались не смотреть друг на друга. И на меня. Молчание.

Бейкер решил умыть руки и оставить Финли отдуваться одного. Собрав бумаги, он жестом показал, что собирается пойти поработать. Кивнув, Финли его отпустил. Бейкер встал и вышел. Закрыл за собой дверь очень тихо. Финли открыл рот. И молча закрыл его. Ему хотелось спасти свое лицо. Очень хотелось.

 Это номер сотового телефона,  сказал он наконец.  Даже если я по нему позвоню, я все равно не смогу установить, кому он принадлежит и где находится этот человек.

 Послушайте, Финли,  сказал я.  Мне наплевать, кому принадлежит этот номер. Меня интересует только то, кому он не принадлежит. Понятно? Это не мой телефон. Так что позвоните по нему, и вам ответит какой-нибудь Джон такой-то из Атланты или Джейн такая-то из Чарлстона. И вы убедитесь, что это не мой телефон.

Финли посмотрел на меня. Побарабанил пальцами по крышке стола. Ничего не сказал.

 Вы же знаете, как поступить,  продолжал я.  Позвоните по этому номеру, наплетите какую-нибудь чушь о технических неполадках или неоплаченном счете, ошибке компьютера и заставьте того, кто вам ответит, назвать свои имя и адрес. Давайте, Финли, шевелитесь, вы же следователь, черт побери!

Склонившись над столом, он потянулся за бумажкой с номером. Пододвинул ее к себе длинными коричневыми пальцами. Повернул так, чтобы удобнее было читать, и снял трубку. Набрал номер. Нажал клавишу громкой связи. Кабинет наполнился громкими гудками. Пронзительный, настойчивый звук. Он оборвался. Кто-то ответил на звонок.

 Пол Хаббл,  произнес мужской голос.  Чем могу вам помочь?

Южный акцент. Уверенный тон. Этот человек привык разговаривать по телефону.

 Мистер Хаббл?  переспросил Финли, хватая ручку и записывая фамилию.  Добрый день. Вам звонят из телефонной компании, отделение мобильной связи. Старший инженер смены. К нам поступило сообщение, что ваш номер неисправен.

 Неисправен?  ответил голос.  По-моему, у меня все в порядке. Я ни на что не жаловался.

 С исходящими звонками действительно все в порядке,  продолжал Финли.  Проблемы могут возникнуть с входящими звонками, сэр. Я сейчас подключил к линии измеритель уровня сигнала, сэр, и его показания действительно очень низкие.

 А я вас слышу прекрасно,  сказал голос.

 Алло!  громко произнес Финли.  Вы все время пропадаете, мистер Хаббл. Алло? Вы бы очень мне помогли, сэр, сообщив свое точное местонахождение,  понимаете, чтобы я мог сопоставить его с нашими ретрансляционными станциями.

 Я нахожусь у себя дома,  произнес голос.

 Хорошо.  Финли снова взял ручку.  Вы не могли бы уточнить свой адрес?

 А разве у вас нет моего адреса?  насмешливо поинтересовался голос.  Вы же каждый месяц присылаете мне счет.

Финли посмотрел на меня. Я усмехнулся. Он состроил гримасу.

 Сэр, я работаю в техническом отделе,  сказал Финли. Тоже насмешливым тоном. Два добродушных человека спорят по вопросам техники.  Сведения об абонентах находятся в другом месте. Конечно, я могу их запросить, но на это уйдет время вы же знаете, как это бывает. Кроме того, сэр, пока определитель уровня сигнала подключен к линии, вам придется непрерывно говорить, чтобы я мог контролировать качество связи. Так что, если у вас нет желания называть свой адрес, вам придется прочитать вслух любимое стихотворение.

Крошечный динамик передал смех человека по фамилии Хаббл.

 Ну хорошо, проверка связи, проверка связи,  произнес голос.  Говорит Пол Хаббл, находящийся у себя дома, то есть в доме номер двадцать пять по Бекман-драйв, повторяю: дом ноль-два-пять, Бекман-драйв, в добром старом Маргрейве, произношу по буквам: М-А-Р-Г-Р-Е-Й-В, штат Джорджия, Соединенные Штаты Америки. Ну, как уровень моего сигнала?

Финли не отвечал. На его лице отразилось беспокойство.

 Алло!  спросил голос.  Вы меня слышите?

 Да, мистер Хаббл,  сказал Финли.  Я вас слышу. Кажется, никаких проблем с вашим номером нет, сэр. Полагаю, просто ложная тревога. Благодарю вас за помощь.

 Ничего страшного,  ответил человек по фамилии Хаббл.  Если что, звоните еще.

Связь оборвалась, и комната наполнилась короткими гудками. Финли положил трубку на аппарат. Откинулся назад и уставился в потолок. Заговорил сам с собой.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

 Проклятье!  буркнул он.  Здесь, у нас в городе. Черт побери, кто такой этот Пол Хаббл?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора

Ловушка
29.4К 227