Я тихо вздохнула, и куратор осекся.
Что-то глаза не загорелись, отметил он. Обычно девчонки из перемещенных аж пищат, когда про наших принцев узнают. И на отборы толпами ломятся, причем готовы даже без брака детей рожать, если от коронованной особы.
Да я как-то не знаю, сказать было нечего, ведь правда, ну сказка же наяву: бал, платье, принц. Точнее, толпа принцев.
Магистр Неро предупредил, что ты особенная, закивал Луиджи. Кажется, я понял, что он имел в виду. Ну давай тогда серьезно, чем хочешь заняться?
А нельзя мне работу какую-то нормальную? Чтобы ни от кого не зависеть, никуда не спешить, да и замуж я пока не рвусь.
Хм Он в задумчивости почесал лоб. У тебя же профессия, прости Небо, никакая. Вот что ты делать умеешь лучше всего?
Я задумалась, честно. Вариант с потребительскими товарами и логистикой отбросила сразу: торговля тут другая, транспорт тоже, да и кому вообще мой диплом по внешнеэкономической деятельности нужен? И языки, как назло, неземные. Столько усилий и все коту под хвост! Обидно. Английский преподавать или немецкий? Да кому, во имя всех святых? Эльфам с гномами?
Я организатор толковый, сформировалась наконец вменяемая мысль. Могу быть секретарем, помощником личным. Ну и анализ, сбор данных, систематизация.
Ага, неопределенно протянул он. Ага. Ну Да.
Луиджи встал и прошелся по кабинету, открыл какой-то шкаф, вынул толстенный талмуд, полистал, поднял на меня глаза.
А к распорядителю отбора невест пойдешь младшим ассистентом? Это принеси-подай, конечно. Ни анализа, ни систематизации, разве что шпильки подсчитывать дамские. Но вот командовать придется: портные, парикмахеры, горничные, повара. Невесты опять же, их свита. Всех надо рассовать по комнатам, обустроить, организовать, направить в состязаниях и поддержать морально. Успокоительного накапать, яды изъять. Главный распорядитель-то один, но помощников у него ровно десять. И у каждого свой штат. У меня одна вакансия незакрытая.
Давай! Я бодро ухватилась за эту идею. Все лучше, чем штаны в телеге протирать или железом размахивать. Про «вертеть задом перед венценосными мордами» решила тактично умолчать. Знакомства заведу полезные, осмотрюсь, опыт дело важное.
Уверена? Это не должность, а та еще Он осекся на полуслове, чтобы не сказать нечто нецензурное. Морока. Хлопот много, в общем. При небольшой зарплате. Правда, проживание, питание и одежду на шесть месяцев вперед оплачивает корона Нантании. Ну, и по окончании бала есть премиальные на выбор: либо одно желание, либо денежная компенсация такового.
Желание?
Да, в рамках разумного, конечно. Голову короля на блюде тебе не принесут, звезду с неба не достанут. Но, скажем, сложный магический обряд, место в академии вне конкурса или привилегию получать в свой день рождения авторский торт от лучшего королевского повара вполне обеспечат.
Мне подходит, выпалила я быстро, пока он не передумал. Давай сюда контракт и говори, где подписать.
Если что я не виноват!
И вот через четверть часа я уже стала десятым помощником главного распорядителя «Сезона сотни свадеб». Определенность хоть в чем-то воодушевляла, полное незнание того, с чем придется столкнуться, откровенно пугало.
С другой стороны, вечно сидеть в храме на чужом обеспечении тоже неприлично. Ехать в провинцию, из которой я, условно говоря, только что выкарабкалась (и плевать, что это было в родном мире), не хотелось. Наемничать или убивать за деньги душа не лежала. А это шанс примелькаться, найти постоянную работу, завести связи. И разобраться со своими неправильными энергетическими контурами.
Но, мамочка родная, во что же я ввязалась?
Глава 6
К новому месту работы я выехала через два дня. Это время понадобилось для сбора небольшого чемоданчика с одеждой и гораздо более внушительного с книгами и вспомогательными материалами.
Вы всем перемещенным выдаете такую красоту? поинтересовалась я, когда магистр лично вручил мне эти сокровища.
Половина изданий выглядела настолько древней, что даже в мою не перегруженную знаниями о стоимости антиквариата голову закрались серьезные подозрения о горах золота. Потертые тома в кожаных переплетах, пожелтевшие страницы с текстами, написанными явно вручную, обложки, украшенные разноцветными камнями, вызывали не просто уважение, а настоящий трепет.
Вы всем перемещенным выдаете такую красоту? поинтересовалась я, когда магистр лично вручил мне эти сокровища.
Половина изданий выглядела настолько древней, что даже в мою не перегруженную знаниями о стоимости антиквариата голову закрались серьезные подозрения о горах золота. Потертые тома в кожаных переплетах, пожелтевшие страницы с текстами, написанными явно вручную, обложки, украшенные разноцветными камнями, вызывали не просто уважение, а настоящий трепет.
Разумеется, нет. Демон с отеческой заботой погладил корешки книг. Это из моей личной библиотеки. Даю почитать под честное слово, что вернешь в целости и сохранности.
А точно не испорчу? Я аккуратно раскрыла верхний томик, изрядно потрепанный, к слову, и прочла с легкой запинкой: «Введение в общую теорию магических потоков. Третья редакция». Зачем это мне? Я же не маг.