Ли Бардуго - Правление волков стр 103.

Шрифт
Фон

Молчание повисло между ними, как дань памяти женщинам, которых они обе знали.

 Они не кричали,  произнесла Эри с дрожью в голосе.  Я кричала, пока они сгорали.  Она открыла глаза, и в них блеснули слезы, превращенные лунным светом в капельки серебра.  А ты бы сделала это? Если бы не оказалась в лазарете и получила приказ от моей сестры?

Да. Даже не ради Рейема. Не ради ее долга перед ним. И сейчас она понимала, что нарушает клятву, которую когда-то дала и которой жила все это время,  защита королевы Табан превыше всех остальных. Она состояла на службе у Эри, входила в ее свиту, но в конечном итоге именно королева Макхи была той, кому она служила. Майю нравилась эта простота, эта определенность. Больше ее никогда не будет.

 Я бы умерла вместе со своими сестрами,  подтвердила она.

 И этим приговорила бы к смерти и меня?

 Я не знаю.  Майю вспомнилось замешательство в глазах Исаака, когда он понял, что она сделала. Он пытался сказать ей, что он не король. Но к тому времени было слишком поздно.  Я считала, что понимаю смерть. Теперь я в этом не уверена.

Они услышали тихий глухой звук, а секунду спустя к ним подбежала Тамара.

 Ты убила его?  спросила Эри.

 Просто замедлила пульс. Некоторое время он полежит без сознания, а потом очнется с головной болью.

Майю увидела, во что одета Тамара, и ужаснулась.

 Где ты это взяла? У тебя нет права носить

 Я не могу войти туда в равкианской военной форме. И прав у меня достаточно. Я гриш. Таких, как я, подвергают пыткам в этих стенах.

Майю постаралась погасить вспыхнувшую было внутри ярость. На Тамаре был черный мундир Тавгарадов, короткие волосы спрятались под заломленной набок черной пилоткой, на плече был вышит сердоликовый сокол. Майю понимала, что эти вещи, эти символы отличий и традиций, не должны больше иметь для нее значения. Но они имели.

Она постаралась разглядеть что-нибудь в темноте за спиной Тамары.

 Они внутри?

 Гонец королевы Макхи прибыл за пятнадцать минут до нас. Он уже ускакал. Свет горит, но на первом этаже нет окон. Возможно, они прямо сейчас готовят кергудов к нападению, а возможно, решили подождать до утра. Я не знаю, с чем мы столкнемся. Эри, мы, возможно, будем вынуждены принять бой

 Меня учили сражаться.

 Я знаю,  сказала Тамара.  У нас был поединок, и я помню, что вы сможете постоять за себя. Но кергуды необычные солдаты, и если с вами что-нибудь случится, все наши планы рухнут. У нас не будет рычага давления на Макхи. Поэтому придерживайтесь плана и, если что-то пойдет не так, бегите. Выбирайтесь наружу и возвращайтесь к Нагху и Цзиун.

Эри кивнула.

 Хорошо.

Тамара махнула Майю.

 Идем.

Встав по бокам от принцессы Эри, они двинулись прямо к главной двери.

 Эй, вы!  окликнул их сторож, поднимая фонарь повыше.

 Назовите ох!  Он согнулся в глубоком поклоне.  Принцесса Эри, мы слышали, что вы вернулись к нам, но мы простите, ваше высочество, но нам не сообщили о вашем прибытии. Особенно в такой час.

 Гонец доставил вам сообщение сестры?

 Несколько минут назад.

 Распоряжения королевы изменились, и я должна их доставить.

Она продемонстрировала свиток, запечатанный зеленым воском.

 Могу я взглянуть?

 Прошу прощения?

Эри, казалось, выросла на шесть дюймов. Брови изумленно выгнулись. В голосе зазвенел лед. Несмотря на подбородок с ямочкой и миниатюрный рост, сейчас она была копией королевы Макхи. И это было замечательно, ведь на зеленом воске не было оттиска королевской печати.

У сторожа был такой вид, словно он готов немедленно провалиться под землю.

 Простите меня, ваше высочество.  Он зазвенел ключами.

Дверь открылась в сумрачную прихожую. За столом сидели двое мужчин. На одном была военная форма, а второй был в докторском халате. Они выглядели чуть сонными, словно их недавно подняли с кроватей. Перед ними лежала стопка бумаг и бутылек с коричневато-оранжевой жидкостью.

 Принцесса Эри Кир-Табан доставила сообщение от своей августейшей сестры,  почтительно выдохнул сторож.

Солдат и доктор поднялись и поклонились, но лица у них были озадаченные.

 Моя сестра передумала использовать кергудов для этого задания,  заявила Эри.

Доктор поднял бутылек с жидкостью.

 Мы их еще не будили. Нам отложить процедуру?

Эри переплела пальцы рук, и Майю поняла, что она пытается скрыть волнение.

 Да. Да, отложите. Но, раз уж мы здесь, мы бы хотели все осмотреть.

Мужчины обменялись неуверенными взглядами.

 Сестра заверила, что я буду просто поражена теми успехами, которых вы здесь достигли.

 Королева говорила с вами обо мне,  удивился доктор.  Польщен.

Эри одарила его самой теплой из своих улыбок.

 Значит, вы покажете мне и моим стражам ваш замечательный проект?

Солдат окинул взглядом черные мундиры Тамары и Майю.

 Будет лучше, если они останутся здесь. Это полностью засекреченный объект.

Принцесса весело рассмеялась.

 Полагаете, моей сестре об этом неизвестно? Но она бы ни за что не послала меня сюда без моей охраны.  Принцесса прищурилась.  А почему вы хотите оставить меня без защиты?

 Я я бы никогда

 У меня есть враги в правительстве. Как и у каждого члена рода Табан. Может быть, сейчас вы увидели возможность нанести удар нашей семье?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора