Боги что я наделал! шепчет он, и по его лицу растекается ужас. Что я наделал?
Я беру в руки меч.
Стой! Нет! Мы найдем другой способ
Это единственный выход.
Я поднимаю темный меч к небесам.
Гремит гром. Мой мир озаряет вспышка.
Лицо Алтана последнее, что я вижу.
Потом опускается темнота.
Глава 53
АЛТАН
В тот момент, когда она вонзает меч себе в грудь, я умираю.
Мое сердце разрывается, и разверзается новая пропасть.
Она падает, и я ловлю ее. Держу в объятиях, наблюдая, как от нее и от меча исходит бледно-зеленый свет. Держу, пока она не перестает дышать. Держу, пока сам не начинаю рассыпаться на части.
Прямо на глазах темный меч превращается в переливающийся белый нефрит.
Все это время он был здесь, спрятанный на виду.
Самая жестокая шутка.
Я прячу голову у нее на груди, пытаясь услышать биение сердца.
Хоть что-нибудь.
Но ответом мне становится тишина.
Глава 54
АН
Я открываю глаза и вижу небо, расцвеченное оттенками пурпурного и голубого, где-то вдали, на горизонте теплеющего до ярко-оранжевого. Я смотрю на свои руки. Они выглядят нормально, даже кожа не обгорела. И чувствую я себя прекрасно. Место, в которое ударил меня отец, ничуть не беспокоит. В груди нет ни боли, ни раны.
Неужели я мертва?
Раздается негромкое чириканье, и передо мной появляется гигантская птица с мягко мерцающими изумрудными и фиолетовыми перьями. Наклоняя блестящую голову то в одну сторону, то в другую сторону, она изучает меня своими большими умными глазами.
«Я ожидал не тебя».
Кто ты? Где находится это место? Я оглядываюсь, но замечаю лишь странный яркий пейзаж из ничего, какие обычно бывают во сне. Здесь есть только я и эта гигантская птица. Кажется, феникс.
«Это мое царство. Некоторые попадают сюда, пройдя испытание. Другие находят его иными путями. Похоже, ты принесла огромную жертву».
Царство? Так ты Духовный Зверь?
Существо кивает.
«Какова твоя просьба?»
Я я могу что-то пожелать? ошеломленно спрашиваю я.
Феникс издает звук, похожий на смех.
«Называй как хочешь. Так в чем состоит твое желание?»
Мой разум пустеет.
Я не знаю не знаю.
«Ты можешь отказаться от своего желания, если»
Нет! восклицаю я. Я хочу хочу, чтобы я поднимаю глаза и наконец понимаю, что мне нужно, я хочу, чтобы все, кто мне дорог, были в безопасности.
«Как пожелаешь».
Феникс расправляет крылья. Из его глаз катятся слезы и разбрызгиваются, так что одна касается моего лица. Я ощущаю запах травы и меда, и меня внезапно клонит в сон. Очень-очень хочется спать.
Глава 55
АЛТАН
Сквозь окружающий меня туман доносятся предупреждающие крики. Забытье отступает, и я снова прихожу в сознание. Слышу лязганье металла, чувствую запах огня и дыма Вижу, как Тан Вэй, заслоняя собой бабушку Ан, отражает атаки священников. Ее подруги из секты Лотоса ведут схватку, но видно, что они несут потери. Тай Шуня с подкреплением нигде нет.
Цзынь.
Я поднимаю глаза. Передо мной стоит Лейе. Он избит и покрыт синяками, один глаз заплыл, по боку струится кровь. Заметив, в каком состоянии его рука, я прихожу в ярость. Его жгли огнем.
Выглядишь ужасно, говорю я.
Все же получше, чем ты. Скривившись, он опирается на меч. Вставай, Цзынь. Нам нужно сражаться.
Ты не в том состоянии, чтобы сражаться.
Держу пари, я мог бы побить тебя прямо сейчас. Он кладет руку мне на плечо. Оплачем ее позднее. Она хотела бы, чтобы мы покончили с этим.
Из открытой раны у меня в груди вырывается какое-то первобытное чувство. Не гнев, не ярость, а точное понимание того, кто я есть и кем не являюсь. Лейе прав.
Я должен покончить с этим.
Я осторожно опускаю Ан на землю и поворачиваюсь к Лейе. Он едва держится на ногах, но вот глаза сообщают все, что мне нужно знать. Он встанет рядом со мной и всегда был на моей стороне.
Как в тот день на конюшне?
Он кивает.
У нас есть только один шанс.
Мои губы кривятся.
Тогда на этот раз нам лучше все сделать правильно.
Я высвобождаю свою магию. Воздух вокруг меня приходит в движение, ветер набирает скорость. Лейе протягивает здоровую руку, и из нее вырываются языки пламени: великолепные, ужасающие, блистательные. По его сигналу я начинаю вращать запястьями, и созданный мной ветер направляет его огонь в нужную сторону.
Тан Вэй выкрикивает предупреждение подругам из секты Лотоса. Я выстреливаю пламенем, обхватывая каждого священника пылающим лассо, заглушая крики и вопли. Пока священники горят, последовательницы секты Лотоса мечут кинжалы, нанося смертельный удар каждому из них.
Лейе, тяжело дыша, падает на землю. Я тоже опускаюсь на колени, ощущая себя опустошенным.
Дело сделано. Только вот какое это имеет значение?
Ан мертва.
Я возвращаюсь к ней, поднимаю девушку на руки и прижимаю к себе.
Забытье возвращается. Слезы текут по щекам, и я шепчу молитву богам, которых когда-то отверг.
Не знаю, сколько времени я стою на коленях, обнимая Ан и отчаянно молясь, чтобы она очнулась. Кажется, проходит целая вечность. Затем невозможный вздох.
Очень тихий, почти невесомый.
Я не смею даже надеяться, но что еще мне остается?
Наклоняюсь и слушаю самую прекрасную музыку в мире: слабое, но ровное биение ее сердца.
Месяц спустя
Глава 56
АЛТАН
Снег укрыл дворцовую территорию белым покрывалом, кристаллы которого мягко поблескивают в тусклых лучах зимнего солнца. Я наблюдаю за бурной деятельностью внизу. Слуги и чиновники суетятся, готовясь к коронации. Моей коронации. Она состоится во время Весеннего фестиваля, как раз перед моим девятнадцатым днем рождения. Благоприятное время, если верить придворным прорицателям. До этого события еще несколько недель, но, по-видимому, нужно много времени и усилия сотен людей, чтобы обеспечить пышность, которая приличествует моменту.