Коростышевская Татьяна Георгиевна - Храните вашу безмятежность стр 47.

Шрифт
Фон

 Вы сказали «но», Лукрецио. Продолжайте.

 В юноше есть нечто, что я, невзирая на свой многовековой опыт, определить затрудняюсь. Некое несоответствие ароматов. Поэтому, Филомена, я все же буду просить вас передать информацию синьору Муэрто. Наш дож изрядно понаторел в маскировке запахов.

 Сегодня вечером,  пообещала я,  мой супруг вас посетит.

О том, что сопровождать его собирается дона догаресса, я не упомянула.

Мы попрощались: я с изобразившей поклон черной копной.

 Директриса требует тебя к себе,  шепнула Маура, когда я распахнула дверь туалетной комнаты, и одобрительно кивнула, рассмотрев разбросанные на полу мокрые полотенца и перевернутые кувшины.

Помещение носило следы безжалостного использования.

Панеттоне уже громко спросила, как я себя чувствую. Ответив, что уже получше, и кивнув Карле, стоящей у окна в окружении группки учениц, я поднялась к сестре Аннунциате.

 Отравили?  Она подняла голову от книги.

 Во дворце это обычное дело,  не соврав, избежала я прямого ответа.

К счастью, вопросы ядов директрису не интересовали, она желала беседовать о выпускном.

 Ты добилась обещания дожа?

 Да, матушка, его серенити будет присутствовать на экзамене.

 Великолепно. Это увеличит популярность «Нобиле-колледже-рагацце» среди аквадоратских патрициев.

 Повысьте плату за обучение,  предложила я.  Насколько мне удалось изучить наших аристократов, дороговизна их не отпугнет, а, напротив, заставит раскошеливаться еще активнее.

 Пожалуй

 И еще,  я присела на стул для посетителей,  неплохо было бы учредить стипендию или даже несколько стипендий для девиц не столь богатых, но родовитых.

 Не вижу в этом особого смысла,  покачала головой сестра Аннунциата, но то, как она подалась ко мне, почти касаясь грудью столешницы, говорило о ее заинтересованности.

 Умные, воспитанные, образованные синьорины, семьи которых пришли в упадок отнюдь не по их вине. Кому они окажутся в итоге верны и благодарны?

 Тому, кто вытащил их из ямы.

 Они будут выходить замуж за приличных синьоров, а вы, матушка, получите возможность через своих выпускниц влиять на государственную политику.

Директриса рассмеялась и откинулась на спинку кресла.

 Узнаю свою злодейку Филомену. Твоя старенькая учительница станет воспитывать невест, чтоб пошатнуть привычное главенство патрицианских советов, но выиграет от этого в первую очередь тишайший Муэрто.

Я покраснела, будто от похвалы.

 От вас, матушка, ничего не скроется.

Сестра Аннунциата помолчала, потом задумчиво протянула:

 Долгосрочный план, но вполне осуществимый. Если бы стипендии учредил сам дож, Большой Совет мог всполошиться, заподозрив его серенити в интригах.

Все-таки моя директриса умнейшая из женщин. Как я ею восхищалась!

 Хорошо, дона догаресса, стипендии будут назначены. Мы сообщим о них во время выпускного бала.

 Хорошо, дона догаресса, стипендии будут назначены. Мы сообщим о них во время выпускного бала.

Рассыпаясь в благодарностях, я думала, как бы заставить тишайшего тайно пожертвовать школе необходимую для этого сумму.

О личном мы не говорили. Я никогда, даже на исповеди, не признавалась сестре Аннунциате в нежной страсти к Эдуардо, что лишало меня необходимости посвящать монашку в историю с навязанным браком. Она, правда, спросила, отчего Маура и Карла покинули дворец.

 Я счастлива, что им позволено хотя бы закончить обучение,  ответила я чопорно.  При мне осталась фрейлина Раффаэле.

 Ах да,  директриса кивнула в сторону вороха бумаг,  маркизета Сальваторе написала, что покидает Аквадорату. Ты знаешь почему?

Эта тема опасности не представляла.

 Твоя невестка?  Бледные щеки монашки покраснели.  Однако. Ты ведь не ладила с Бьянкой?

 Кто прошлое помянет,  отмахнулась я.  Главное, чтобы они ладили с Филоменом.

Прощаясь, я подумала, что уже к вечеру появится лирическое стихотворение о страсти юной синьорины и бравого моряка.

На математике я считала барыши от продажи крошек-маджент, на уроке музыки дремала под виольные экзерсисы.

По пути в танцевальный зал меня затолкали в оконную нишу сильные руки синьорины Маламоко.

 Ты говорила с князем?

 Она вернулась слишком скоро,  протиснулась к нам Маура.  Путтана Раффаэле сплетничает, что свекровь тобой недовольна.

Это было правдой, синьоре Муэрто я не нравилась, поэтому фразу про сплетни я не комментировала. Вместо этого рассказала о новой ограде и беседе со скрытым под плащом экселленсе.

 Старый хвастун,  хмыкнула Карла,  его чары не столь сокрушительны.

 Таккола перед ними устояла,  напомнила Панеттоне и положила свою головку на плечо подруги.

 Тебя ведь тренировали?  спросила я Галку.  Может, и этого Ньяга тоже.

 Учителей, подобных моей, во всем мире можно по пальцам одной руки пересчитать.  Карла ладонью погладила белокурые локоны, движение было автоматическим, но полным нежности.  Но такого варианта я бы со счетов не сбрасывала.

 Лукрецио сказал, что Ньяга неправильно пахнет.

 Поговори с Чезаре.

 Князь просил о том же.

Потатино прокричала от двери, что урок вот-вот начнется и синьора Грацио велит нам занять места.

Ах, как меня злила невозможность побыть с подругами! Во время танца я сообщила об этом Мауре, при перемене партнеров Карла сказала, что свободный вечер они посвятят размышлениям и придумают, как обойти слежку и запреты.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3