В этот момент из задней комнаты донесся грохот. Может, Лейси сейчас в писательской?
В галерею вошла уже знакомая мне девушка.
Мэнди! сказала я. Что ты здесь делаешь?
Простите, я стояла в кладовке на табуретке и потеряла равновесие.
Это была девушка, которая на днях стояла со своими подругами у сгоревшего магазина Пейдж.
Вы знакомы? спросил мистер Тейт. Как такое возможно?
Сперва Мэнди вопросительно уставилась на меня, но потом у нее во взгляде мелькнул проблеск узнавания.
Эй, да это же вы расспрашивали меня и моих подруг Карли и Рейчел о книжном магазине.
Верно. Меня зовут Нэнси Дрю. Я пишу статью о том, что произошло в Эйвондейле, и решила задать мистеру Тейту несколько вопросов о похищеной статуэтки, объяснила я.
Ну, моему дяде ничего об этом не известно, сказала она. Как я уже говорила, по-моему, кто-то определенно черпает свои идеи из книг Лейси ОБрайен. Мы с подругами считаем, что это может быть даже сама Лейси ОБрайен.
Может, на днях мне и казалось, что Мэнди не знает, о чем говорит, но сейчас наши взгляды совпадали.
Глава девятая
Ложное обвинение
Я выбежала на улицу и, позвонив Джордж, быстро рассказала ей о том, что узнала.
А ты что думаешь? спросила я.
Я в это не верю, сказала Джордж. Уж слишком все, не знаю гладко складывается.
Я согласилась. Мне тоже не верилось, что Лейси украла статуэтку, но с нее определенно не стоило снимать подозрений.
Поскольку статуэтка была передана в галерею только на время, продолжила Джордж. У Лейси нет мотива ее похищать.
Ты права, сказала я. С мотивом у нас явные проблемы. Но это не меняет того факта, что она вполне могла это сделать.
Но это ведь так очевидно, возразила Джордж. Словно кто-то решил украсть статуэтку, чтобы сделать Лейси главной подозреваемой.
Точно! Лейси подставили, совсем как Люси Лакстоун, героиню ее романа «Ложное обвинение».
Теперь понятно, ответила Джордж. Отчасти. Думаешь, ее и с пожаром подставили? Нэнси, кому понадобилось порочить ее имя?
Я шла по улице и заметила библиотеку Эйвондейла. Присев на скамейку, я продолжила наш разговор.
Я понимаю, что эти преступления могут быть связаны с Лейси и ее книгами, но как же непрошеный ночной гость, каноэ и то, что меня чуть не задавили? спросила ее я.
В трубке воцарилось молчание.
Алло? Джордж? Ты здесь? спросила я.
Джордж снова заговорила:
Нэнси, тебя чуть не задавили. Ты в порядке? Видишь, что происходит, когда нас с Бесс нет рядом?
О нет Я ведь так и не рассказала им о том, как чуть не попала в аварию.
Я в порядке. Правда. Зато теперь благодаря этому я смогу встретиться лично с Лейси ОБрайен.
На другом конце линии раздался смех Джордж.
Нэнси, такое могло произойти только с тобой. Но ты молодец. Если хочешь, чтобы мы вернулись в Эйвондейл, только скажи.
Мы закончили разговор, и я пошла к своей машине. Я решила не звонить Лейси, а поехать прямо к ней домой. Может, удивив ее, мне удастся выудить из нее больше информации. Может, даже признание?
Воспользовавшись GPS-навигатором, я вернулась из города к Лунному озеру на Крисент-лейн, 34. Дом Лейси и Ричарда находился в стороне от дороги, в зарослях гигантских дубов и сосен. Я свернула на длинную подъездную дорожку и через две минуты уже стучала в парадную дверь. Через несколько секунд Сесилия Браун, она же Лейси ОБрайен, распахнула дверь и приветствовала меня, крепко сжав обе мои руки.
Пожалуйста, дорогая, скажите мне, что по-прежнему хорошо себя чувствуете, выпалила она, быстро затягивая меня в дом.
Конечно! ответила я. Со мной все прекрасно. Честно.
Она покраснела и смущенно уставилась себе под ноги.
Боюсь, что должна перед вами извиниться, тихо сказала она. Я знаю, кто вы.
Ничего себе. Ей известно, что я пишу статью? И подозреваю, что она инсценирует преступления из своих книг?
Я видела вас в субботу на озере. С вами были еще две девушки. Мне очень жаль, что мы с Риком не пришли вам на помощь. Я правда очень сожалею. Дело в том, что ну, раньше нас часто преследовали люди с Лунного озера, и мы уже не знали, кому можно доверять, а кому нет.
Я видела вас в субботу на озере. С вами были еще две девушки. Мне очень жаль, что мы с Риком не пришли вам на помощь. Я правда очень сожалею. Дело в том, что ну, раньше нас часто преследовали люди с Лунного озера, и мы уже не знали, кому можно доверять, а кому нет.
Лейси нервно заломила руки и добавила:
Мы вызвали шерифа, но это все равно не оправдывает того, что мы не вышли и не узнали, все ли с вами в порядке.
Я была потрясена. То, что Лейси ну, или Сесилия оказалась такой искренней и обходительной, стало для меня полной неожиданностью. Неужели такой человек и впрямь мог организовать серию преступлений?
Спасибо, миссис Браун, ответила я. К счастью, мы всего лишь испугались и насквозь промокли, ничего серьезного.
Почему бы нам не присесть, ответила она, и я последовала за ней в теплую и уютную гостиную с выходящими на озеро окнами от пола до потолка.
Мы с ней устроились на мягком диване.
Мы вас не преследовали, но слышали, что здесь живет Лейси ОБрайен. И, столкнувшись с вами в городе, я понятия не имела, что вы Лейси ОБрайен.