Вот как, протянула я.
Нахмурилась, обдумывая все услышанное.
Собственно, а что тебя не устраивает, Ивори? подала голос мать. Я не буду против, если ты и впрямь найдешь себе выгодную партию на этом балу. Хотя, конечно, сильно сомневаюсь в этом, ну да чем демоны не шутят. В любом случае, после бала твоя сестра выйдет замуж. И наш род перестанет бедствовать.
Почему бы в таком случае на бал не отправить Этель? поинтересовалась я.
Не сомневайся, я отправилась бы с превеликим удовольствием, фыркнула та. Да только вот беда приглашение выписано на твое имя, если вдруг ты разучилась читать. Видимо, сыграла роль эта дурацкая традиция, что младшая сестра не может выйти замуж прежде старшей.
Я нахмурилась сильнее.
Мне не нравилось предложение матери. Вот не нравилось и все тут. Вроде бы никаких подводных камней оно не таило. Мать действительно старалась ради Этель. Но От одной мысли, что мне придется оказаться в центре всеобщего внимания, накатила паника. И что насчет сканирования? Я не хочу, чтобы королевские маги раз за разом проверяли мой потенциал. Повезет еще, если обойдется без шуточек по поводу моего так называемого дара. Этого я и в академии наслушалась, когда почти каждый преподаватель считал своим долгом изумиться отсутствию у меня способностей к темной магии. И хорошо, если дело обходилось лишь прилюдно выраженным удивлением без какой-нибудь обидной остроты вдогонку.
Если ты переживаешь по поводу того, что будешь выглядеть посмешищем на фоне остальных красавиц, то не стоит, опять заговорила мать. Конечно, внешность тебе при всем желании не изменить. Но жених Этель согласился взять на себя все расходы по поводу твоей подготовки к балу. Поверь, на фоне остальных ты будешь блистать. Времени у нас с избытком.
Какая щедрость, недоверчиво протянула я.
Вот именно. Мать горделиво вскинула подбородок. Жених Этель готов на многое ради того, чтобы наш род возродился. И тебе стоило бы поблагодарить его за это.
Как же его зовут? полюбопытствовала я.
Мать и Этель обменялись быстрыми взглядами. Затем посмотрели на меня.
Ты познакомишься с ним на моей свадьбе, быстро ответила сестра. Пока тебе незачем знать его имя. Я не хочу, чтобы ты растрезвонила на весь Родбург о моей помолвке и грядущем замужестве. Пусть все останется в секрете до поры до времени.
Как-то странно все это. Нет, я даже рада, что у сестры появился богатый поклонник, готовый решить все проблемы нашего многострадального семейства. Но к чему такая таинственность?
Я могу подумать? осведомилась я.
А о чем тебе думать? Мать с трудом приподнялась, вперив в меня немигающий тяжелый взор. Ивори, не тупи! Да ты ползать у меня в ногах должна за оказанную милость! Или думаешь, я не в курсе, насколько печальны твои дела? Из академии ты вылетела. В принципе, оно и неудивительно, учитывая твои скудные умственные способности. Я вообще удивлена, что ты там целых три года продержалась. Если ты откажешься, если ты подведешь меня, то можешь сразу же собирать вещи. В моем доме после этого ты не задержишься и на день. Но подумай своей скорбной головой и внятно объясни, что тебе, собственно, не нравится. У тебя нет профессии. У тебя нет денег. Куда ты пойдешь после этого? Вернешься в Родбург и устроишься поломойкой в какой-нибудь трактир? Любая девушка на твоем месте от радости до потолка бы прыгала да руки бы мне целовала. Еще бы! Когда еще выдастся такой шанс побывать на балу невест в самом королевском дворце!
Мать взахлеб закашлялась после столь проникновенной тирады. Вырвала из рук Этель носовой платок и уткнулась в него, с сиплым хрипом втягивая в себя воздух. С замиранием сердца я увидела ярко-алые пятна свежей крови на тонком батисте.
За ужином скажешь свое решение, хмуро бросила Этель, обеспокоенно глянув на мать. А теперь иди. Матери надо отдохнуть.
Я помешкала пару секунд. Затем вежливо склонила голову. И бесшумно выскользнула в коридор.
В комнате герцогини Квинси было темно. Прежде чем уйти, Этель вновь задернула гардины. С мраком сражалась лишь тонкая свечка, установленная в изголовье кровати. Сама герцогиня все так же полусидела-полулежала, откинувшись на высокие подушки.
Неожиданно алым полыхнул магический портал. Кейтлин с недовольным возгласом прикрыла лицо ладонью, уберегая себя от вспышки чар.
Простите, ваша милость, прошелестел голос, и из портала выступил мужчина в темной одежде.
Словно по приказу, схлынуло свечение портала, и комната опять погрузилась в полумрак. Поздний гость остался стоять поодаль от кровати, будто опасался, что на его лицо упадут отблески горящей свечи.
Как прошел ваш разговор с дочерью? низким, хриплым голосом полюбопытствовал мужчина. Ивори Квинси приняла приглашение на бал невест?
А куда ей деваться? Кейтлин зло фыркнула. Я пригрозила ей, что вышвырну из дома, если она вздумает своевольничать. Благодаря вашему вмешательству, из академии ее выгнали без права восстановления. Податься ей отныне некуда.
Ваша дочь уже доказала, что может быть очень упрямой, прошелестел мужчина. Когда сбежала из замка и отправилась прямиком в столицу. Вдруг опять решит повторить тот подвиг?