Зубова Людмила Владимировна - Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 [калибрятина] стр 13.

Шрифт
Фон

покажи мне месяц мой, месяц нет и месяц да, где по солнечной


                  прямой бьет кудрявая вода,

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

                  прямой бьет кудрявая вода,


где гуляет, многолик, на лицо балдым балда, и толпа его калик


                  собирает пот со лба.



Давид Паташинский. «страшный месяц ой» 129 ;


Но вот приволокло, облако накатилось, на гору обло-


котилось, заволокло,


шодерло, де лакло, атасные связи,


ветрено, северно-западлó,


холодно, свиблово, чертаново.


СИЗО.


Сопли наголо, танец с зяблями.


И на море половецкие плески. Море челным-челно.


Пенистый многочелн.



Владимир Строчков. «Непутевые заметки» 130.

В последнем контексте с тотальными фонетико-лексическими сдвигами, подменами слов сочетание челным-челно, конечно, фонетически производно от общеязыкового черным-черно.

У Евгения Клюева элементами конструкции типа черным-черно становятся местоимения:


«Всё само собой, родимый, будет быть, будет быть,


ты никтым-никто, родимый, в этой общей судьбе,


так что смейся или плачь ты, помни или забудь 


существует в мире нечто, что живёт не в тебе



Евгений Клюев. «Автоматическое рождество» 131.

У разных авторов есть конструкции с числительным-местоимением один в первой части:


О ярость бесполезная чума война


да как же я останусь тут одным-одна


победой ли ославишься бедой какой


да как же ты управишься с одной ногой


без флейты кипарисовой ружья коня


без головы без совести и без меня



Ирина Ермакова «Сумарочка» 132.


А правда одным-одна,


Как темная в поле хата:


Чем больше твоя вина,


Тем больше моя расплата.



Гедымин Анна. «А правда одным-одна» 133 ;


Прости, моя любезная, мой свет, прости,


Мне сказано назавтрее в поход ийти.




Шумит вода, палит по голове,


а я иду и думаю одно.




Чтоб не возникло перемены мест,


всегда я думаю одним-одно.




Не происходит перемены мест,


вода течёт и пахнет ярко,


маслит прутья, склеивает листья.


Рябина красится, сливается в огонь.


Весь мир давным-давно одним-одно,


и счастье соль и ливень у лица,




и все места знакомы мне давно,


все, кроме самого конца.



Ксения Букша. «Шумит вода, палит по голове» 134.

Субстантивация прилагательных и адъективация существительных

О том, что взаимообратимость существительных и прилагательных в современном русском языке  живое динамическое явление, свидетельствуют многочисленные примеры субстантивации прилагательных и адъективации существительных. В пределах нормы эти явления обнаруживают разную степень субстантивации и десубстантивации (см. об этом подробно: Высоцкая 2006: 142149).

Так, например, слова любимый, сумасшедший, богатый, бедный, нищий, больной, ученый, знакомый, чужой, военный могут одинаково естественно быть и существительными, и прилагательными в зависимости от того, употребляются ли они как подлежащие, дополнения или определения.

Современные поэты иногда привлекают внимание именно к такой ситуации:


Кто мой любимый? Никто, никто.


Мой любимый песок и порох, и прочее нет суда.


Над восточными городами восходит то,


Что само по сути восточные города.



Евгения Риц. «Кто мой любимый? Никто, никто» 135.

В этом тексте слово любимый во второй строке может читаться и как существительное, и как прилагательное. Существительное было бы очевиднее, если бы там стояло тире, но правила пунктуации допускают и его отсутствие.

Мария Степанова помещает рядом антонимы, один из которых  прилагательное, а другой существительное:

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Мария Степанова помещает рядом антонимы, один из которых  прилагательное, а другой существительное:


Банный день стеклу и шинам.


Юбки флагами с балконов.


Летний воздух с тихим шипом


Выпускают из баллонов,




Он линяет, все меняет,


Он проёмы заполняет,


Человекоочертанья в нем, как шарики, висят 


Зоны мертвого живого


Года с семьдесят второго,


Года с пятьдесят восьмого


Ни фига не отражают, а висят-не-голосят


Наподобие холодных магазинных поросят.



Мария Степанова. «Банный день стеклу и шинам» 136.

Стихотворение Михаила Яснова «Кто у нас делает литературу» содержит грамматические ряды137, состоящие из субстантивированных причастий и субстантивированных порядковых числительных138:


Уцелевшие двадцатых,


обреченные тридцатых,


перемолотые сороковых,


задушенные пятидесятых,


надеющиеся шестидесятых,


исковерканные семидесятых,


разобщенные восьмидесятых,


нищие девяностых 




уцелевшие, обреченные, перемолотые,


      задушенные, надеющиеся, исковерканные,


      разобщенные нищие



Михаил Яснов. «Кто у нас делает литературу» 139.

В первой строфе, состоящей только из субстантивированных причастий и порядковых числительных, эти грамматические формы являются результатом компрессии  включения в субстантивы значения того слова, которое было бы определяемым в полном сочетании (люди или писатели). Для порядковых числительных, соответственно, годы.

Во второй строфе слова уцелевшие, обреченные и т. д. становятся адъективными формами, определяемое слово которых  нищие. Если бы перед словом нищие была запятая, такого грамматического преобразования не получилось бы.

Восприятие слова как причастия или как существительного может зависеть и от порядка слов:


в праге в старо-новой синагоге


находящейся напротив правды


кресло пастернака стоит и стояло

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3