Внутри ее поднималась, вскипая, эйфория.
— Относительно тебя мои мысли совершенно чисты, — прошептал он ей на ухо.
— Неужели?
— Да.
Она поцеловала его голое плечо и затем провела губами по курчавой поросли на груди.
Ее поцелуи тоже были долгими. Она чередовала их с легкими покусываниями, чувствуя, как мышцы на его спине начали напрягаться и слегка вибрировать.
Осознание того, какой эффект производит ее ласка, доставляло Алексе огромное наслаждение.
Он скользнул рукой вдоль ее ноги к внутренней стороне бедра.
«Я чувствую себя сейчас совершенно беззащитной, — призналась она, но не вслух. — Но это так восхитительно».
Все ее тело конвульсивно подергивалось.
— А вот мои мысли, — выдавила она хриплым шепотом, — вовсе не чистые.
— Я безумно счастлив слышать это, — отозвался он и перевернулся на спину вместе с ней.
Она уперлась руками ему в грудь и, чуть приподнявшись, сделала так, чтобы он наполнил ее всю.
А потом был упоительный восторг любовных игр, до тех пор, пока длить их стало просто непереносимо. И тогда внутри у нее что-то тихо взорвалось, обрушив на них обоих водопад бриллиантовых искр.
— В одном ты была не права, — прошептал он спустя несколько минут. — Завтра я буду желать тебя еще сильнее, чем сегодня. И ни о чем не пожалею.
Потом Траск долго не мог заснуть, нежно лаская мягкое, теплое тело Алексы, уютно примостившейся возле него.
«Ее аромат для меня, как наркотик, — признавался он, блаженно вдыхая дивное благоухание ее тела. — Еще немного, и я стану наркоманом. А может быть, уже?»
— Алекса.
— Хмм…
— Ты спишь?
— Да.
— Я хочу попросить тебя кое о чем.
— Давай, только быстрее.
— Хорошо. — Он замолк.
— Ну и что? — Она вытянула ногу, скользнув пальцами по его икре. — Что ты хотел попросить?
— Чтобы ты больше не называла наши отношения романом на одну ночь.
— А как же это называется? — спросила она после непродолжительного молчания. — Роман на две ночи?
— Нет. — Он наклонился и поцеловал ее в кончик носа. — Давай называть это любовью.
Глава 25
Алекса и Траск проснулись почти одновременно. Она открыла глаза и увидела, что он направляется в ванную.
— Траск. Он оглянулся:
— Спи. Еще рано.
Она увидела в его руках брюки.
— Куда ты собрался?
— Есть дела.
— Дела? В такую рань? О чем ты говоришь? — Она отбросила одеяло и соскочила с постели. — Отвечай, в чем дело? Он пожал плечами.
— Я решил съездить к Лиз Гатри и внимательно осмотреть дом. Может быть, удастся что-то обнаружить.
Она потянулась за халатом.
— Один? Без меня?
— Именно так.
— Не выйдет, Траск. Ты забыл, что мы ведем расследование вместе? — Она прошагала мимо него в ванную. — Я буду готова через десять минут.
Встав под душ, Алекса почувствовала огромное облегчение, неожиданно осознав, как было бы ужасно проснуться и не обнаружить рядом Траска. Оказывается, для нее это очень важно. «Ну и ну, — потрясла она головой. — То ли еще будет!»
Он встал под душ рядом с ней и потянулся за мылом.
— Траск.
— Что?
— А если Лиз дома?
— Тогда мы с ней просто тихо побеседуем.
Час спустя Алекса и Траск стояли на кухне Лиз Гатри. Оба в перчатках.
Здесь отчетливо пахло гнилью.
— Лиз так дома и не появилась, — сказала Алекса.
— И уезжала в спешке. Не вынесла мусор. Забыла запереть все двери и окна. — Траск скользнул лучом фонарика по кухонной столешнице. — Спрашивается почему?
— Может быть, ее что-то напугало?
— Что-то или кто-то. — Траск посмотрел на Алексу. — Я хотел взглянуть на какие-нибудь деловые бумаги, если их удастся здесь обнаружить. — Он медленно направился в холл, погруженный во мрак. Алекса двинулась за ним.
Толкнув одну из дверей, они обнаружили небольшой кабинет с письменным столом, на котором лежало несколько папок.