Худой человек. Он прямо дрожал от страха!
Очень высокий?
Да! Ты его знаешь?
Возможно Чего он боялся?
Их.
Ворона задумчиво взглянула на девочку.
Кого?
Так он сказал: «Это Они». Он ушёл и не вернулся, и потому я привезла свёрток то есть тебя сюда и собрала детали то есть тебя воедино. Вспомнив волшебные сказки, которые читала, девочка спросила: Тебя заколдовали?
Ворона с язвительной усмешкой кивнула:
Какая ты умная! Сама догадалась?
Ты принцесса?
Ворона с возмущением заморгала.
Вот ещё! Я принц! Принц Сибири, Трапезунда и стеклянного острова Авалона.
Серен никогда не слышала обо всех этих местах и сомневалась, что они существуют, но всё же решила, что не переломится, если слезет с кровати и сделает реверанс. Птице это понравилось.
Спасибо, проговорила она. Кхе-кхе-кхе.
Так, значит, ты не ворона, а ворон?
Ворон это другая птица, невежда. Впрочем, звучит более солидно. Так и быть, можешь звать меня Вороном.
Приятно познакомиться, Ворон. А ты умеешь творить чудеса? поинтересовалась девочка.
Птица самодовольно взглянула на неё.
Да так, несколько пустяковых чародейств.
А можешь открыть запертую комнату?
Ворон посмотрел на девочку с презрением.
Раз плюнуть.
Серен хотела прямо сейчас бежать на чердак, но её ждал воскресный ужин.
Послушай, мне надо ненадолго спуститься на первый этаж. Обещаю, я скоро вернусь. Ты не будешь скучать? Принести тебе что-нибудь поесть?
Поесть! воскликнул Ворон. Эти глупые чары лишили меня возможности есть и пить. Уже сто лет я мечтаю о сыре и шоколаде, трюфелях и тостах Он с тоской заглянул в очаг, а затем перевёл на девочку свои блестящие глаза. Погоди! Я не разрешал тебе уходить.
Поесть! воскликнул Ворон. Эти глупые чары лишили меня возможности есть и пить. Уже сто лет я мечтаю о сыре и шоколаде, трюфелях и тостах Он с тоской заглянул в очаг, а затем перевёл на девочку свои блестящие глаза. Погоди! Я не разрешал тебе уходить.
Я не твоя рабыня, фыркнула Серен.
Это ты так думаешь, хмуро произнесла птица. Ну ладно, на этот раз позволяю тебе удалиться. Только не говори обо мне никому.
Как будто мне есть с кем говорить!
Ворон перелетел к окну и уныло уставился на улицу.
И не задерживайся! Я не люблю скучать.
Ужин был накрыт на кухне. Все мысли Серен занимала загадочная ворона, и она машинально глотала пищу, даже не чувствуя вкуса. Заколдованный принц! С ума сойти! И что это значит чародейства? На что способна эта птица?
Алис пригласили сесть вместе с остальными за стол, и, когда миссис Вильерс отвернулась, чтобы разлить чай, кухарка шепнула девочке:
Ты витаешь в облаках, касатка.
Просто задумалась. Серен намазала на тост повидло и спросила: Это вы готовите еду, Алис?
А кто же ещё? Пеку пироги, варю пиво, готовлю молочные продукты. Мне теперь приходится делать всё в одиночку! До прошлого года в доме было двадцать слуг, а в саду ещё больше. Всё было так хорошо, пока Она остановилась.
Серен проглотила кусок тоста.
Пока что?
Алис вздохнула и украдкой посмотрела на миссис Вильерс.
Я не могу сказать, милая.
Это имеет отношение к Томосу?
Кухарка так крепко стиснула чашку, что стали видны красные костяшки пальцев.
Почему ты так думаешь?
Я знаю это, тихо произнесла Серен. С ним связана какая-то тайна.
Алис удивлённо уставилась на неё.
Откуда ты знаешь?
Мне известно больше, чем вы думаете.
Кухарка смотрела на неё широко раскрытыми испуганными глазами, но миссис Вильерс уже вернулась к столу, браня вертевшегося под ногами кота, а потому больше Алис и Серен не разговаривали.
После ужина миссис Вильерс зажгла свечу для Серен от одной из стоявших на каминной полке.
Пора спать, сказала она.
Ветер стучал в окна и раскачивал двери, словно кто-то ломился в дом.
Святые угодники! ахнула Алис. Она казалась встревоженной. Не люблю бурю по вечерам.
А где Дензил? полюбопытствовала Серен.
Миссис Вильерс метнула в неё сердитый взгляд.
По воскресеньям он навещает свою старую мать. Вернётся к полуночи.
Серен пришло в голову, что женщины наверняка боятся находиться одни в пустом доме, у неё возникло отчётливое ощущение, что экономка и кухарка обе напряжённо прислушиваются к происходящему за окном, словно вой ветра в лесу и над озером представлял опасность.
Миссис Вильерс резко обернулась и приказала:
В кровать. Немедленно.
Серен поспешила выйти из кухни, прошла по пустым коридорам и поднялась по огромной лестнице. Пламя свечи отбрасывало высокие извилистые тени. Сквозняки просачивались по краям занавесок и крутили на полу маленькие клубки пыли.
В этом доме жила какая-то тайная грусть, словно все его обитатели чего-то страшились.
Вернувшись в комнату, Серен поначалу не увидела ворону и приуныла: неужели она улетела?
Где ты? прошептала девочка.
Здесь. Птица соскочила с платяного шкафа и, слегка поскрипывая, перелетела на карниз. Я думал, это горничная.
У нас нет горничных.
Какой ужас! Ворон недоверчиво покачал головой.
Ну, они были, но Серен села за стол и рассказала вороне про отъезд капитана Артура и леди Мэр и про всеобщее загадочное молчание относительно Томоса. Никто про него не рассказывает. Но я почти уверена, что на чердаке кто-то заперт. А кто ещё это может быть?