Извините, поспешно произнесла она. Я буду стараться вести себя хорошо. Правда. Вот смотрите. Она села прямо и аккуратно сложила руки вместе.
Вошла Алис и забрала тарелки.
Простите, мэм, принесли почту. Вы разберёте её или
Я посмотрю. Миссис Вильерс встала и вышла из комнаты, кухарка последовала за ней.
Серен тут же вскочила и подбежала к буфету, где было много коричневых ящичков с наклеенными старинными этикетками от упаковок ячменных леденцов, какао и шоколада, круп и желатина. Девочка стала быстро заглядывать в них. Внутри находились смеси специй с острым пряным запахом, но Серен искала совсем другое. Наконец она увидела на одной полке бутылочку с надписью «Гвоздичное масло».
Девочка схватила её, сунула в карман и к тому времени, когда миссис Вильерс, перебирая почту, вошла в комнату, уже снова сидела за столом.
Да Вот письмо от леди Мэр. Посмотрим, что она пишет. Экономка раскрыла конверт и быстро прочитала послание, плотно сжав губы. Она выражает надежду, что ты хорошо устроилась и чувствуешь себя здесь как дома.
Более чем, тихо проговорила Серен.
И что ты не доставишь нам с Дензилом хлопот.
Серен пожевала губу.
Я постараюсь.
Миссис Вильерс фыркнула.
Хозяйка приложила чек, чтобы я купила тебе новую одежду. Надеюсь, ты понимаешь, Серен, как тебе повезло.
Понимаю, миссис Вильерс, правда.
Экономка с сомнением взглянула на неё.
Хорошо. Теперь иди в свою комнату и отдохни. Читай только Библию, не шуми и никуда не ходи. Это день Господень, и мы должны чтить его.
Серен с прямой спиной неторопливо прошла по коридору мимо Дензила, который с удивлением проводил её взглядом. Девочка степенно поднялась по лестнице, проследовала по коридорам и переходам, но как только удалилась в ту часть здания, где её не могли слышать, побежала по скрипучим половицам и, влетев в свою комнату, захлопнула дверь. Она даже подпёрла её стулом на случай, если кто-нибудь попытается войти.
Безжизненная ворона стояла на столе.
Серен достала масло.
Я принесла! прошептала она.
6
Заколдованный принц
После долгой полировки маслом ключ засверкал и стал проворачиваться легче. Птица вдруг издала стон и чуть шевельнула крылом.
Помираю! Поторопись, девочка!
Серен капнула маслом на шею вороне, на перья крыльев, на когти. Птица поводила частями тела и прошлась по столу, слегка стуча когтями.
Так-то лучше! Ещё немного здесь и вот тут. Наконец-то! Она расправила оба крыла. Серен не успела ещё отступить назад, как ворона с резким наклоном взлетела и стала бешено носиться под потолком, чуть ли не врезаясь в зеркало.
Серен пригнулась.
Эй! Поосторожнее!
Птица натолкнулась на оконное стекло и запуталась в занавесках. Сдавленным голосом она крикнула:
Кто повесил сюда эту тряпку?
Дай я тебе помогу.
Нет! Из ткани появилась голова вороны, потом туловище, и она опять поднялась в воздух и стала сновать зигзагами от платяного шкафа к кровати, от туалетного столика к сиденью на подоконнике. Птица носилась с невероятной скоростью и выглядела совершенно сумасшедшей Серен даже опасалась, что ворона разобьёт окно, но потом она принялась кружить по комнате, издавая скрипучий ликующий крик, похожий на смех.
Серен заулыбалась, села на кровати по-турецки и стала наблюдать диковинное представление.
Наконец ворона грохнулась на стол, проехала по полированной деревянной поверхности и шлёпнулась в корзину для угля, стоявшую около камина.
Выругавшись, она выбралась, снова взлетела на стол и прошлась по нему, оставляя следы сажи.
Вот чего мне не хватало, сказала она.
Всё хорошо? поинтересовалась девочка.
Ворона удивлённо глянула на неё.
А почему должно быть плохо? Просто у меня давно не было возможности практиковаться. Ладно. Кто ты такая и что это за дыра?
«Вот грубиянка!» подумала Серен, но ответила:
Меня зовут Серен Рис. Мы в поместье Плас-и-Фран, в Уэльсе.
Уэльс? Как я сюда попал?
Я привезла тебя. Вообще-то это получилось случайно. В газетном свёртке лежали части туловища, и крылья, и
Ворону передёрнуло.
В газетном свёртке! Какое унижение! Да как ты посмела завернуть меня в грязную старую газету!
Я тут ни при чём.
Но ты же сказала
Это сделала не я, а
Ворона вытянула вперёд крыло.
Забудь. Ты явно растерянна. Так, значит, ты принцесса?
Серен рассмеялась:
Нет!
Герцогиня? Птица в замешательстве склонила голову набок. Маркиза? Графиня? Или хотя бы баронесса?
Серен покачала головой.
Нет. Я сирота. Я только что приехала сюда, наверное, потому, что хозяева этого дома пожалели меня. Правда, я никогда их не видела.
Ворона в изумлении раскрыла клюв. Слова девочки, казалось, потрясли её.
Сирота! Да они издеваются! И кто, интересно, меня расколдует в такой глуши? Потом ей в голову, видимо, пришла какая-то мысль, она подпрыгнула поближе к девочке и внимательно посмотрела на неё. Наверное, ты на самом деле принцесса. Тебя пустили в колыбели по реке, или злая мачеха бросила тебя в лесу.
Такое бывает только в сказках. Серен встала на кровати на колени и подобралась к птице. А ты настоящая?
Не меньше, чем ты, рявкнула ворона.
Я имею в виду, живая?
А разве мертвецы разговаривают? возмутилась ворона. Она посмотрела сверкающими глазами на луну за окном. Так всегда. Завод кончается, и никто меня не заводит снова. Надоело. Проходят столетия, а я понятия не имею, что делается в мире. Потом просыпаюсь в какой-то хибаре и вижу ребёнка. И она лукаво повернула голову в сторону. Так если это не ты, то кто засунул меня в газету?