Зато мне удалось кое-что увидеть!
Вдалеке мерцал слабый свет. Я пошла в ту сторону и споткнулась о цепь, валявшуюся на полу.
«В подземельях старинных замков всегда были темницы, в которых на цепи держали узников», вспомнились мне слова ЛИНЫ-МАЛИНЫ.
Я пошла дальше, стараясь ступать совершенно бесшумно. Оказалось, свет проникал через приоткрытую дверь одной из темниц. Послышался женский голос:
Габриеллочка, дорогая! Ты опять наступаешь мне на ноги. За последние двести лет ты совершенно разучилась танцевать!
Я посмотрела на детектор стрелка зашкаливала. В комнате, откуда падал свет, наверняка находилось привидение, а может, и не одно! Габриелла?! Это имя я уже слышала.
Тут раздался второй голос, прерываемый всхлипами:
Я не могу танцевать без музыки. И вообще, мне надоело торчать в этом мрачном и сыром подвале. Магдалена, мы должны что-то придумать, иначе просидим здесь до конца света!
Хочешь опять повстречаться с колдуном? Помнишь, что случилось двадцать лет назад? Или забыла? Голос, по-видимому, принадлежал той, которую звали Магдалена.
Нет, сквозь слёзы отвечала Габриелла. Я сама не знаю, чего хочу. Но мне так не хватает музыки и танцев!
Ты же знаешь, что он несёт караул в библиотеке. А попасть в столовую и добраться до пианино можно только пройдя мимо него.
«Они говорят о рыцарских доспехах, догадалась я и улыбнулась. Им кажется, что там, внутри, прячется колдун».
Почему-то у меня такое чувство, что именно сегодня нам удастся вырваться на свободу, продолжала Габриелла. Что, если ещё раз попытать счастья? Ну же, сестрица, побежали!
Меня так и разбирало любопытство. Совсем рядом со мной целых два призрака. Мне во что бы то ни стало надо их увидеть!
Я потихоньку толкнула приоткрытую дверь. Сквозь окно под потолком в темницу проникал лунный свет. Я просунула голову в дверь, чтобы посмотреть на призраков.
Вдруг произошло то, на что я никак не рассчитывала. Оказывается, моему доброму, ленивому и упрямому Лондону тоже было интересно! Он встал на задние лапы, а передними упёрся мне в спину. Пёс, как и я, хотел знать, что происходило за дверью.
От неожиданности я не удержалась на ногах и с антенной в руках и чёрным ящичком на шее рухнула на пол темницы.
Оба призрака завопили как драные кошки! Они носились вокруг меня, слившись в одно большое облако.
Ой-ой-ой! вопили они. Колдун нашёл нас! Ой-ой-ой!
Белое облако мелькало перед моими глазами всё быстрее и быстрее. В конце концов у меня закружилась голова.
Я не колдун! громко крикнула я, пытаясь остановить их верещание. Меня зовут Нелли Рапп. Я агент Летучей мыши.
Летучая мышь! Ой-ой-ой! ещё громче заголосили призраки.
Я поднялась на ноги и упёрла руки в боки.
Успокойтесь, произнесла я как можно хладнокровнее. Возможно, я смогу вам помочь. У меня есть кое-какой опыт в таких делах. Вы можете на меня положиться! Облако сбавило скорость и раздвоилось.
Глава 7
Колдун в ящике
Передо мной оказались две дамы, одетые по моде восемнадцатого века. Одна была невысокая и пухленькая, другая повыше и худенькая. А в остальном они были очень похожи друг на друга.
Сразу бросалось в глаза, что дамы отличались от обычных людей. Обе слегка просвечивали!
Вы можете нам помочь? спросила худенькая.
Вы знаете, как нам выбраться отсюда? Так, чтобы колдун нас не заметил? спросила пухленькая.
Да, возможно, ответила я. Но только если вы перестанете так громко орать.
Дамы переглянулись. По-моему, им стало стыдно за своё поведение.
Я протянула руку пухленькой и представилась:
Меня зовут Нелли Рапп. А это мой пёс Лондон.
Очень приятно, сказала она и тоже подала мне руку. А я Магдалена Свинариус.
Это было самое странное рукопожатие в моей жизни: мне показалось, что я сжимаю пустоту.
Габриелла Свинариус, следом представилась худенькая и поправила выбившуюся из высокой причёски прядь.
Габриелла Свинариус! воскликнула я, не веря своим ушам. Так это вы Белая дама?
В этом замке две Белые дамы, с достоинством произнесла Магдалена.
Что?! Так вас две? вырвалось у меня.
Mais oui[1] ответила Габриелла по-французски. Разумеется, мы ведь сёстры. Что в этом удивительного?
Что?! Так вас две? вырвалось у меня.
Mais oui[1] ответила Габриелла по-французски. Разумеется, мы ведь сёстры. Что в этом удивительного?
Я вспомнила рассказ графа: «Одни говорили, что Белая дама пухленькая, другие что худенькая».
Так вот почему призрака описывали по-разному. Оказывается, их было две!
И как же любезная фрёкен Рапп собирается помочь несчастным призракам, обречённым на заточение в этом подземелье? спросила Магдалена.
Пока не знаю, ответила я. Для начала расскажите мне про колдуна, которого вы боитесь.
Сёстры испуганно переглянулись. Стоило мне произнести слово «колдун», как их охватил настоящий ужас.
По-моему, он прячется в ящике, заикаясь сказала Магдалена.
Он жуткий и постоянно меняет обличье, добавила Габриелла.
Я задумалась. На рыцаря их описание походило мало. Он всегда выглядел одинаково.
Иногда он лысый и громко поёт, скаля свои страшные зубы, продолжала Габриелла.
А иногда он превращается в зверя льва или слона, сказала Магдалена дрожащим голосом.
Что могло так напугать сестёр?