Интернет!!! заорал он.
Пегги, увидев страшно нервного столичного жителя, не испугалась, а спокойно спросила:
Что вы так кричите?
Мне срочно нужен Интернет, с трудом обуздав свою ярость, уточнил тот. Гость вожделенно уставился на айфон в руках девушки.
Но она сделала вид, что не заметила этого.
Когда отходит ближайший поезд на побережье?
Не отрывая глаз от дисплея мобильника, девчонка коротко бросила:
Через полчаса.
Жертву гнусного заговора покоробило подобное равнодушие.
Послушай, куколка. Ты могла бы вести себя более вежливо со старшими, отчитал он девицу.
А вы могли бы и не орать в чужом доме, парировала Пегги.
Ллойд уже было глотнул воздуха, чтобы бросить еще что-нибудь нравоучительное, но осекся. Девчонка была права.
Буян с любопытством посмотрел на внучку Хейга. Какова штучка! Разговаривает с взрослым мужиком как с ровней.
У вас есть велосипед? более миролюбиво спросил он.
Есть, но только дамский.
Давайте.
Заезжий щеголь в элегантных слаксах, закатанных до колен, уселся на велосипед.
Я вам этого так не оставлю, в голосе его звенела неприкрытая угроза. Я на вас в суд подам. За мошенничество. Сегодня же!
Хейг, Пегги и Гарри молча наблюдали за тем, как он безуспешно пытается попасть ногами в педали. Наконец ему это удалось.
Что это с мистером Ллойдом? удивился Гарри.
Постстрессовая реакция, авторитетно заявил старина Хейг. Мой Дарси чуть не раздавил его автомобиль в лепешку. Любому человеку станет не по себе. Он успеет на поезд? обратился Хейг к внучке.
Вряд ли, засомневалась та. Шины плохо накачаны.
Девушка оказалась права. Посрамленный Ллойд вскоре появился перед домом. Он был похож на взмыленного кадета, впервые пробежавшего пятимильный кросс в полном боевом обмундировании.
Гость, не глядя в лицо хозяевам, поставил велосипед у калитки и обреченно произнес:
Делайте, что хотите. Можете заодно разобрать и почистить меня. Следующий поезд завтра утром.
Хотите выпить? участливо предложил Хейг.
Валяйте, согласился Ллойд. Дайте мне стакан виски.
Мисс Дарвин, позвал экономку Хейг. Будьте так любезны, принесите нам с мистером Ллойдом по стаканчику виски.
С содовой? заранее нахмурила белесые брови мисс Дарвин.
Нет, чистый, вставил велосипедист.
Подавая гостю граненый стакан, экономка измерила его уничтожающим взглядом. Ллойд ей в отместку опрокинул виски залпом.
Где у вас телефон? приободрившись, спросил он. Извините, я в суматохе куда-то сунул свой сотовый.
На маленьком столике, хором ответили дед и внучка.
Алло, Дик! Это Джеф. Я сегодня не доеду до тебя. К сожалению Нет, дело не в пробке. Пришлось задержаться на работе. Экстренное совещание Нет, я в порядке. Если, конечно, не принимать во внимание, что я сгораю от нетерпения. Я мечтаю поскорее увидеть Бриджет. Передавай ей от меня привет. До завтра, дружище!
Еще виски? вкрадчиво осведомился Хейг.
Ллойд очнулся на кожаном диване в кабинете. Сквозь сон он услышал приглушенные голоса.
Мисс Дарвин, я очень вас прошу, сделайте одолжение.
Нет, это вы, мистер Хейг, сделайте мне одолжение. Избавьте меня от необходимости находиться в вашем вертепе. Сами готовьте вашу вечеринку.
Послышался стук захлопываемой двери.
Я попробую справиться сама, донесся голос Пегги.
Спасибо, детка. Но ведь еще не все приглашения разнесены
Я разнесу, дэдди.
Хейг шумно вздохнул.
Конечно, это моветон, заключил он. Приглашения следует рассылать хотя бы за день.
Не беспокойся, дэдди. Они налетят, как мухи, позабыв про моветон.
Ллойд усмехнулся. «Бедняги! Сколько хлопот, а тут еще проезжий недотепа на голову свалился». Он спустил ноги на пол, откинув в сторону теплый плед, которым его заботливо прикрыли во время сна. На столике рядом с кроватью стояла бутылка содовой. Такое трогательное внимание могло не согреть сердце разве что изверга. «Все-таки славный малый этот Хейг, подумал о старике Ллойд. Ему сегодня досталось. Представляю, что он пережил, когда «Ягуар» летел на него со скоростью 60 миль в час. Глядя на него, ничего такого не подумаешь. Да, славный старик, но только ужасный непоседа. Что еще за вечеринку он выдумал?
Когда ему объяснили, что вечеринку устраивают для того, чтобы ему не было грустно и скучно вдали от друзей, не дождавшихся его на побережье, Ллойд чуть не прослезился. Но первые же гости повергли его в глубочайшее уныние
Я не играю в бридж, с виноватой улыбкой отказался Джеффри Ллойд.
Может быть, сэндвич, растерянно предложил хозяин вечеринки, берясь за поднос с бутербродами.
Нет, спасибо. Я не голоден.
А, может быть, партию в шахматы? неожиданно прозвучал рядом высокий мелодичный голос.
О, миссис Патрик!! радостно завопил Хейг, слишком поспешно хватая высокую миловидную даму за руку.
Как поживаете?
Все хорошо, благодарю вас. А как вы поживаете? У вас гости?
Миссис Патрик бросила выразительный взгляд на молодого мужчину.
«Старовата, мысленно прикинул Ллойд, но ничего, можно»
Может быть, партию в шахматы? повторила миссис Патрик, вежливо наклоняя маленькую изящную голову в сторону незнакомца.
С удовольствием, отозвался Ллойд, вынимая руки из карманов. Джеффри Ллойд. К вашим услугам.