M. АЛДАНОВ - Ключъ стр 40.

Шрифт
Фон

Я самъ этотъ ключъ и заказалъ слесарю, по образцу, который получилъ отъ Фишера, такъ какъ прежде въ квартирe было всего два ключа. Имени этого слесаря я не помню, номастерскую могу разыскать, если вамъ понадобится...

-- Не трудитесь, слесарь, у котораго вы заказывали ключъ, уже найденъ,-- сказалъ Николай Петровичъ. Въ глазахъ Загряцкаго пробeжало торжество.

-- Вотъ какъ! Очень радъ, что самъ вамъ объ этомъ сказалъ.

-- Откуда же вамъ такъ хорошо извeстно, что въ квартирe было два ключа? -- спросилъ какъ бы невнимательно Яценко, мeняя бумагу въ машинкe.

-- Не помню, откуда извeстно. Вeрно, мнe Фишеръ сказалъ,

-- Итакъ вы признаете, что по порученiю Фишера заказали еще ключи?

-- Признаю, отчего же мнe этого не признать? Пожалуйста, занесите въ протоколъ, что я самъ вамъ объ этомъ сказалъ.

-- Не безпокойтесь, занесу. Вы сказали, что не были близки съ Фишеромъ. Однако, исполняли такого рода его порученiя?

-- Я, кажется, не говорилъ, что не былъ близокъ... Впрочемъ, что такое "былъ близокъ"? Это очень неопредeленно. Да и ничего дурного въ томъ порученiи не было.

-- Сколько ключей вы заказали?

-- Три.

Яценко поднялъ голову отъ машины.

-- Слесарь утверждаетъ, что вы заказали два ключа.

-- Два? Нeтъ, помнится, три. Да, именно три. Я оставилъ одинъ себe, а остальные отдалъ Фишеру.

-- Вы твердо помните, что заказали три ключа?

-- Право, вы меня смутили... Нeтъ, конечно, три. Я помню, что отдалъ Фишеру два ключа. Впрочемъ, я думаю, это не существенно.

-- Вы напрасно такъ думаете. Это очень существенно. Итакъ, вы настаиваете, что заказали три ключа?

-- Нeтъ, если это такъ важно, я не рeшаюсь настаивать: можетъ быть, и два,-- сказалъ Загряцкiй.

-- Очень хорошо... Такъ и запишемъ.

-- Такъ, пожалуйста, и запишите.

-- Хорошо-съ... Записано... Вы сказали, что въ послeднiй разъ были на квартирe съ Фишеромъ въ понедeльникъ, правда?

-- Такъ точно.

-- Вeроятно, тогда же вы условились и о слeдующей встрeчe?

-- Нeтъ, мы не уславливались.

-- Когда вы предполагали снова развлекаться съ Фишеромъ?

-- Это зависeло отъ него: онъ посылалъ мнe приглашенiе, когда хотeлъ устроить сеансъ.

-- Ахъ, это называется сеансомъ? Такъ... Приглашенiе всегда исходило отъ него? -- небрежно спросилъ слeдователь.

-- Разумeется. Вeдь его была квартира, онъ все и устраивалъ.

-- Такъ что вамъ никогда не случалось проявлять иницiативу, т. е. приглашать Фишера на сеансъ, какъ вы изволите выражаться?

-- Никогда.

-- Вы говорите неправду, господинъ Загряцкiй,-- быстро, рeзкимъ голосомъ произнесъ Яценко.

-- Я никогда не говорю неправды, господинъ слeдователь.

-- Ваши слова находятся въ полномъ противорeчiи съ тeми данными, которыми я располагаю. У меня имeется записка, которой вы приглашаете Фишера быть вечеромъ т?а?м?ъ, г?д?e ?в?с?е?г?д?а. Вотъ она...

-- "Кажется, подeйствовало",-- подумалъ Яценко.

Лицо Загряцкаго покрылось пятнами. Онъ наклонился надъ запиской, которую, не выпуская изъ рукъ, показывалъ ему слeдователь. Но Яценко не далъ ему прочесть то, что въ ней было сказано.

-- Это ваша подпись? -- спросилъ онъ.

-- Да, моя. Я забылъ объ этой запискe... Правда, былъ такой случай, когда я предложилъ Фишеру прiйти на квартиру... Я просто забылъ объ этомъ случаe.

-- Или же вы не предполагали, что Фишеръ сохраняетъ такiя записки?.. Когда это было?

-- Недeли три тому назадъ.

-- Это опять невeрно. Квартира была снята Фишеромъ всего мeсяцъ съ лишнимъ тому назадъ. Между тeмъ въ запискe вы предлагаете встрeтиться "т?а?м?ъ, г?д?e ?в?с?е?г?д?а". Это не могло быть сказано черезъ недeлю послe снятiя квартиры, особенно, если вы устраивали с?е?а?н?с?ы не часто, какъ вы сами утверждаете.

-- Въ первую недeлю мы тамъ встрeчались чаще.

-- Сказать можно что угодно. Я совeтовалъ бы вамъ однако быть откровеннeе, господинъ Загряцкiй.

-- Я и такъ говорю вполнe откровенно... Покорнeйше благодарю за совeтъ...

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке