Для образования настоящего простого времени во всех диалектах айнского языка, и в Курильско-Камчатском диалекте в том числе, не имеется никаких специальных вспомогательных глаголов, частиц и т.п., то есть, просто глагол в словарной форме, в форме единственного или множественного числа с необходимыми личными аффиксами является глаголом в форме настоящего простого времени.
Вопросительная чатица ya
Как видно из текста диалога, вопросительные предложения в айнском языке имеют такой же порядок слов, что и обычные повествовательные предложения, а вопрос обычно обозначается частицами завершающими предложение или свпециальными вопросительными словами. В данном уроке нам встретилась самая распространенная вопросительная частица ya, будучи добавленной к поветсовательному предложению, она превращает его в вопросительное:
E=sinuma anak aynu itak e=itak easkay. Ты умеешь говорить на айнском.
E=sinuma anak aynu itak e=itak easkay ya? Ты умеешь говорить на айнском?
Упражнения
1. Переведите с айнского:
1) An=cip poro. 2) Poro-kotan ta oka=an. 3) Sinuma anakne Sisam mosir un kur ne. 4) Sinuma anak Nuca itak itak easkay. 5) Kamcatka anak poro mosir ne. 6) Kamcatka anak pirka ruwe.
2. Переведите на айнский:
1) Я живу на Камчатке. 2) Она живет в Японии. 3) Я живу в поселке. 4) Она живет в городе. 5) Она умеет говорить по-айнски. 6) Я умею говорить по-японски. 7) Наш поселок большой.
3. Подумайте: в каких из предложений представленных ниже при переводе их на айнский можно употребить вспомогательный глагол ruwe, а в каких нет и почему:
1) Мы начали изучать айнский язык. 2) Луна сделана из зеленого сыра. 3) В этом кафе нет вай-фай. 4) Камчатка большой полуостров. 5) Говорят, что завтра пойдет снег. 6) Мы поймали много рыбы. 7) Трэси приедет завтра. 8) В лодке обнаружилась течь. 9) Скоро придет весна.
Второй урок Iye e-tu urok
Продолжение знакомства. Вопросы без вопросительной частицы. Простое прошедшее время. Настоящее завершенное время. Множественное число глаголов. Побудительное наклонение. Различие между послелогами пространственной ориентации un и ta. Выражение желания. Взаимность и совместность. Наречия. Указательные местоимения. Субстантиваторы -pe/-p и hi. Множественное число существительных.
Второй урок Iye e-tu urok
Продолжение знакомства. Вопросы без вопросительной частицы. Простое прошедшее время. Настоящее завершенное время. Множественное число глаголов. Побудительное наклонение. Различие между послелогами пространственной ориентации un и ta. Выражение желания. Взаимность и совместность. Наречия. Указательные местоимения. Субстантиваторы -pe/-p и hi. Множественное число существительных.
Диалог продолжение знакомства
Pepe: Kamcatka ta hemanta e=ki?
Tresi: Teeta oka rok aynu ru ku=nukar rusuy kus Kamcatka ta k=ek oker.
Pepe: K=an-i anakne teeta oka rok kotan pirka-no k=eramuoka kus nerok uske
k=e=nukar-e easkay.
Tresi: To-an-pe si-no pirka! Naa seske-pe-oy newa uy-cacini ku=nukar rusuy.
Pepe: Orano, ta-ne anakne hunak un e=oman?
Tresi: Nep-ka ipe k=reyke kus kahe ku=yestani.
Pepe: Sine pirka kahe k=eramuan. U-tura-no paye=an ro?
Tresi: Paye=an ro!
Новые слова и выражения
a сидеть, мн. ч.: rok (неперех.); также вспомогательный глагол для образования простого прошедшего времени
ek приходить, мн. ч.: arki [Арки] (неперех.)
eramuan [эрамуАн] знать, мн. ч.: eramuoka [эрамуока] (перех.),
hunak [хунАк] где
hunak un в каком направлении, куда
ipe [Ипэ] еда, пища; есть, кушать (неперех.)
kahe [kAhe] [кАхэ] кафе (от русского кафе)
ki делать (делать ради процесса) (перех.)
kus для, с целью; для того чтобы, потому что; поскольку
naa а также, еще, опять
nep-ka [нЭпка] что-то
ne-rok [нэрОк] те, вышеупомянутые (ед. ч.: ne-a [нЭа])
newa [нЭуа] и
no суффикс образующий наречия из глаголов/прилагательных
nukar-e [нукАрэ] показывать, побудительное наклонение от nukar (перех.)
oker [окЭр] заканчивать (перех.); также вспомогательный глагол образующий совершенный вид
oman21 [омАн] ходить, уходить, мн. ч.: paye [пАйэ] (неперех)
orano [орано] ну, а, вот, однако, хорошо
paye см. oman
pe (после гласных p) вещь, существо; употребляется в качестве универсального субстантиватора при глаголах
pirka-no [пИркано] хорошо, удобно, приятно
rey-ke [рЭйкэ] иметь намерение, склоняться (модальный глагол для выражения более мягкой формы желательного наклонения, чем rusuy)
ro частица выражающая приглашение совершить что-то совместно;
rok см. a
ru след
rusuy [русУй] желать/хотеть, модальный глагол выражающий желательное наклонение;
seske [сЭскэ] быть теплым (неперех.)
seske-pe-oy22 [сЭскэпэой] горячий минеральный источник: seske быть теплым, pe23 oy источник
sine [сИнэ] один, некий
si-no [сИно] действительно, истинно, так
tane [тАнэ] сейчас, в настоящее время
teeta [тЭэта] древность, давние времена
teeta oka rok древние, жившие в древние времена
to-an-pe [тоАнпэ] то, вон то; указательное местоимение обозначающее что-то, что находится близко к собеседнику или одинаково далеко от обоих говорящих
tura [тУра] быть вместе с кем-то (перех)
tura-no [тУрано] вместе с кем-то, совместно