На заре проснулась Мирэлла, видит стоит рядом с ней Степная Лисичка и смотрит на неё.
Это ты меня ночью согрела? спросила девушка. Спасибо тебе! А откуда ты узнала, что я здесь?
А мне Суслик про тебя рассказал, протяфкала Лисичка. Что ты на других людей не похожа язык наш понимаешь. А Сом в большой реке сказал, что едешь ты на север. Да только сейчас тебе не определить, где север, где юг, всё небо облаками затянуло. Вот я и решила тебе помочь. Побегу впереди, а ты за мной поскачешь.
Села Мирэлла на коня и поскакала вслед за Лисичкой. Долго ли, коротко ли увидели они вдалеке лес. Остановилась Степная Лисичка.
Скачи, Мирэлла, дальше одна прямо к лесу. Там сама дорогу найдёшь.
Поблагодарила принцесса Лисичку, погладила и дальше поскакала. В лесу уже легче было определить, где север, где юг. Долго Мирэлла по лесу пробиралась, молодые еловые побеги жевала, ягоды собирала. Стал день клониться к вечеру. Набрала принцесса еловых веток и соорудила себе маленький шалашик хоть от ветра укрыться. Не успела заснуть, слышит ходит кто-то вокруг её шалаша, пыхтит, а конь испуганно фыркает. Поняла Мирэлла, что это Медведь, и говорит:
Не тронь меня, Мишенька, и коня моего. Еду я издалека, из краёв южных на север к моему суженому, который тоже язык животных понимает, и разговаривать с ними может.
Подивился Медведь и отвечает:
Знаю я твоего суженого. О нём среди северных зверей далеко молва идёт. Много он нам, зверям, помогает и никого понапрасну не убивает. Ладно, не трону я тебя! Спи, отдыхай! и ушёл.
Отдохнула Мирэлла, поела ягод, из лесного родника напилась и дальше поехала. Четвёртый день уже в пути. Устала девушка, да делать нечего: решила надо до конца идти! Едет, едет по лесу. Видит впереди горы непроходимые. Ни слева, ни справа не объехать. А высоко в небе Горный Орёл парит.
Приветствую тебя, Горный Орёл! закричала Мирэлла. В красивых ты горах живёшь. Не подскажешь ли, как мне через твои горы перебраться на север к своему суженому?
К принцу Э́дгару? спросил Орёл. Знаю такого! Помогу его невесте. Поезжай направо вдоль ручья увидишь дорогу на перевал.
Поблагодарила Мирэлла Горного Орла и вскоре обнаружила дорогу наверх, к перевалу. Нелёгкий это был путь. Местами спешивалась принцесса и вела коня под уздцы такая была дорога крутая. Да и снег кругом лежал, холодно на перевале. Вспомнила Мирэлла добрым словом старушку, что ей свою фуфайку отдала.
Наконец, спустилась девушка с перевала, а день уж к вечеру клонится. Нашла она в горах небольшую пещерку и переночевала. А поутру встала, видит снова лес перед ней, весь снегом занесённый, на ярком солнце блестит. Красиво! Никогда раньше Мирэлла столько снега не видела, в южных краях выросла.
Оседлала принцесса коня, а лес непроходимой стеной стоит. Что делать? Обратилась девушка к деревьям:
Милый лес, милые деревья, вы такие красивые! Но не вижу я дороги к принцу Эдгару. Помогите мне! Пожалуйста!
Загудел лес в ответ, зашумел:
А дороги у меня и нет. Я же тайга! Бурелом да камни. Но не унывай, принцесса: поезжай прямо на север, а деревья перед тобой расступаться будут.
И правда: едет Мирэлла на коне под копытами земля ровная, а деревья перед ней расступаются и за ней снова смыкаются. Только медленно ехать приходится. Совсем замерзать стала девушка. Уж решила, что не доехать ей, наверное, до дорогого принца. Вдруг видит впереди ей навстречу кто-то едет. И перед этим всадником тоже деревья расступаются.
Подъезжает к принцессе красивый юноша на вороном коне и спрашивает:
Это ты меня ищешь? Мне звери лесные, да Орёл Горный, да деревья рассказали, что ищет меня принцесса Мирэлла, которая язык зверей знает и с растениями разговаривать умеет.
А Мирэлла и ответить ничего не может: у неё от холода губы занемели. Снял принц Эдгар с себя шубу лисью, закутал девушку, на своего коня пересадил и отправился в обратный путь. А конь принцессы сзади налегке пошёл тоже устал, бедняга!
До замка принца уж недалеко оставалось. Выехали они на заснеженную равнину. На равнине речка подо льдом, как зеркало, сияет. Через речку мостик дугой выгнулся, а невдалеке хрустальный замок стоит, на солнце всеми цветами радуги переливается.
Поставил Эдгар коней в конюшню греться, овса им засыпал, а принцессу Мирэллу на руках в замок принёс. В большом зале уже камин горит, тепло от огня разливается. Огонь тем, кто понимает, волшебные сказки рассказывает. А перед камином два кресла и столик с угощением приготовлены.
Отогрелась Мирэлла, насытилась и рассказала принцу Эдгару свою историю.
А теперь, говорит, сам решай: брать меня в жёны или домой отправить.
Да что ты говоришь? воскликнул принц. Мне давным-давно Мудрая Сова предсказала, что приедет ко мне сама моя суженая. Я столько лет тебя ждал! Да и разве можно от такой красавицы да умницы отказаться? И как только смелости и выносливости у тебя хватило из южных краёв ко мне добраться?
А мне всю дорогу животные и растения помогали, а надежда согревала, ответила счастливая Мирэлла. Одно меня беспокоит: надо бы матушке с батюшкой сообщить, а то они ведь себе места не находят переживают, куда я делась.