Она заметила на груди Рихарда шрам узкую бледную полосу, уходящую под пальто, а еще темные волоски. При первой же встрече умудрилась узнать тело работодателя лучше, чем тело своего мужа. Она ведь даже не знает, росли ли у Эдмона на груди волосы. Почему-то ей казалось, что его грудь была гладкой.
А глаза ловца такие черные, что не видно зрачков.
Дыхание ее невольно сбилось.
Это было так интимно: его близость, тихий голос, аккуратные, но уверенные прикосновения. Теперь это часть ее работы. Может, ей лишь почудилось что-то неприличное у нее не так много опыта.
И когда он посмотрел ей в глаза, то действительно стало немного больно, не телу душе. Под его взглядом она почувствовала себя совсем беззащитной, открытой, настоящей без имени, титула, статуса вдовы и прочей шелухи.
Карна отвернулась от окна, наткнулась взглядом на широкую кровать на такой могли бы уместиться двое. Открыла шкаф в углу и обнаружила ряд вешалок с черными рубашками и брюками. Рихард уступил ей свою спальню?
На пустой полке около изголовья кровати выделялся чистый овал там, где стоял череп.
Она не могла и подумать, что когда-нибудь ей придется работать помощницей ловца. Впрочем, она не предполагала, что ей вообще придется работать.
Она не могла и подумать, что когда-нибудь ей придется работать помощницей ловца. Впрочем, она не предполагала, что ей вообще придется работать.
Карна подошла к кровати и, поколебавшись мгновение, заглянула под нее пусто. Сев, стянула ботинки и с наслаждением пошевелила затекшими пальцами ног.
Аббатиса сказала Рихард лучший. Что ж, у Карны на него свои планы.
Кто-то сел на него, и Рихард инстинктивно повернулся, быстро спихнув внезапную тяжесть с живота. А когда открыл глаза, увидел Грету, сидящую на полу. Она потерла ушибленную задницу и посмотрела на Рихарда укоризненно. Он так думал, что укоризненно, белые глаза служанки были для него непроницаемы, как стены женского монастыря.
Какого жмыха ты спишь в гостиной, Харди? проворчала она, с кряхтеньем поднимаясь с пола.
А какого жмыха ты на меня садишься? угрюмо ответил он. Я плачу тебе за уборку и готовку, а не за то, чтобы ты прохлаждалась тут, вытянув ноги на мой стол.
Не дошел до спальни? Перебрал? Ее ноздри дернулись. Пахнет какой-то цветочной дрянью. Харди, не вздумай пить сомнительный алкоголь, иначе ослепнешь, как сапожник с Соломенной улицы. А нам хватит и одного слепого в доме меня.
Это духи.
Ты был с женщиной вчера? Она с шумом втянула воздух и засипела: Ох ты ж Аж в носу защипало. Что за ядреные духи? Или это твои?
Грета незряче уставилась на Рихарда бельмами глаз. Ее русые волосы были закручены в привычный пучок, лежащий на макушке неровной картофелиной. От дикой расцветки платья хотелось зажмуриться: мелкие алые бутоны на ядрено-зеленом фоне казались брызгами крови. Надо бы найти торговца, который так поиздевался над слепой женщиной, и объяснить ему, что он не прав
Я не пользуюсь духами, буркнул он. Пальто сползло на пол, Рихард поднял его и положил на диван. К счастью, Грету невозможно смутить внешним видом. Один из ее немногочисленных плюсов.
Правая рука затекла и спину слегка ломило, но Рихард чувствовал себя на удивление бодрым. Улица за окнами уже ожила: по брусчатке прогрохотали колеса экипажа, послышался звонкий голос разносчика газет. Свет из окна падал на вешалку в прихожей, и пуговицы на плаще Карны блестели как серебряные. Может, и в самом деле серебро? Многие богатеи обвешиваются им с ног до головы, надеясь защититься от нави. И серебро на самом деле может ее остановить. Ненадолго.
Рихард встал и подошел к плащу. Склонившись, понюхал, ощутив уже знакомый аромат. Взяв с полки крохотную черную шляпку, покрутил в руках. Перо пощекотало ему нос, и Рихард чихнул.
Грета пожала плечами и пошла на кухню.
Прибери во второй спальне! зычно крикнул он ей в спину.
Не надо так орать, назидательно произнесла служанка, остановившись в кухонных дверях. Я слепая, а не глухая. Зачем тебе вторая спальня? Если решил привести в дом женщину, так и спите вместе. Еще не хватало мне дополнительное постельное белье стирать.
Она не будет со мной спать, ответил Рихард. Наверное.
Зачем тогда она тебе нужна? полюбопытствовала Грета.
Было бы неплохо, чтобы в этом доме был человек, при взгляде на которого посетители не сбегали бы прочь с воплями ужаса, проворчал он.
Ты считаешь меня страшной? спросила Грета.
Она уставилась на него белыми глазами, в которых словно плескалось молоко.
Нет, честно ответил Рихард. Но твои глаза многих пугают. Как и мои. И хорошо бы ты не начинала пророчествовать и предсказывать конец света через минуту после того, как клиенты переступают порог моего дома или хотя бы перестала их проклинать Ты знаешь, что тебя зовут Гретой-бормотухой?
Бормотуха это дешевое вино! возмутилась Грета.
И ты.
Люди грязь, проворчала она. Весь мир катится во тьму. Мы все умрем и после смерти не найдем покоя.
Вот-вот, кивнул Рихард, именно об этом я и говорю. Карна будет секретарем и экономкой. Станет принимать клиентов, вести бухгалтерские записи, составлять отчеты для гильдии