Пойдём, Бесс. Заглянем на кухню ещё разок. Мало ли, пропустили важную улику.
Мы зашли в вестибюль. Сотрудницы убирали стекло, вооружившись мётлами и совками, а Тесса наблюдала за работником, который очищал оконную раму от оставшихся в ней осколков.
Я собиралась поговорить с Тессой, но тут кто-то тихонько позвал меня. Дейдра стояла у двери в коридор, махала мне рукой и шептала:
Нэнси, сюда!
Мы с Бесс переглянулись.
Сейчас вернусь, сказала я. Вряд ли это надолго.
Я поспешила к Дейдре, а Бесс тем временем пошла к Тессе. Дейдра схватила меня за руку и оттащила в укромный уголок в коридоре.
Где ты была? проворчала она. Я повсюду тебя ищу! Ну что за детектив исчезает посреди расследования?
Я думала объясниться, но всё-таки решила, что оно того не стоит. Мне вдруг невыносимо захотелось влепить ей оплеуху, но вместо этого я вежливо улыбнулась.
Извини. Выяснила что-то интересное?
Дейдра самодовольно ухмыльнулась.
Не то слово. Я раскрыла дело!
Правда? скептически произнесла я. Как это?
Мы с миссис ОМэлли и миссис Райт ну, знаешь, с дамами из элитного загородного клуба пили свежевыжатый сок у бара, болтали о том о сём. О том, что поле для гольфа может затопить, что надо собрать денег для библиотек, и
И? нетерпеливо уточнила я.
Дейдра пожала плечами.
Они поделились со мной свежими слухами. Оказывается, одну из сотрудниц уволили прямо перед открытием салона. Она приводила своего шестилетнего ребёнка играть в римские ванны после работы. Тесса увидела, как малыш лепит из целебной грязи пирожки, и пришла в ужас.
Так, и что? спросила я, мысленно умоляя Дейдру скорее перейти к сути.
Вот что, ответила она, подавшись вперёд. Эта сотрудница раньше чистила бассейн в доме Райтов, так что миссис Райт знает, как она выглядит. И сегодня видела её здесь, в спа-центре!
Глава седьмая
Запутанные следы
Дейдра вся сияла от гордости, как будто только что сообщила мне важное открытие, но меня оно не впечатлило.
Хорошо. То есть ты считаешь, что она устраивает диверсии в салоне?
Разумеется! воскликнула Дейдра таким тоном, будто её разочаровала моя непроходимая глупость. Ты же у нас великий сыщик. Неужели не понимаешь, что это значит? Она пробралась сюда под видом обычной посетительницы, чтобы отомстить Тессе за увольнение!
Возможно, признала я, хотя звучит сомнительно.
Однако мне вспомнилось, как Пэтси рассказала о другой девушке, которую прогнали за сэндвич с индейкой. Она упоминала, что та часто нарушала правила. Вдруг это был один и тот же человек? Но разве такого мотива достаточно для мести?
Ты всё ещё здесь? вдруг спросила Дейдра, и я увидела, что она смотрит мне за плечо. До сих пор не ушла домой к своим компьютерным игрушкам?
Я оглянулась и увидела, что к нам бежит Джордж. Мы с ней не виделись с того момента, как она внезапно исчезла с кухни. Вполне вероятно, что она даже не подозревала о происходящем в спа.
Где ты была? спросила я.
Неважно, отмахнулась Джордж. Но тебе надо скорее вернуться в вестибюль, Нэнси.
Зачем? Это Бесс тебя за мной послала?
«Может, ей удалось что-то выведать у Тессы», подумала я про себя.
Джордж помотала головой и мрачно ответила:
Пойдём со мной, ладно? Там что-то не так.
Я нахмурилась, но всё же последовала за ней. Сотрудницы в вестибюле всё ещё подметали стекло. Бесс помогала одной из них, придерживая совок. Тесса разговаривала с двумя пышными милыми на вид дамами в розовых фартуках.
Ой, разве это не хозяйки «Мира красоты»? с удивлением спросила я, сразу узнав их по вчерашнему выпуску новостей.
Они самые, ответила Джордж. Интересное совпадение. Почему они заявились сюда в самый неподходящий момент?
Дейдра вскинула брови.
Ты правда считаешь, что эти старушки способны на саботаж? Глупости! Да и вообще, я уже раскрыла преступление. Как раз рассказывала об этом Нэнси.
Джордж фыркнула.
Ну да, конечно. Чтобы ты обошла Нэнси в разгадке тайны? Может, в другой жизни!
Заткнись, Джорджия, рассердилась Дейдра. Между прочим, я
Слушай, Дейдра, поспешно произнесла я, почему бы тебе не пересказать всё Бесс? Наверняка ей будет интересно послушать.
Я не сомневалась, что Бесс меня простит. Когда-нибудь. А сейчас было очень важно избавиться от Дейдры, чтобы они с Джордж не поцапались.
Так ты знаешь про саботаж? спросила я у Джордж, когда Дейдра ушла.
Конечно. Бесс только что обо всём мне рассказала.
Хорошо, ответила я, гадая про себя, где же она была всё это время, но не рискнула спросить. Сейчас меня больше волновала сцена преступления. Пускай Томас признал, что это он бросил камень в окно, меня не оставляли смутные подозрения, что всё это связано. Я хотела поискать улики, пока след ещё не остыл.
Мы с Джордж подошли к Тессе. Бедняжка не знала, куда деваться, потому что и сотрудницы, и хозяйки салона «Мир красоты» требовали её внимания.
Интересно, зачем они пришли, с подозрением проворчала Джордж.
Тише! шикнула я. Давай послушаем.
Мы задержались неподалёку, делая вид, будто смотрим на то, как убирают осколки. Судя по всему, милые старушки не говорили ничего плохого: только поздравляли Тессу с открытием и сочувствовали ей из-за разбитого окна. Тесса осыпала их словами благодарности, но её улыбка выглядела натянутой.