Заткни её уже! закричал отец. Или я сам это сделаю.
Лоренцо знал, что мать снова не станет перечить, лишь закроет своим телом дочь и будет терпеть удары крепких мужских кулаков. Парню и самому нередко доставалось, и он ходил потом в синяках и ссадинах. Но следуя наставлениям нового священника отца Николаса, Лоренцо смиренно склонял голову перед родителем своим, потому что так велит Господь.
А, пришёл наконец? заплывшие от выпитого алкоголя глаза отца уставились на парня. Я велел коровник очистить, а ты что? Опять со своей девкой шлялся?
В поле работы много было. Я завтра сделаю, тихо ответил Лоренцо. Он был рад отвлечь отца от матери и сестры.
Если бы я всё откладывал на завтра, ты бы уже с голоду сдох. Надо было тебя с ведьмой сжечь. Это мне наказание Господне за то, что мой сын прихвостень ведьмы, оглушительный крик заставлял парня сжиматься, но хуже всего было то, что это пугало сестру, на что отец реагировал ещё жёстче. Я же сказал заткни её! Теперь придётся самому.
Не тронь её, сдавленно ответила мать.
Ты ещё смеешь мне перечить?!
В мать полетела тяжёлая деревянная кружка, попав в рёбра. Женщина невольно вскрикнула от боли, от чего девочка, прятавшаяся под ней, закричала. Отец с трудом поднялся со стола и, сильно пошатываясь, подошёл к ним. Он попытался отбросить жену от ребёнка, но та схватила девочку мёртвой хваткой, что только разозлило мужчину. И тогда он нанёс удар. Затем ещё один и ещё. Тело женщины обмякло, но её мужа это не волновало. Удары стали задевать и девочку, отчего та заливалась слезами.
Лоренцо всё это время молча наблюдал за жестокой сценой расправы. Его кулаки сжались, а лицо побагровело. Что-то внутри него давило и давило, пытаясь вырваться в этот мир. И этим чем-то был гнев.
Хватит! рявкнул он, вскинув руки в сторону клубка из трёх тел. И в ту сторону вдруг хлынуло пламя, моментально охватившее отца и соломенный тюфяк под ним. Огонь быстро распространился по сухому дереву, в некоторых местах пропитанному алкоголем. Лоренцо попытался было броситься на помощь матери и сестре, но вокруг них бушевало такое пламя, что невозможно было подобраться. Отец после непродолжительных криков рухнул на пол, но его тело продолжало полыхать. Огонь разносился по избе и парню не оставалось ничего, кроме как бежать наружу.
Оказавшись во дворе, Лоренцо стал лихорадочно думать о том, что произошло.
«Что я натворил? Я сделал огонь. Я убил их. Во мне скверна Дьявола и теперь Инквизиция заберёт меня, а моя душа отправиться прямо в ад».
Лоренцо? его раздумья прервал сосед Сервий, нередко составлявший компанию отцу в опустошении бутылок. Что произошло?
Я не хотел Лоренцо растерялся, его мысли путались. Я не знаю, как так вышло
Ты что, крысёныш, сквозь зубы сказал Сервий и угрожающе надвинулся на парня. Спалил родную хату вместе с семьёй? Надо было тебя ещё тогда вместе с ведьмой сжечь!
Лоренцо в испуге прикрылся руками, но из них вновь вырвалась струя пламени, окатившая соседа, подошедшего совсем близко. Наблюдая, как горящее тело опустилось на землю и услышав крики людей, которые уже бежали тушить пожар, парень понял, что у него остался один путь бежать без оглядки подальше отсюда.
Он устремился к реке, надеясь сесть в рыбацкую лодку. Ему пришлось пробираться через дворы, чтобы не попасться на глаза людям, вышедшим на улицу, чтобы помочь в тушении огня.
Несмотря на усталость, Лоренцо довольно быстро добрался до места, откуда отправлялись рыбаки, и, приложив немало усилий, спустил лодку на воду. Забравшись внутрь, парень начал неистово грести, выжимая из себя остатки сил. Однако довольно скоро сознание стало оставлять его, и он провалился в тяжёлый сон без сновидений.
В это время на месте пожара отец Николас вместе со старостой осматривал труп Сервия.
Что скажете? спросил староста священника.
Инквизиторов нужно звать, отец Николас прищурился, глядя на свежие ожоги на теле Сервия и выжженную землю вокруг. Колдуном оказался наш Лоренцо.
Он посмотрел на небо и перекрестился. Тоже самое в страхе сделал и староста. Наверху переливающийся серебром полумесяц был пересечён огненным хвостом звезды Дьявола.
Глава 5. Отвергнутые
Лоренцо проснулся в то время, когда Солнце уже перешло зенит. Всё произошедшее могло показаться ему страшным сном, если бы течение реки не несло его лодку в неизвестность. Живот недовольно проурчал, а во рту разразилась настоящая засуха. Лоренцо осмотрел лодку, но не нашёл там абсолютно ничего, чем можно было добыть еду, кроме небольшого ножа, который он решил забрать.