Нет. Мне не нужен муж, по крайней мере сейчас. Я просто не желаю растаять и обратиться к полуночи в снег. Слышали ведь такую легенду?
Все её знают, отозвался мужчина. Но всё-таки, почему вы ищете себе покровителя вместо мужа? С вашей красотой и умом, да ещё и нескромным магическим резервом, а я его отлично чувствую, не составило бы труда отыскать достойного спутника жизни.
Я уже сказала, что из-за некоторых обстоятельств мне муж пока не нужен. Наши упрямые взгляды скрестились, но я отвела глаза первой. Куда мне тягаться с таким опытным противником! К тому же я и с мужским полом общалась-то всего ничего. Стушевалась быстро и расстроилась. Вот возьмёт сейчас лорд и отошьет меня, назойливую муху, подальше!
Моё имя Конра́льд Ти́рлл. А как ваше, милая чародейка?
Вопрос прозвучал слишком неожиданно, я не сразу нашлась с ответом.
Айла Айла, мой лорд, посмотрела на улыбающегося мужчину растерянно.
Что ж, Айла. Конра́льд выпрямился и отставил полупустой бокал с пуншем на ближайший к нам столик. Возвышаясь надо мной, он вкрадчиво проговорил: Я упомянул, что не нуждаюсь в жене, потому что она у меня есть. Вернее, была.
Была?
Да. Розали погибла чуть больше полугода тому назад. На мой мир неожиданно напали, и Рози пожертвовала своей жизнью, чтобы защитить меня и нашего одиннадцатилетнего сына Джона. Мужчина горестно вздохнул: видимо, воспоминания давались ему с трудом. Но из-за древней традиции я не могу продолжать править без Снежинки. Джон уже представлен знати официальным наследником, так что мне нужна рядом просто Чародейка как защитница царства. Вы согласны, Айла?
Я всё, что смогла вымолвить, обескураженная рассказом лорда.
В каждом его слове сквозила глубочайшая скорбь и любовь к погибшей жене. Не думала, что чародейку и лорда могут связывать такие высокие чувства! Конра́льд принял моё молчание за другое и добавил:
Я готов заключить с вами официальный контракт до совершеннолетия Джона, осталось около семи лет. После я отпущу вас. Вы сможете остаться и жить в моём мире свободной, а если пожелаете связать с кем-то свою судьбу, я дам на то своё благословение.
Согласна! выпалила, не раздумывая. Я не могла мечтать о большем! Всё складывалось, как и планировалось. Только вот как быть с меткой я не хотела обманывать Конра́льда! Он такого не заслуживал.
Мой лорд, я От страха, что, узнав правду, Конра́льд отвергнет меня, зажмурила глаза и неосознанно прижала ладони к груди. Но тут почувствовала, как мои руки в атласных перчатках осторожно отнимают и берут в широкие и горячие чужие.
Айла, позвал Конра́льд. Я чувствую, что вы скрываете какую-то тайну. Но уверяю, что смогу защитить вас от любой опасности. Как только мы заключим официальный договор, вы перейдете под мою защиту до окончания срока. Айла, прошу, посмотрите на меня.
Посмотрела. И не увидела ни капли лжи. Кивнула. Решила, что расскажу о метке чуть позже, например, по дороге в его замок. Возможно, лорд посчитает меня обманщицей, но рисковать я не могла. А время неумолимо утекало сквозь пальцы.
Предлагаю покинуть бал сию минуту. По прибытии домой я немедля отправлю вашему ректору весть о нашем договоре.
Да, мой лорд. Идёмте.
Взявшись за руки, мы спустились вниз и направились прямиком к порталочным аркам. Я не смотрела по сторонам, радуясь, что у меня всё получилось. Однако, когда я уже шагнула под руку с Конра́льдом в мерцающее марево прохода, ключицу обожгло холодным огнём, а в спину обрушился чей-то колючий и злющий взгляд. Но разглядеть адресанта я не успела.
Треск 2
Несколько долгих секунд, и мы с лордом оказались посреди широкой расчищенной дороги, по бокам простирался зимний хвойный лес, а впереди виднелся огромный город и замок в его центре. У края дороги нас поджидал возничий с утеплёнными светлым мехом санями и тройкой гнедых лошадей.
Завидев нас, возничий поклонился и, выудив из саней шубу, передал Конра́льду, а лорд накинул её мне на плечи. С благодарностью закуталась в тёплый и мягкий на ощупь мех: за пару минут пребывания в чужом мире в лёгком платье я успела озябнуть.
Вы предусмотрительны. Но почему мы переместились сюда, а не сразу в замок?
Хотел показать вам, Айла, окрестности прежде, чем вы увидите сам город, помогая мне забраться в сани, пояснял лорд и велел возничему выдвигаться. Эти леса великолепны в своей красоте, мы с друзьями часто устраиваем здесь охоту.