Торре Милтон молча кивнул головой, показывая, что понял
Глава 8
Когда я зашёл в кабинет Императрицы, Эльза как раз жаловалась на меня своей самодержавной сестрице:
Две ночи его нет во дворце! Я думала он у тебя, а его, оказывается, и тут нет!
Здравствуйте, девочки, жизнерадостно улыбнулся я Эльзе и Изольде. А вы почему не спите в такую рань? Война, что ли опять? Не успел во дворец вернуться, мне стражники орут, чтобы я в кабинет припиз пришёл, значит.
И ему ещё хватает наглости спрашивать, что случилось! опять обвиняюще сказала Эльза.
Герцог, холодным голосом произнесла Изольда, Где вы пропадаете две ночи подряд?
А Астут разве не докладывает? деланно удивился я.
Изольда аж пятнами пошла от злости:
Не докладывает! Вы что, заговор против меня задумали? Серж, бесстыжая твоя морда! А ну рассказывай, где шляешься!
Не шляюсь, а работаю на благо государства, пока остальные бессовестно дрыхнут! я мстительно глянул на ябедницу.
И что за работа на благо государства, о которой даже Императрица не знает? спросила Изольда, а Эльза, стоя за её спиной, показала мне язык.
Я устало присел в кресло, и достал трубку:
Всё та же, Ваше императорское, всё та же! Кропотливая, но нужная работа по поиску, выявлению и уничтожению шпионов и врагов.
Это каких же? Тэнебери? Торн? Снэг?
А что, враги бывают только внешние? я невесело усмехнулся, Помнится, герцог Блекл, который хотел Вас престола лишить вполне себе лесанийским был. Не так ли?
Так, кивнула Изольда, и её глаза сузились. Опять заговор?
Это и хотим выяснить. Тут, в связи с нападением на мою скромную усадьбу, такие подробности выяснились любопытные, что мы с Тайной канцелярией работаем не покладая рук, ответил я, но, вспомнив отрубленные руки бандитов добавил: Хотя иногда покладаем. Или покладываем. Руки, в общем. Хотя с другой стороны они сами покладаются. Мы их просто отрубаем, а они на пол.
О чём он вообще сейчас? спросила Изольда и Эльзы.
Может, нападение на усадьбу так подействовало? пожала плечами принцесса. Умом тронулся?
Раскурив трубку, я блаженно откинулся в кресле, и выдохнул целое облако дыма:
Вы пока пошутѝте, а я покурю. Рассказ про тех, кто стоял за изменой герцога Блекла подождёт, видимо
Что??? хором воскликнули девицы Туаретт и королева и принцесса. Но слитно у них получилось лишь первое слово, а потом закричали каждая своё.
За переворотом герцога кто-то стоял? Эльза.
Вы нашли этого колдуна? Изольда.
Эльза повернулась к сестре и обвиняюще спросила:
Ты даже не посвятила меня, что за герцогом кто-то стоял?
Сестрёнка, Изольда взяла за руку Эльзу, Я просто не хотела тебя волновать раньше времени!
Во! вклинился я в их разговор: А я не хотел раньше времени волновать вас обеих!
Обе как по команде повернулись ко мне:
Говори! потребовала Изольда. По порядку и обстоятельно.
Я вновь выдохнул дым и начал:
Когда мы стали расследовать нападение на усадьбу, то выяснили, что наводчицей была кухарка, а за организацией стоял некто Яртос Спрут, один из головорезов Лесании. К сожалению, ниточка, ведущая от кухарки, ни к чему не привела. Жила женщина одиноко. Работала то там, то сям. Родных или близких в столице не имела. Соседи говорят, что вообще ни кого у неё не видели. Однако, другая ниточка привела нас к королю преступного мира Котлу.
Королю? неверяще переспросила Изольда. Какому ещё королю?
Не коронованному, Ваше императорское, улыбнулся я, Так называют главного преступника столицы. И вообще, в столице есть хорошо организованная сеть из преступников всех мастей. А заведует ими как некто Ирт Халаган по прозвищу Котёл. Вот этой ночью я его и посещал. Мне рассказывать о преступниках или о покушении и нападении на усадьбу?
Вначале усадьба! махнула рукой Изольда. Эльза тоже села в кресло и уставилась на меня.
Когда мы э-э-э, «задержали» местных бандитов, те подробно рассказали, кто напал на усадьбу. В их числе были двое странных людей в непривычных одеждах и чёрный человек, похожий на колдуна!
Тот самый? хищно спросила Императрица.
Судя по всему, вашество, кивнул я, Когда я с утра рассказал обо всём Астуту и Прету, те и объяснили, что перед попыткой переворота герцога Блекла часто посещал такой вот колдун. Увы и ах, найти его Тайная канцелярия так и не смогла. И думали уже, что его давно нет в столице. А тут он опять всплывает, и не где-то, а при нападении на мою усадьбу.