Она так грациозна, шепнула мне Йети. По сравнению с ней я похожа на куль с мукой.
Только не когда танцуете, возразил я. В танце вы в сто раз грациознее Павловой.
Ах, это вы просто для красного словца говорите! Она слегка покраснела.
Вот подождите, прошептал я. Пройдёт совсем немного времени, и вы будете танцевать на этой сцене.
Когда представление закончилось, Йети аплодировала до тех пор, пока из зала не вышел последний зритель.
Мы отправились за сцену, где находился кабинет моего друга Сергея. Я вошёл один.
Сергей удивлённо поднял взгляд от письменного стола.
Влад, старина! Он восторженно приветствовал меня, расцеловав в обе щёки, как это принято во Франции. Что ты тут делаешь? Разве ты не собирался уехать из города?
Да, ответил я. Я уже был в Лондоне. Но потом обнаружил там кое-кого, с кем тебе непременно нужно познакомиться. Поверь, ты не пожалеешь, она лучшая танцовщица, какую я когда-либо видел. Лучше Павловой!
Танцовщица? Лучше Павловой? изумился Сергей. Не может быть. Никого нет лучше Павловой, пусть она и устраивает концерты, чем страшно меня раздражает.
Знаю-знаю, закатывая глаза, говорит Глобиночка. У нас в детском саду одна тоже всё время устраивает концерты на блок-флейте, это жутко раздражает.
Даёт концерты, смеясь, откликается Вируся. Это называется «давать концерт». Когда кто-то играет на музыкальных инструментах, а другие слушают.
Вот как, говорит Глобиночка. А что же тогда такое «устраивать концерты»? Звучит противно.
Противно и есть, бурчит Резус. Особенно, когда их устраиваешь ты.
А вот и нет! негодует Глобиночка. Я такого вообще никогда не делаю!
Ты уверена? спрашивает Резус. Ты же даже не знаешь, что это значит.
Ну и пусть! топает ногой Глобиночка. Я не даю концерты и не устраиваю! У меня вообще нет никаких концертов! Потому что все они фу-у-у! Правда, дедушка?
Да, смеюсь я. Ты совершенно права, устраивать концерты это фу-у-у.
Сергей во всех подробностях излил мне своё горе по поводу затратных прихотей Павловой.
С Йети бы у тебя таких проблем не возникало, она очень скромна, сказал я. Она стоит за дверью. Давай я вас познакомлю.
Скромная прима-балерина? Это и правда что-то новенькое! рассмеялся Сергей. Ну, давай её сюда!
Открыв дверь, я подал Йети знак. Она вошла в кабинет, застенчиво потупив взгляд.
Э-э-э шепнул мне на ухо Сергей, ты уверен, что она танцовщица? Скорее уж напоминает танцора. Танцора из цирка. Очень волосатого танцора из цирка.
Я так и знала, вздохнула Йети, обладавшая, по-видимому, тонким слухом. Это бессмысленно.
Повернувшись, она собралась было выйти из кабинета, но я остановил её.
Да подождите же вы! сказал я и с серьёзным видом повернулся к Сергею. Дай ей шанс. Ты должен посмотреть, как она танцует. Лучше всего прямо сейчас.
Ну ладно. Взгляд у Сергея был скептический. Только ради тебя. Пойдём на сцену, там сейчас никого.
Я взял Йети за руку, она дрожала, и мы пошли вслед за Сергеем.
Нам нужна музыка, сказал он, указывая на другой край сцены. Поможете мне выкатить на сцену репетиционный рояль?
Оставьте, сказала Йети. Я сама.
Подойдя к роялю, она подняла его обеими руками над головой, пронесла через всю сцену и опустила у ног Сергея.
Для балерины вы очень сильная, поразился Сергей. Под какую музыку вы хотели бы танцевать?
Под сюиту «Щелкунчик», пожалуйста, сказала Йети.
Одобрительно кивнув, Сергей сел за рояль. Йети встала в позицию на середине сцены, всем телом вибрируя от волнения. Но стоило раздаться первому звуку, как Йети дрожать перестала. Она мгновенно очутилась в своём мире, там, где не важно, как она выглядит и какой её видят другие, там, где она танцовщица, не больше и не меньше. Лучшая танцовщица всех времён.
Она танцевала и кружилась, прыгала и крутила пируэты, и глаза у Сергея округлялись всё больше. Один раз он даже немного сфальшивил.
Не успела прозвучать последняя нота, как Сергей, вскочив, громко зааплодировал.
Это это было это было совершенно сенсационно! восторженно восклицал он. Тело подтянуто! Идеальная техника! Эта негаданная лёгкость! Обаяние! Грация! Браво, мадам! Снимаю шляпу! Вы поистине уникальны!
Спасибо, смутилась Йети. Очень мило с вашей стороны.