Джефф Нортон - Украденная деревушка стр 3.

Шрифт
Фон

Генри поехал навстречу мальчику постарше, который под серебряную броню надел яркую шёлковую рубашку. В утреннем свете обрамляющие его лицо золотистые волосы казались светлым нимбом, но Генри прекрасно знал, что перед ним вовсе не ангел. Заслышав поступь тираннозавра, Гальярд обернулся и сразу же скривил губы.

 Ты опоздал, уборщик навоза,  фыркнул он. Галли никогда не упускал случая напомнить Генри о его происхождении.

 Я проверял, что там за взрыв,  спокойно ответил Генри.  Оказывается, это очередной эксперимент Айлы. Ты слышал?

 Разумеется,  кивнул Галли.  Настоящий рыцарь всегда отличит нападение от эксперимента. Возможно, тебе лучше вернуться обратно в хлев.

Почему Галли всегда ведёт себя так враждебно? Сам лорд Хардинг посвятил Генри в динорыцари. Он верой и правдой заслужил этот титул, когда выстоял против Невилла Авингдона. Разве этого недостаточно, чтобы доказать, что он достоин?

Галли развернул своего орнитомима и поехал дальше патрулировать поле. Глядя вслед заносчивому рыцарю, Генри покачал головой. От закравшихся сомнений его пробрала дрожь. Что, если Галли пытается сделать так, чтобы Генри разжаловали из динорыцарей?

К нему подъехал другой рыцарь, из-под шлема выбились кудрявые рыжие волосы.

Это была Элли.

 Не позволяй ему достать тебя, парень,  сказала она со своим сильным горным акцентом.

Генри встряхнулся:

 Неужели всё так очевидно?

 Ага,  ответила она.  Галли делает это только потому, что знает тебя это задевает.

Генри вздохнул:

 Он разозлился, что я опоздал. Но ещё, мне кажется, он не верит, что у меня есть право быть динорыцарем.

Элспет приподнялась на своем стиракозавре Кайле и положила руку на плечо Генри.

 Сейчас ты с нами. И важно только, чтобы ты сам верил, что у тебя есть право быть с нами.

 Наверное,  пожал плечами Генри, но убеждённости в его голосе не было.

 Тогда пойдём, нужно проверить на северо-западе. Может, кто-то попытается напасть на Бреклан, и мы успеем их перехватить.

Иногда Генри казалось, что Элли уж слишком активно рвётся в бой.

Они повернули в сторону холмов, их динозавры теперь шли неторопливо, размеренными шагами. Генри рассказал Элли про дино-мит Айлы. Она рассмеялась:

 Айла мне как сестра, но иногда она зарывается со своей наукой.

 Ну, думаю, никогда не знаешь заранее, когда тебе захочется что-нибудь взорвать,  Генри с улыбкой процитировал Айлу.

 Ага,  кивнула Элли.  Справедливо.

Генри внимательно вглядывался в деревья за полем на случай, если вор или другой непрошеный гость выдаст себя неосторожным движением.

Рекс вдруг споткнулся о корень дерева и шарахнулся влево.

 Спокойно!  крикнул Генри, облокотившись на чешуйчатую шею динозавра. Но как только Рекс выпрямился, Генри увидел среди деревьев какое-то мерцание. Это было похоже на отблеск меча или брони.

 Рыцари, все сюда!  Он не медлил ни секунды сказалось натаскивание на тренировках.

Буквально через несколько мгновений Генри увидел Торина и Галли, подгоняющих своих динозавров.

 Выходите!  прогремел Галли, привстав на стременах.

Динорыцари встали строем, в то время как по лесу пронёсся шорох.

Генри вытащил меч и приготовился к бою.

Глава вторая


Из-за деревьев высунулась голова. Потом ещё одна и ещё.

 Какого гилеозавра  пробормотал Торин, сидевший верхом на своём нотронихе по кличке Харинги. Динозавр поднялся на задние лапы, чтобы хозяину было лучше видно.  Опустите оружие и выходите.

Генри ждал, когда покажутся враги.

Он увидел, как одна за другой из- за деревьев появляются маленькие фигурки. Это были не враги это были дети!

На них были шерстяные юбки с узором из разноцветных полосок, плотные гольфы и грязные кожаные ботинки казалось, что дети прошли в них много миль.

Один мальчик вышел вперёд с поднятыми руками.

 Пощадите!  просипел он.

 Мы могли на вас напасть!  взорвался Галли. От ярости он весь раскраснелся, жалкий вид детей его не смягчил.  Вас вообще не должно быть здесь! Вы знаете, что может случиться с теми, кто без разрешения заходит на земли Бреклана?!  Кончиком меча он указал на укрепления замка.  Мы бросаем их в тюрьму.

 Сегодня никто никого никуда не бросит!  разнёсся по полю громоподобный голос. Обернувшись, Генри увидел лорда Хардинга и леди Анвен, направляющихся к ним на паразауролофах одинаковой масти. Хотя лицо леди Анвен скрывалось за шёлковой вуалью, по ней было видно, в какую ярость повергли её слова Галли.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3