Мари! Мари! герцогиня негромко позвала камеристку, предпочитая в столь ранний час не звонить в колокольчик.
Ей пришлось ещё трижды позвать девушку, спавшую в соседней комнате, чтобы разбудить её.
Доброе утро, мадам, прикрывая ладонью глубокий зевок, пробормотала девушка, заглянув в комнату. Вы уже поднялись?
Да, если можно так сказать, с долей иронии ответила мадам де Ланнуа.
То, что произошло в ночи, когда её подняли с постели суматоха в коридоре и громкие мужские голоса, было похоже на самый настоящий штурм. К счастью, девичий сон был достаточно крепким, и Мари, как и большинство юных обитательниц комнат фрейлин в апартаментах королевы, не оказалась свидетельницей поднятого той ночью дворцового переполоха. Другое дело бедняжка Элоиза вот кому довелось пережить самую кошмарную ночь в своей жизни. Мадам де Ланнуа искренне переживала за юную компаньонку и гадала, смогла ли бедняжка сомкнуть глаза и уснуть после всего, что приключилось с ней.
Завтрак, мадам? всё ещё заспанная Мари нерешительно посмотрела на часы вряд ли можно было рассчитывать на разнообразное меню в буфете в столь ранний час.
Нет, благодарю. Сначала умываться. Я хочу привести себя в порядок, распорядилась герцогиня. И пригласи мадемуазель Соланж, белошвейку королевы. Я хочу попросить её кое о чём. И да, Мари! Минутку, моя дорогая! Попроси мадам Лекок заглянуть ко мне. Надеюсь, что она и её муж уже поднялись.
Да, мадам. Я загляну к ним первым же делом.
Казалось, что утро начиналось, как обычно не раньше и не сумбурнее, чем всегда. И всё-таки ночные события заставили мадам де Ланнуа изрядно поволноваться. А, кроме того, изменить свой обычный утренний распорядок: отменить молитву и встречу с духовником; чтение докладных записок от Дезуша и старшей кастелянши двора королевы; личную беседу за чашечкой горячего отвара из трав с мадемуазель Шанье и личной камеристкой королевы; выбор платьев для выходов и даже скромный завтрак. Вместо всего этого герцогиня намеревалась пригласить к себе на завтрак крестника маркиза дю Плесси-Бельера. Того самого молодого человека, которого королева порекомендовала графу де Сент-Эньяну в качестве помощника в расследовании дела о часах.
Мадам Лекок уже здесь, предупредила Мари, вернувшись с большим кувшином в руках. Густой пар поднимался от горячей воды, мгновенно вызвав испарину на оконном стекле.
Позови её сейчас же, Мари. Дело срочное.
Прежде, чем в комнату вошла старшая кастелянша покоев королевы, мадам де Ланнуа набросила на плечи тёплую шаль и сменила ночной чепец на тонкую вуаль из чёрного кружева.
Доброе утро, мадам Лекок, герцогиня приветствовала кастеляншу вежливым кивком в ответ на короткий книксен.
Доброго утра и вам, мадам. Будут ли приказания относительно белья для её величества? Я заметила белошвейку в коридоре у ваших дверей. Помилуйте, мадам, я сама проверяла всё бельё, которое прислали дворцовые прачки! Там не было ни единой прорехи, клянусь святой Маргаритой!
Мадам Лекок, мне нужен ваш муж, мягко перебила герцогиня. Надеюсь, месье Лекок уже поднялся? В его ведомстве есть кто-нибудь, кого можно послать с поручением в такой ранний час?
Это во дворце, мадам? с живостью в голосе и нескрываемым любопытством уточнила кастелянша.
Нет, в город. Если точнее, то необходимо послать гонца в особняк на Королевской площади.
Ах, вот оно что, то, что этот вызов к старшей статс-даме двора королевы не касался её службы, сразу же принесло облегчение мадам Лекок. Она просияла в улыбке и поспешила заверить мадам де Ланнуа в готовности её мужа и его подчинённых исполнить любое поручение.
В таком случае, я прошу передать эту записку лично в руки маркизу дю Плесси-Бельеру. Он живёт в отеле Бельер. Это на Королевской площади. Только пусть ваш муж проинструктирует гонца, что необходимо передать записку лично в руки маркизу. И обязательно дождаться ответа. Это очень важно.
Конечно же, мадам! Всё будет сделано, не извольте волноваться, пряча записку за корсаж, ответила кастелянша и поспешила удалиться.
Глава 7. Лабиринты Лувра и золотой песок
Утро. Лувр, галерея Войны. Дворцовые коридоры. Сады у набережной
Бонтан, любезный, посветите-ка сюда, герцог де Грамон указал на старинный гобелен.