Эрин Хэй - Дороже клятвы стр 5.

Шрифт
Фон

Джеймс же совершенно другой. Он старше меня всего на три года, и до моего отъезда в монастырь мы были очень дружны с ним. Он даже учил меня держать меч и показывал, как наносить удары, у меня плохо получалось, поскольку оружие даже учебное, казалось невероятно тяжелым. Я нашла брата на заднем дворе, он седлал лошадь, а на земле валялся огромный мешок.

 Что ты делаешь?  спросила я его. Джеймс вздрогнул, услышав мой голос.

 А, это ты?  с облегчением выдохнул он, и потянулся за лежащим под ногами мешком.

 Тебя отец ищет.

 Пусть ищет! Не говори ему, что видела меня,  приладив сбоку мешок, он запрыгнул в седло.  До вечера у меня будет фора, а там сам дьявол меня не найдет!

 Так куда же ты?

 Примкну к армии принца! Ты знаешь, что наш старик учудил? Хочет женить меня на Карен Бэйли!

 Ну и что? Хорошая девушка, дочка барона!

 И стать как Генри?! Нет уж!

 И к армии какого принца ты хочешь примкнуть?

 Какого-нибудь! Кто ближе окажется!  фыркнул брат и схватился за поводья. Я подошла ближе, и прикоснулась к его руке.

 Ты расстроишь отца,  начала я, но Джеймс перебил меня.

 Давайте! Пляшите тут под его дудку! А я по его правилам играть не буду!  С этими словами он отцепил мою руку и направил лошадь в сторону ворот. Джеймс накинул на голову капюшон, надвинув его на глаза, и скрылся в толпе.

Прижав ладони к пылающим щекам, я поспешила вернуться к отцу. Я шла, не обращая внимания на крестьян, заполонивших внутренний двор. Многие из них уже закончили подношения и приступили к выпивке. Отец приказал выкатить из погреба бочки с вином, которым угощались всех желающие. Тут же устраивали свое представление приглашенные циркачи и акробаты. По натянутой между двумя вкопанными столбами веревке вышагивала гимнастка с длинным шестом, придерживаемым в качестве балансира. Рядом цыганка устроила зажигательный танец, заставивший столпиться многих мужчин вокруг нее. Чуть далее ребятишки смотрели выступления цирковых шутов. Я же думала о том, как сказать отцу об отъезде Джеймса. Я так углубилась в собственные мысли, что не заметила внезапно выросшего передо мной мужчину, буквально впечатавшись в него. От падения меня уберегло только то, что он схватил меня за талию, тем самым еще крепче прижав меня к себе.

 Будьте внимательнее, миледи,  сказал мужчина глубоким голосом, от которого по спине побежали мурашки. Это был тот самый человек, которого я заметила из окна своей комнаты. Я узнала его по высокому росту и черному плащу с капюшоном, который откинулся назад от нашего столкновения. У меня перехватило дыхание, когда я увидела глубокий застаревший шрам на лице незнакомца, пересекавший правую щеку и веко, чудом не задевший глаз. Густые черные волосы мягкой волной спадали ему на лоб, а глаза цвета грозового неба ярко горели внутренним огнем. Я против воли засмотрелась на волевой подбородок и крепко сжатые губы. Этого мужчину можно было бы назвать красивым, если бы не рубец, обезобразивший его лицо.  Хотите прожечь во мне дыру, миледи?  усмехнулся он, и его слова, наконец, привели меня в чувство. Мужчина взглядом пробежался по моему лицу и спустился вниз. Его брови нахмурились, а глаза недобро сверкнули, когда он произнес внезапно охрипшим голосом:  снимите бусы, графиня, они принадлежат не вам!

 Пустите!  пискнула я, безнадежно попытавшись вырваться из его железной хватки. Вокруг меня было полно людей, но никто не поспешил ко мне на выручку, да и я не хотела привлекать к себе внимание.

 Конечно!  зловеще улыбаясь, незнакомец ослабил хватку, и я чуть не упала, освобождаясь из его объятий.  Мы еще успеем познакомиться поближе!  услышала я вслед и, ахнув, поспешила найти отца.

Глава 3

«Мы еще успеем познакомиться поближе»  слова таинственного незнакомца гудели в голове тревожным набатом весь день. Я рассказала об этом случае отцу, когда нашла его на том же месте в окружении семьи. Пришлось поведать ему обо всех обстоятельствах происшествия. Как я и ожидала, отец разразился гневной бранью в адрес Джеймса, а потом приказал страже найти напугавшего меня мужчину. Они обыскали весь замок и внутренний двор, но никого подозрительного не обнаружили.

Отъезд брата подкосил меня, он единственный, с кем у меня были теплые отношения, а встреча с чужаком поселила в сердце беспокойство. Я только к вечеру смогла немного отвлечься, когда слуги накрыли праздничный стол. Когда крестьяне разбрелись по домам, а ворота замка были наглухо закрыты, лишь тогда моя мятущаяся душа нашла некоторое успокоение, втянувшись в привычный обиход.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3