Всего за 0.01 руб. Купить полную версию
Но мой кузен! Он не мог! Зачем?
Ваш кузен теперь наследует ваше поместье и ваше состояние. И ваше место капитана гвардии, которое стало вакантным.
Не может быть!
Отчего же? Ваш кузен разве богат? Нет. Разве у него есть средства на покупку офицерского патента? Нет. А теперь, благодаря вашей ошибке, он занял ваше место!
Но Питер джентльмен!
Желаете это проверить, Дарней? Могу доставить вас в Лондон, где вас ждёт королевский суд, и прокурор Джефрис приговорит вас к виселице.
Но причём здесь Джефрис? Это не уголовное дело, милорд.
Именно уголовное. И потому приказ о вашем аресте подписал лорд канцлер.
Проклятие! И вы готовы мне помочь, милорд?
Готов, ответил Уэйд.
Но зачем это вам? Мы ведь не друзья.
А своему другу я такой услуги бы и не оказал.
Артур снова не понял лорда. Чего желает этот аристократ? Ведь ему что-то было нужно. Он много раз слышал о королевском смотрителе. Люди болтали, что он исполнитель тайных поручений самого премьер-министра Уильяма Питта Младшего22. Этому лорду стоило лишь шевельнуть пальцем, и человек позначительнее Дарнея, мог просто исчезнуть.
Я понимаю, что я в вашей власти, милорд. И понимаю, что вы оказываете мне помощь не просто так. Что вам нужно, милорд?
Уэйд немного помолчал. Он внимательно смотрел на Дарнея.
Так что вам нужно, сэр?
Я помогу вам перебраться во Францию. Я снабжу вас новыми документами. И я снабжу вас деньгами. Ведь денег у вас почти нет, капитан?
Денег мало, признался Артур. Пятнадцать фунтов.
Я дам вам еще сто. И это на первое время.
Но что вам нужно?
Мой агент в Париже погиб три недели назад. Погиб глупо. Роковая случайность.
Ваш агент?
Во Франции в Париже есть наши агенты, капитан Дарней. Франция скоро станет воевать с Англией. Умные люди это предвидят. И отличный агент, внедрённый нами ещё в 1789 году, умер.
А что с ним стало?
Он стал важным человеком, депутатом Законодательного Собрания в Париже, и по поручению ездил в провинцию. В Вандею. По пути сей джентльмен стал жертвой банды кочегаров.
Кочегаров? не понял Артур. А кто такие кочегары?
Вы едете во Францию и не знаете? Это бандиты на дорогах Франции, капитан. Они нападают на путешественников и принуждают их выдать сокровища.
Но у меня нет сокровищ, милорд.
Вот и у нашего агента их не было. Он отдал им пятьдесят монет, которые были при нем. Но мерзавцам нужны не только деньги. Они испытывают удовольствие, пытая свои жертвы.
Но почему кочегары?
Они любят жечь своим жертвам ноги на костре. Отсюда название этих бандитов.
И это в благословенной Франции, милорд?
Много всяких подонков выпустила революция, капитан. Но вернемся к нашему делу, Дарней. Мой агент погиб. И мне нужен некто на его место. И здесь попались вы. Вы отлично говорите по-французски. Вы хорошо владеете оружием. Вы смелы и отчаянны. Вы умеете скрываться и умеете принимать решения. Это показали недавние события, мистер Артур Дарней!
Но смогу ли я стать агентом?
Я нуждаюсь в агенте, и вы им станете. Наша страна нуждается в вас, капитан! И потому я, королевский смотритель, предлагаю вам службу.
Похоже, что выбора у меня нет, милорд.
Нет, капитан. Выбора у вас нет. Вы для начала выполните мою личную просьбу. А затем станет понятно, на что вы способны.
И что это за просьба, милорд?
Моя старшая сестра Элизабет 20 лет назад уехала во Францию, сообщил лорд Уэйд. Она вышла замуж за графа де Корнеля.
Но, насколько мне известно, милорд, ваша сестра графиня сейчас в Лондоне.
Это так. Её муж генерал-лейтенант королевской армии был убит еще в 1790 году. Понятно, что моя сестра не пожелала после этого оставаться во Франции, охваченной безумием революции. Но её сын, Жан Анри, нынешний граф де Корнель, не пожелал покинуть своего короля.
Так он в Париже? спросил Артур.
Да. Сейчас он среди «рыцарей кинжала», дворян, которые поклялись до последнего защищать своего короля.
Благородное решение, милорд.
Но вот я не уверен, что король Людовик XVI в свою очередь поступит благородно. Во Франции назревают серьезные события. Боюсь, что власти короля, если то, что сейчас имеет Людовик можно назвать властью, придет конец. И потому вам, Дарней, предстоит спасти моего племянника и переправить его в порт Кале
***
Уэйд рассказал Дарнею, что в Париже 20 июня 1792 года толпа простолюдинов, поддержанная солдатами национальной гвардии, окружила дворец Людовика. Представители народа ворвались в покои короля.