Они продолжают жить полноценно, несмотря на изменившиеся обстоятельства. Эти самые обстоятельства пытаются раздавить, сплющить, а эти самые люди не раздавливаются. Ну не хотят, и все тут. Лозунг приблизительно такой: «неудачи нас, а мы на эти неудачи». Это помогает людям стоически переносить свои злоключения. Больше того, они по-злому веселы и сохраняют при этом завидное чувство юмора. Просто понимают: жизнь может быть очень коротка и не стоит тратить драгоценное время на уныние.
Встречаясь с такими людьми, я немало удивлялся их оптимизму. Однажды спросил: «Хороший юмор откуда?» «А что мне остается делать? Нам шутка жить и болеть помогает» ответил больной. Вот так. Бывает юмор придуманный, бывает от сердца, чтобы с ума не сойти. Вот тогда и появилась идея: коллекционировать различные истории из жизни. Жизни профессиональной и гражданской.
Не все истории, представленные в этой книге, чистая правда. Многие приукрашены, изменены сюжеты. Но так могло быть
Лирическая часть «Настроение» чистые эмоции, которые попросили материализации. Никогда не был поэтом, а тут «нате вам».
Писал сначала для себя, потом для друзей. Они-то и устроили публикацию этой книги. Так что не судите строго.
Особую благодарность выражаю моим друзьям Гузановым Александру и Наталье, без участия которых эта книга не увидела бы свет
Часть I.
Рассказы
Астигматизм
Пианино один из самых популярных клавишных инструментов, почитаемый в народе. Предмет упования мам и бабушек и источник раздражения для детей, часами принужденных осваивать гаммы и аккорды, дабы удовлетворить амбиции предков.
Надо отметить, что ко всем положительным качествам инструмент этот является громоздким, страшно тяжелым ящиком, что делает его совершенно непригодным к перемещениям в пространстве. С такой вот «оборотной» стороной столь замечательного предмета пришлось столкнуться однажды моему другу Владимиру Рогалину. Теща, заподозрив музыкальный слух у внучки, решила сделать детям подарок и приобрела у соседей пианино с надеждой, что в старости благодарное чадо ублажит слух женщины волшебными звуками виртуозно освоенного инструмента. На долю зятя оставалась только техническая часть работы доставить пианино домой. Одно только омрачало столь легко заключенную сделку: громоздкий инструмент следовало переместить с пятого этажа одного подъезда на пятый этаж соседнего без надежды на лифт, не предусмотренный архитектором при планировании дома.
Надо сказать, что происходило это в те недавние счастливые времена, когда девственное сознание народа не принимало денежных форм расчета. Всё обходилось личной симпатией, желанием помочь другу и заканчивалось простой веселой поседелой за бутылкой вина, нарезанной колбасой по два двадцать и «охотничьими рассказами». Участники компании расходились большими друзьями и были переполнены чувством благодарности друг к другу. Всё легко и просто.
На работы Рогалин, будучи заведующим отделением, рассудительно пригласил ординатора первого года обучения Юру, вторым помощником вызвался анестезиолог той же больницы Андрей приятель Владимира. Если Юра находился под непосредственным началом Рогалина, то Андрей готов был участвовать в любой авантюре, лишь бы затем оторваться во второй, так сказать, «неофициальной» части мероприятия.
Итак, в один из счастливых дней они встретились Три интеллигентных врача розовощеких, чистеньких, в очках, готовых к употреблению. Надо отметить, что «промысловое» значение в смысле противовеса грузу мог иметь один только ординатор, выделяющийся среди коллег и ростом, и сложением. Владимир Викторович и Андрюша в этом плане могли рассчитывать только на прикладное значение. Работа предстояла малоквалифицированная, грубая, но команда была полна азарта и решимости в достижении поставленной цели.
Все дружно впряглись в бурлацкие петли, нарезанные из пожарных шлангов и пропущенные под днищем объемного инструмента предусмотрительным Рогалиным. Первая попытка поднять ящик буквально расплющила работников. Инструмент чуть не подмял под себя худосочную бригаду, изумив своей неимоверной тяжестью. Возникло короткое замешательство.