Как мог такой маленький мальчик заполучить такую могущественную реликвию? Ты хотя бы представляешь, какая сила таится в этом кубе?
А вы?
Ну вообще-то Хм-мф-ф Не совсем, но Не сбивай меня с толку! Где ты нашёл этот артефакт?
Лоан пересказывает произошедшую с ним историю.
А, ну да, понятно Исток, говоришь? Всё, что я могу сказать, и поверь мне, я знаю намного больше, чем кажется, это очень, очень могущественный куб. С его помощью можно достраивать здания, наполненные магией.
Лоан благодарит его.
Если Лоану предстоит выслушать мнение сведущего человека о другом артефакте, вернись к главе 16.
Если нет, Лоан может пойти к кузнецу в главе 29 или поговорить с патрульными в главе 33.
Глава 27
Не теряя времени, Лоан вынимает из ножен меч и встаёт в боевую стойку.
Сейчас я тебе покажу кое-что интересное, уродец!
Если Лоану удастся победить врага, перейди к главе 42.
Если нет переходи к главе 82.
Глава 28
Встревоженный Лоан подходит к Патрику и останавливается, не дойдя нескольких кубов. Бродяга манит его, просит подойти ближе. Лоан сдерживает дрожь, ведь он хорошо помнит старика-зомби с Расколотых гор.
Ты! громко восклицает, почти кричит, Патрик, пытаясь обнять Лоана за плечи.
Некоторые прохожие удивлённо оборачиваются.
Да, ты! Я чувствую Я ощущаю, что ты осо особенный! Это чувство Оно как как из времён Мастеров-Ремесленников!
Старик, как обычно, бредит. В этом Лоан уверен. Однако тихий внутренний голос советует прислушаться к словам бродяги.
Тексты слова Они говорили сказали. Тёмные времена, да. Тёмные времена гря грядут. Ты всё знаешь! Ты это видел! Нет, ничего не говори!
Лоан и рта не раскрыл, даже не собирался.
Приближается волна волна приближается Ты это тоже видел. А? Ты видел это! Зло ть тьма
Взгляд Патрика теряется в бесконечности.
Если хочешь, чтобы Лоан расспросил Патрика о Мастерах-Ремесленниках, перейди к главе 11.
Если хочешь, чтобы Лоан расспросил бродягу о «тёмных временах», перейди к главе 39.
Если считаешь, что Лоану разумнее будет отправиться в дом вождя, перейди к главе 23.
Глава 29
Лоан решительно шагает к Андре, деревенскому кузнецу. Он передаёт ему записку, которую получил от старого советника. Пробежав взглядом по тексту, кузнец ворчит:
Ты получил задание? Что-то вроде квеста, который нужно пройти?
Да, вообще-то мне нужно пытается объяснить Лоан.
Очень хорошо, прекрасно! Великолепно! Но я занят, у меня нет времени. Вот, я отложил это специально для тебя. Надеюсь, пригодится.
Андре протягивает Лоану Кожаные доспехи и Каменный меч.
Ой, спасибо! Но нет ли у вас
Что ещё?! Тебе не нравится то, что я тебе дал? Нет слов! В наше время молодые люди нахлебники почище Странника Края
Ворча себе под нос, Андре возвращается к работе.
Лоан рассматривает доспехи и меч. Фрэнсис озадаченно выглядывает через его плечо и с сомнением пищит:
Мвип!
Ага, приятель Это лучше, чем ничего.
Доспех даёт Лоану 1 балл защиты. В Паспорте Путешественника закрась карандашом щит! В следующий раз, когда Лоану придётся потерять один балл жизни, ты сможешь просто стереть этот щит, а не отнимать у героя сердце.
И ещё Лоан получил Каменный меч, который даёт ему ещё 1 балл силы. Закрась пустой меч под первым. Во время следующего боя ты сможешь его использовать.
Запиши в список предметов в Паспорте Путешественника следующее: Кожаный доспех (+1 щит) и Каменный меч (+1 сила).
Если ты хочешь, чтобы Лоан показал свои артефакты знающим людям, перейди к главе 16.
Если нет, он может пойти к патрульным и выслушать их советы в этом случае переходи к главе 33.
Глава 30
Фрэнсис явно очень взволнован, но Лоан не обращает на него внимания.
Ты видел эти рельсы? Как думаешь, куда они ведут?
Слизень продолжает скакать вокруг.