Никита Олегович Горшкалев - Бенгардийская история стр 12.

Шрифт
Фон

Морда Алатара стала вдруг кислой кислее болотной ягоды.

 А тебе, Ананд, я поручаю навести порядок во дворцовой библиотеке. Может быть, там ты почерпнёшь что-то полезное для своей души, в перерывах между тем, как будешь орудовать метлой,  улыбнулся король.

 Так значит, ни в какую темницу вы меня не бросите?  спросил Ананд.

Король громко рассмеялся, и от смеха у него забренчали доспехи.

 А ты хотел бы, чтобы тебя бросили в темницу? Кто тебе ей угрожал, Савитар?

 Д-да, Савитар пробормотал тигрёнок.

 С ним у нас ещё состоится разговор. Порой Савитар может быть резок в словах Но если ты ещё раз ослушаешься, Ананд, возможно я прислушаюсь к совету своего старейшины. А теперь идите. Ваши проказы отняли у меня довольно времени, а между тем, меня ждут дела: нужно определить, сколько малахитовой травы отвесить кинокефалам и феликефалам на Земле и Третьей Земле, Терция-Терре. Ах да, и ещё кое-что остановил их король, и Ананд с Анандом обернулись на его голос.  Вы же понимаете, что вы не идёте в этому году на праздник Семи красок?

«Да, мой король!»  в один невесёлый голос ответили провинившиеся.

Когда они покинули тронный зал, Ананд попросил у Алатара прощения.

 Да ерунда,  ответил принц с очаровательной улыбкой.  Мы ещё легко отделались. А на праздник я всё равно не хотел идти. Каждый год одно и тоже. Мы с Санджаной думали Ладно, расскажу тебе как-нибудь в другой раз. А то ещё, того гляди, отец услышит.

На душе у Ананда отлегло.

Библиотека блюла тишину в западном крыле дворца и уходила необъёмным конусом к самым его верхам. Как звёзды спят в серебряной пыльце, на полках спали в пыли книги, толстенные фолианты, манускрипты, пергаменты и скрижали, и не было им счёта. Чтобы добраться до высоко стоящего экземпляра, ни к чему были лестницы: из каменного пола пробивались ростки дуба скажешь такому ростку слово-ключ, и он вырастет в могучее дерево и вознесёт тебя к той полке, которую ты ищешь, и нужная книга подсветится.

Среди золотых стеллажей, из которых скромно бросал хвосты свет, дремала даже полутьма. В библиотеке, как ей и положено, имелся библиотекарь длинный, как бамбук, тигр: он лежал, прислонившись спиной к дубу, и читал до того вдумчиво, что полоски на его шкуре шевелились извилинами. Книга, красная, будто к её лицу от смущения, что она была такой толстой, прилилась кровь, зависла перед мордой библиотекаря, а страницы переворачивались сами собой искра, не иначе! Тигр, кажется, не заметил, как пришёл Ананд, или делал вид, что не замечает.

 Ри-Ри!  обратился к нему Ананд.  Меня прислали помогать вам! Меня наказали Ри-Ри?

 А? Что?  тигр вздрогнул, книга упала и стукнула его по носу.  Никакого с вами, проказники, сосредоточения!  проворчал он, снял книгу с морды и положил её себе на грудь, но тут же подобрел и приветливо улыбнулся.

 «С вами»? Я что здесь не один буду убираться?  настороженно спросил тигрёнок.

 Ты не первый ко мне пожаловал, нет-нет!  замахал лапами Ри-Ри, словно отгоняя назойливую мошкару.  Ананд, верно? Сын королевского кузнеца?

Ананд утвердительно кивнул.

 Будешь прибираться на полках с ядовитыми растениями. Те книги уже давно никто не брал. Последний раз это был наш принц. Поэтому пылищи там: береги нос и не навернись с дерева! Искрой пользоваться не возбраняется, только береги силы. После того, что ты вчера учудил, их у тебя, должно быть, остались сущие капли. Как выдохнешься, пускай в дело свой хвост. Не всё же ему попадать в неприятности пусть послужит на благое дело!

 А что вы такое читаете?  с любопытством спросил Ананд.

 «Бенгардийский дом»  жутко интересно узнать о себе что-нибудь новенькое!

И правда, сейчас Ананд разглядел золотое тиснение букв на красной твёрдой обложке, они так и гласили: «Бенгардийский дом».

 О вас написали книгу?  удивлённо протянул Ананд.

 Нет, она не обо мне. Она о нас всех, о бенгардийцах. Свод законов Бенгардии, её уклад, то есть как мы тут все, в Бенгардии, живём, чем дышим. Написана книга чужаками для чужаков. А мне доверили её проверять: не просочились ли в эту книжку какие-нибудь из наших бенгардийских тайн?

 Ну и как, не просочились?  заулыбался Ананд.

 Пока вроде нет. Но сколько же о нас нелепиц слагают: будто мы растём не по дням, а по часам!  хрюкнул Ри-Ри.

 Какая же это нелепица это чистая правда!  изумлённо воскликнул Ананд.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора